Dec 132012
 

Here’s a brief, sweet essay/memoir/story — an uncategorizable something, if you will — from my friend/former colleague/now Vermont Poet Laureate Sydney Lea who has a knack for being able to extract meaning out of a glancing contact, the briefest of interactions. When he sent this to me, he was himself somewhat uncertain. Perhaps, after all, it was only an anecdote. But I read it and worried on it (like a dog with a bone — Sydney and I tend to talk about dogs when we meet) and then got excited about the way the text keeps surging. Some secret here, I thought, about the nature of good writing, how the text begins with a stranger barging, by mistake, into the wrong room, then quiets, then surges ahead with an even more unsettling invasion. The pattern keeps repeating. Now “the writer,”  disturbed, can’t forget the interloper. Details emerge: a melancholy story, alcohol, waiting for a daughter. But again the text quiets; the tired writer returns home to his wife, falls asleep, dreams. And in his dream (the text surges again) he meets his daughter and finds a moment of immeasurable peace. The story works by obsession, image and transformation. The stranger is a mythic other, lost, befuddled Everyman insisting on trying to get into a room that is no longer his. At the end, in his dream, “the writer” metaphorically transforms into the stranger and finds his daughter, that image of love and bliss, and feels at peace. Something very beautiful in this sequence, reminiscent of Chekhov.

dg

—-

As the stranger pushed open his door at the Longhorn Motel, the writer noticed the befuddled grin. “Oh, this is the wrong…,” the man muttered, trailing off and backing out. The writer had long hours to wait before he flew back east from Denver, so, seated at the chipped formica table, he’d been trying to rough out a poem. He’d had small success, and so, as if it would help his efforts, he locked the door against further distraction, even benign as this petty mistake.

A few minutes later, though, the knob began to rattle. The writer slid the bolt.  “What’s the matter?” he snapped when he saw the same man standing there. “Can’t you read numbers? One-Oh-Six. That’s me, not you.” The other man didn’t appear to hear. He leaned against the door with one shoulder, holding an ill-sorted bunch of clothes in both hands. “Get the hell out of here!” barked the writer, as now the other started leaning against him. The interloper was younger than the writer, and he wasn’t small, but smaller than the man who belonged in the room, who put both forearms under the other fellow’s chin and shoved him hard enough that he fell outside onto the lot’s asphalt, a plaid pajama top flying one way, a gravy-stained shirt the other, and a sock landing over both eyes like a flimsy beige blindfold. Even masked, his face wore that silly smile. It might have been a comical sight in other circumstances.  The writer relocked his door.

His poem continued to go nowhere at all, so in spite of the time gaping before him, he decided to repack his own clothes. He couldn’t make that little chore last very long, however, and soon he stepped out to grab a styro cup of bitter-end coffee from the office vending machine. Once more he spotted the other man. He was up on his feet now, at the very spot where he’d been knocked down, his odd bundle of garments regathered, the smile still showing, though not directed at anyone or anything in particular, least of all at the one who’d shoved him.

The one who’d shoved him asked the desk clerk. “What the hell’s the story on that guy?”

“Seems like he’s lost,” the clerk answered. “I give him the key to room 124, but he keeps tellin’ me he needs to get into 106.”

“My room,” the writer mused, stressing the obvious.

“I figure he’s drunk as a skunk,” the clerk snarled, tossing his head and turning back to his affairs.

The writer left room 106 and went out for breakfast. He dawdled over his meal for more than an hour at a place called the Country Fare. When he returned to the Longhorn, he found the showroom-clean, white Ford 150 still parked in front of 106, but its owner was nowhere to be seen. He walked back to the motel office. “What became of our friend?” he asked. The clerk said he’d found him in some other room, not 106 and not 124, the room he’d rented.

Apparently, all he could say was, “I’m waiting for my daughter.”

In the end, not knowing what else to do, the clerk called the police. The cops summoned the rescue squad. The author of poems doesn’t know what happened after that because he abruptly left for his flight, much earlier than he needed to. On the way toward the airport in the rental car, seated by the gate, airborne in the plane, and all through the long drive northward to Vermont after touchdown, he couldn’t help feeling rotten about how he’d heaved that poor trespasser onto his backside. He understood how guilt might bother him, and it did; but he couldn’t quite name the other things beyond guilt that he suffered. He tried to console himself, of course. How, after all, could he have known what ailed the other man? How could he know even now?

Yet even these weeks later, he senses the same mix of guilt and whatever else may be. If anything, his troubling state of spirit has strengthened, broadened, as if it will last him lifelong. Maybe at least he can write about it. Maybe he has always written about it in some vague way. Whatever it is.

He remembers arriving home that night dog-tired in body and heart, and, right after supper with his wife, going up to bed; but there’s a more powerful memory, a dream he had some time toward dawn, in which that wife stood with him and the second of their three daughters next to a splendid bonfire. Someone had lit it at the end of their woodlot road. A quiet bliss pervaded the vision, or rather a feeling like the peace that the apostle Paul describes: the one which passeth all understanding. For a moment, still mostly asleep, he arrived at a warming conclusion: that such peace might actually remain in the world even after he left it, and that somehow it might be available to any person in sufficient need of it. Awake, he felt desolate to dismiss the notion as fantasy.

There had been times when the writer needed it for himself, and there would be other times to come. He knew that.

He didn’t think of the smiling man at the Longhorn just then, though later he saw that he might have.

—Sydney Lea

————————————————

——————–

SYDNEY LEA is Poet Laureate of Vermont. His selection of literary essays, A Hundred Himalayas, was just published by the University of Michigan Press in September. In January, Skyhorse Publications will issue A North Country Life: Tales of Woodsmen, Waters and Wildlife, and in  April 2013,  his eleventh poetry collection, I Was Thinking of Beauty, is due from Four Way Books. His most recent collection of poems is Six Sundays Toward a Seventh: Selected Spiritual Poems, from publishers Wipf and Stock. His 2011 collection is Young of the Year (Four Way Books).

He founded New England Review in 1977 and edited it till 1989. Of his nine previous poetry collections, Pursuit of a Wound (University of Illinois Press, 2000) was one of three finalists for the Pulitzer Prize for poetry. The preceding volume, To the Bone: New and Selected Poems, was co-winner of the 1998 Poets’ Prize. In 1989, Lea also published the novel A Place in Mind with Scribner, and the book is still available in paper from Story Line Press. His 1994 collection of naturalist essays, Hunting the Whole Way Home, was re-issued in paper by the Lyons Press in 2003. Lea has received fellowships from the Rockefeller, Fulbright and Guggenheim Foundations, and has taught at Dartmouth, Yale, Wesleyan, Vermont and Middlebury Colleges, as well as at Franklin College in Switzerland and the National Hungarian University in Budapest. His stories, poems, essays and criticism have appeared in The New Yorker, The Atlantic, The New Republic, The New York Times, Sports Illustrated and many other periodicals, as well as in more than forty anthologies. He lives in Newbury, Vermont, where he is active in statewide literacy and conservation efforts.

Oct 152012
 

 

Herewith a lovely, touching, immaculately detailed essay about books and reading by Fleda Brown who is the former Poet Laureate of Delaware and Sydney Lea’s friend (Syd is my old friend and the current Poet Laureate of Vermont) which is how I came by “Books Made of Paper.” As Syd explains: “My friend Fleda Brown, lately poet laureate of Delaware but now escaped to northern Michigan, and I are writing a book together. She writes an essay on a topic (food, sex, clothes, houses, illness, and wild animals — see attachment); then I write one on the same topic. Then I write one and she follows suit. Etc. It’s fun, though I don’t know who in Hell will publish it.”

Numéro Cinq is just the place, apparently, for we have published two of Syd’s essays, “Unskunked” and “Becoming a Poet: A Way to Know“. And now we have Fleda Brown’s response, the other voice in the conversation, and she begins with a sweet evocation of childhood and libraries and books — the little girl climbing the narrow dusty steps to the room of stacked books. Oh, to have written the lines: “I think of everything as worn, the floors, the stacks themselves, the central desk. I was entering a privacy, a sanctum with hidden grottos, secrets. All that I did not know felt like an emptiness in my skinny body.”

There is some dazzling yet subtle intimacy in these essays Syd and Fleda are writing; they speak to the reader but also straight to each other, old, literate friends for whom memory and books are the lingua franca. It’s a huge pleasure and privilege to have them here on NC.

dg

———–

The old libraries were upstairs. Up long, narrow stairs. Maybe not all of them, but some. The one I knew. As if it were a secret, a garret. They were all musty. Or some of them. Or, the only one I knew back then, with its severe guardian, or one who seemed severe, who had severe bones and counted the books to the limit of six. When you’re small, I suppose the world itself outside of family feels severe, rule-bound, alien. But what do I know of what it was like for others? I would climb the dark stairs on Saturdays to where they opened out into the grand, narrow stacks, and I would meander my way among them, not a clue what I wanted, how to choose, except by heft, texture, print. All the covers were red, green, or brown cloth-like texture on hardboard of some sort, all the titles pressed into the board in black or gilt, all worn. I think of everything as worn, the floors, the stacks themselves, the central desk. I was entering a privacy, a sanctum with hidden grottos, secrets. All that I did not know felt like an emptiness in my skinny body. What I could know was stacked and turned away, spines out, forbidding, colluding, pulling at me. I was helpless and hopeless, and when I picked out my six, I had no idea if they were the right ones. If they were the ones that would reveal to me any part of what I needed for my soul.

Before that, I remember nothing of libraries. I remember story hour in Middlebury, all of us hanging up our snowsuits and sitting in a circle. I remember the circle but not the stories. How was it that the stories went into me and lodged somewhere unreachable yet sent their perfume into the crevices of my character? I remember the semicircle of first grade, sounding out syllables one by one to hear the ruckus when Dick and Jane chased Spot around the yard. “No, Spot!” Jane called when the leaf pile flew into the air, pictures and words speaking in unison. I can smell the perfect certainty of the book, the waft of its origin, of organic matter. I can feel its soft, cloth-like pages with their slight sheen.

What did I read, after I could?  Mostly easy books, below my level, for a long time. I was a lazy child in that way, wallowing alone in my own mind, wanting my mind separate, I guess, from the struggles toward a book’s difficult language, difficult plot. I read and re-read Gertrude Chandler Warner’s The Boxcar Children, my favorite book in grade school, the story of orphaned children who set up their home in a boxcar, who made it theirs by collecting cracked dishes from a nearby dump, dipping water from a convenient stream, going into town only to work briefly for a few potatoes, a little bread. I loved the way they distrusted the adult world’s ability to look after them and went at it for themselves. I loved their small world. Home was a miniature windowless island on rusted rails on the outskirts of so-called civilization. I also loved The Good Master, by Kate Seredy, the story of a smart and wild Hungarian girl who was partially tamed by her kind uncle. I look it up, now. Amazon has copies in a new cover, but Wikipedia shows the original heart-shape on a blue background. It is only that version that I want. With the jacket a little frayed from use. But it’s long gone, and even if I could have an exact replica, or the original bought from some used book dealer, I would not. It’s the one on our cottage shelves that I want. It is the nine-year-old reading it over and over on long summer days that I want. Not me now.  And Heidi. Another wild girl noticed and loved into good behavior by her kind uncle. Later when my friends were reading Black Beauty; I was being a horse, galloping across the playground. But not reading the stories. I read the Hardy Boys, some of them. I read Nancy Drew, some of them.

What I remember rather than stories themselves is the feel of reading. The way the book and I came together as if we were enclosed under gauze netting, the outside world barely whispering. I remember the graininess, the slightly darkened paper, the words actually pressed into them, the texture of the pressing. My body curled, holding in the story. When I was a teenager, my grandparents gave me a stack of old Readers’ Digest Condensed books. I read them all, one after the other, lying in bed on summer mornings, lying in bed the month I had mono and had to stay home from school. Easy reading. Lazy.

It was as if my mind was needed elsewhere, to just live, to figure out my own life, to muddle through the day-by-day. All I could afford was this small turning away, this coasting into the heart of someone else’s life.  Through high school, I read what I had to—history, the sterile excerpts in my English anthology, I’m not sure what else. Nothing stands out. Even the most modest of writers’ memoirs typically tout a list of books read by high school that I hadn’t even heard of until mid-college.

Ah, college. I should mention I got myself married before I even set foot in the door of college. That’s another story. But within that new stability, that safety, a wide and unforseen world began to present itself. My freshman reading list drove me wild with terror and joy. All I remember is that there were many pages in small type. Dickens, Camus, Tolstoy, maybe. One Christmas holiday, I read War and Peace, page by gloriously laborious page. I have a memory of reading it under a tree in the warmth of a winter afternoon in Arkansas, the snow of Moscow all around me.

Maybe we love what we love because it’s hard going. Maybe we love it because we’re supposed to. Maybe we don’t love it at all, but want to prove something to ourselves. All I know is that my mind quivered with new ideas, with ratification of old ones, with the sheer physical weight of other people’s words I cradled like a baby in my arms back and forth to class.  I don’t remember any back packs. Girls cradled their books and notebooks, stacked in their arms like a baby up to the chin. Boys carried them in one arm alongside. Knowledge had heft and weight, it pressed itself onto the page, it spread itself and turned itself in the breeze like leaves.

Meaning was an amalgam of the physical object: the book, its cover, its pages, and where the words flew into my mind and rearranged themselves according to the whims of my nature. I think it is not the grand and classic narrative, the movement of events, that held the meaning, but the feeling, the interstices, the spaces when I looked up from the page, where I stopped to scribble, and where, later, I brought along a whiff of what was there, to permeate my thoughts.

I am very visual, more than anything, and I would—and still do—recall what the page looks like, how far down the page, whether octavo or verso, where the lines I love appear. Their meaning has to do with font, with ink, with crispness, delicacy, or heaviness of the paper itself. The Norton anthologies with their biblically thin pages, the Boxcar Children with its sturdier ones, my Scotch-taped college copy of Chief Modern Poets of Britain and America, where D.H. Lawrence’s “Whales Weep Not!” begins almost at the bottom of a page and fills up the next one. Where “urgent” and “urge” and “ice-bergs” are circled, with the note in the top margin, “[incantatory], and, and, and,” holding my younger and excited self on the page forever.  At the top margin of Robert Graves’ poems, “always the practical impossibility, transcended only by miracle, of absolute love continuing between man and woman.” My hand, Graves’s words, Miller Williams’ quoting them in class. Each part of a whole, a meaning. Yeats’ “Second Coming,” my ink drawing of a gyre, one triangular whirlwind on top of the next, with the note, “most rests upon A Vision, cataclysm every 2000 years.”

The number of marks on a page is a measure of how engaged I am. Pen or pencil doesn’t matter. For my husband, an Eighteenth Century scholar, books are sacred artifacts, or something close. He will not dog-ear a page of a book or mark it (except back when he was teaching), even when it’s a cheap paperback. For him, it’s respect for the tradition of the book, for the author, for the paper. I, however, want to mark how my mind is moving in and out of the author’s mind. I think of our work as a partnership, and my role involves scribbling in margins. In a novel with a strong plot, I mark nothing, my mind dutifully, practically, racing forward.

On the Kindle, it is possible to underline sections, and then call them up, along with the relevant passages. You can then click on those and return to the page on which they appeared. Very convenient. You can take notes, only that is harder. You have to type them in on the little keypad.  I bought a Kindle. I use it for maybe a quarter of my reading. I like being able to summon books from the ether and have them magically appear. I appreciate not having so many ephemeral paperbacks pile up that I have to figure who to give them to afterward. The print is good on the Kindle: neat serifs, soft background. No doubt whole committees have scientifically assessed the brightness of the screen, the font, the movement of the eye. Good job.

As my eye moves down the Kindle “page,” I am aware of the words as barely being there, disappearing with a click to the next page, gone forever if I remove the book from my device. I feel the futility of saving anything, and interestingly, therefore, I begin to view my mind as the repository, rather than the bookshelf. I am my own bookshelf. And of course even I can’t hold on to much. My mind is slippery and unreliable, unlike the firm book between covers. Unlike the world I imagined existed, the permanent one in the past, the better one, with manners, with tact, with grace and a clear list of what the well-read person has on her shelves.

I love the actual book. I am okay with the Kindle. What’s lost, what’s gained is hardly worth talking about because what’s here is here and won’t go away. Humans will always find the shortest path, given a chance. I just downloaded my first book of poems: Jane Hirshfield’s  Come, Thief.  I’d heard poetry was a formatting problem for e-books, but this one seems fine, if sterile. I will probably use the Kindle mostly for fiction that I intend to get rid of later.

A poem cries out for paper, in my mind. It wants to be located, pinned down. I’m fine hearing a poem spoken or read, but I want to know it resides, at last, on what is for me its native habitat, the page.  Why else the fuss with line endings, with indentations, with stanza breaks? Why else do poets argue with their publishers about fonts and point size? Of all genres, it seems that poetry most wants to be read simultaneously by eye and mind.

There’s nothing more or less “real” about the words on Kindle versus the words pressed onto paper. The words themselves are not real. They’re metaphors for what we “see” (also not “real”) as we read. I could deconstruct all the way down, but everybody knows that. What matters is the relationship with meaning that each insinuates.

Someday this conversation is going to be so dated! Who cares if the molecules form themselves into pixels or press themselves into ink? What difference did it make when Gutenberg began pressing one after another pages, each a copy of the first? Was the work less authentic, being no longer in the delicate script of the copier? Are stone hieroglyphs “better” than print, being more permanent, more solid?

I am the generation who’s been knocked on its tail by the systematic unmooring of all we held sacred. Never in human history has the past disappeared so quickly while at the same time remaining perpetually with us in film and TV.  Our first little black and white Zenith TV entered our home when I was 13, my first computer when I was 40. After a traumatic struggle, I learned to love the word as it flashes at me from my screen. I love it on the page, I love it flying around in the air.  I am a convert, mostly.

At the same time, I’m sad. I think only those of us who were young in a different world know what it is to move more slowly within it, to feel its edges as unrelenting rather than as possessing the infinite regress of the screen. To walk up the many steps to the library, its elevation a signifier of the invisible grandeur of its holdings—even the word “holdings” both warm and forbidding—pull open the long wooden card catalog drawers and run our finger along the cards softened by years of our predecessors, miss the right card, look again and find it! And write down the call numbers on a scrap of paper with a stub of a pencil, then stand in the crevasse between stacks letting our eye travel until—there it is!—our book. By now it is our book only, the one we looked for with our hands and feet and eyes, and found. The one chosen  from the long, skinny drawer of cards. This one. The librarian stamps the borrower’s card and slips it into the pocket at the back of the book. We can read who else has checked out the book. The names remain until that card is full and has to be replaced. Oh, this book hasn’t been checked out in six years! How smart we are to have re-discovered it! We carry it home, place it on the table, and open it, the end of one journey, the beginning of another.

Not that people don’t still do this. But when it was the only way, it seemed more important. Even the book felt somehow more necessary, a lifeboat in a storm, a lone squeee of a radio signal in the wilderness. When each book went through several printings, we could trace that in the front matter, and marvel at how many people must have read it. People. That’s what I mourn, I guess. The thumbprint, the smudge, the marginal note, the hand that works the press. The hand, its slow and sometimes clumsy articulations. The universe is slow, really. The sun takes its own sweet time coming up and going down, tides come and go with time enough between for a sand castle to be built. No matter that it will be washed away. It was something: tall, many crenellated, gritty, its doors and windows made of our own fingerprints. It was right out of King Arthur. You could see the knights crossing the moat-bridge, clamoring their way right out of the book.

— Fleda Brown

—————————————

Fleda Brown was born in Columbia, Missouri, and grew up in Fayetteville, Arkansas. She earned her Ph.D. in English (specialty in American Literature) from the University of Arkansas, and in 1978 she joined the faculty of the University of Delaware English Department, where she founded the Poets in the Schools Program, which she directed for more than 12 years. Her books, essays, and individual poems have won many awards. Her sixth collection of poems, Reunion (2007), was the winner of the Felix Pollak Prize from the University of Wisconsin. She has co-edited two books, most recently On the Mason-Dixon Line: An Anthology of Contemporary Delaware Writers. Her collection of memoir-essays, Driving With Dvorak, was released in 2010 from the University of Nebraska Press.

She served as poet laureate of Delaware from 2001-2007, when she retired from the University of Delaware and moved to Traverse City, Michigan. In Traverse City, she writes a monthly column on poetry for the Record-Eagle newspaper, and she has a monthly commentary on poetry on Interlochen Public Radio. She teaches in the Rainier Writing Workshop, a low-residency MFA program at Pacific Lutheran University in Tacoma, WA, and she spends summers with her husband, Jerry Beasley, also a retired English professor, at their cottage on a small lake in northern Michigan. Between them, they have four children and ten grandchildren.

Aug 202012
 


Herewith a delightfully subversive essay on, well, writing essays and the perils of taking life too seriously by the peripatetic English writer Garry Craig Powell who currently lives and teaches in Arkansas. Today marks the publication of Powell’s new novel-in-stories Stoning the Devil which harks back to the time the author lived in the United Arab Emirates. Of this book Naomi Shihab Nye has written: “Garry Craig Powell has an astonishing ability to create characters with swift and haunting power. His intricately linked stories travel to the dark side of human behaviour without losing essential tenderness or desire for meaning and connection. They are unpredictable and wild. Is this book upsetting? Will it make some people mad? Possibly. But you will not be able to put it down.” (See also the author’s blog, also called Stoning the Devil, also about his experiences in the Middle East — the current post is entitled “Sex in the Middle East.”)

“How to Write an Essay” speaks of an even earlier time in the author’s life, before he launched himself on his world travels, when he was a student at Cambridge University studying history. At Cambridge students learned by writing essays for tutors, essay after essay; it was essay-writing boot camp. But sometimes, as Powell discovered, the great lessons happen beyond the classroom, in bed, for example.

dg

———

During my second year at Cambridge, where I was reading History, I had a good deal of trouble with my essays. The problem lay not so much with style—indeed, I was considered something of a stylist, and was even held up as an example to other students—as with content. I either had so many ideas that I got tangled in them and lost my way, or I had none at all. “Not seeing the wood for the trees” was a frequent comment from my supervisor.

At Cambridge it is not lectures (optional) or seminars (nearly non-existent) which are the basic units of instruction, but supervisions, weekly meetings of one or two undergraduates with a don or research student to discuss an essay set the previous week. Because it ensures individual attention, it’s a superb system if you have a sensitive, congenial supervisor. But most supervisors at Cambridge in the seventies, however brilliant in their research, were hopeless teachers, and mine was no exception. A doctoral student of twenty-five going on forty, a bluestocking—she actually wore them!—with a face that always looked pinched with cold, and elocution so clipped her words cut your ears, each week she gave Jepson and me our essay title and a reading list comprising some twenty books and ten journal articles. I would actually attempt to read most of them, ending up with scores of pages of notes, a miasma of muddled information, which usually engendered a stolid, suet-stuffed essay: thick on facts, thin on ideas. Lower-second standard. (Equivalent to a C, perhaps.) I didn’t much mind: I was content to wander among medieval buildings every day, and spend my afternoons on the river. However, our bony, knife-nosed supervisor was not satisfied with me. “You could do better,” she told me irritably, “if you applied yourself. Must you really waste so much time rowing?” And Roland Jepson, who resembled a thirteenth-century saint with his long, curly golden hair and beard, was as uninspired as I, and fared no better. So each week we sat red-faced in the chilly front parlour of our liege lady, who harangued us with the annoyance of a Henry II berating mediocre counsellors, or ridiculed our efforts with the contempt of a Matilda for her cuckold husband, Stephen. (She admired the strong Henry, despised the weak Stephen. Must have become a Thatcher supporter in the eighties.) And we took it like bondmen, heads bowed, silent. Back to the library, eight hours a day. Waste of time.

Towards the end of the Lent term, however, after nothing but lower seconds (at least I was consistent), a disaster befell my work schedule. My girlfriend came to visit from my home town, and stayed five days. Now Audrey was not the brightest girl I’d known, though she had several times read a book (the same one, The Lord of the Rings, over and over), but on the other hand she was sweet and coy and looked like a wood-nymph from a canvas by Burne-Jones or Dante Gabriel Rossetti. Sylph-like figure, long, dark, coiling tresses: just the sort of creature I liked. Furthermore, although I went home every weekend, in the mid-seventies you still had to keep up the fiction with girls’ parents that their offspring were as innocent as babes in arms, so we rarely had the luxury of a rendezvous in a bed. (How delightfully exact is the French: it means “surrender yourself”.) And finally, I was twenty, Audrey eighteen. Given such premises, you don’t have to be a professor of logic to reach the ineluctable conclusion: we spent the entire five days in bed. To hell with libraries, lectures, books (The Exchequer in the Reign of Henry II); to hell with sightseeing; to Hades with essays. We did get up on occasion, I seem to remember, to eat an infamous meal in Hall—cold mashed potato, cabbage, microscopic meat-balls, the usual—and once we went to a Rowing Club cocktail party, where Audrey, a well-behaved bank clerk, was shocked to discover that the upper-class’s idea of fun was to dress in very expensive clothes and hurl pints of beer at each other. But on the whole the conclusions of the professors of logic are incontestable. The only history I was concerned with was the one we were making between the sheets.

Nevertheless, the time was drawing near, I knew, when I would have to pay for my sins. Audrey was leaving on Tuesday evening; my supervision was Friday afternoon. That meant my essay had to be in by Thursday lunchtime. So I had exactly a day and a half to do a week’s work. A day to scour a score of maliciously learned tomes, to devour a dozen articles of deliberately turgid, tedious prose. Half a day to write the essay itself. An impossible task. Couldn’t be done.

I didn’t even try. The day after Audrey’s departure I rose late, as sated as Byron’s Don Juan after his idyll with Haidee on her island, and strolled contentedly to the hideous university library (not for nothing was it designed by the chap responsible for Battersea Power Station), where I set myself the modest task of reading a single book and a single article. What were they about? What was the title of that epic essay? I fancy that it was on the Vikings, but surely it couldn’t have been, as I was taking Medieval English History during the Michaelmas and Lent terms. Probably, after my glorious five days of lust, I was simply feeling like a proud Viking for once, rather than the downtrodden serfs I usually identified with. Anyway, Thursday morning I wrote the essay, in three hours flat, instead of my usual eight or ten. Six pages in lieu of the standard twelve or fifteen. What did it matter? My marks couldn’t sink much lower. I could get a third; I doubted if even Queen Matilda was mean enough to give me a fail.

Friday, then. Jepson and I cycled together from Selwyn, my beloved Victorian Gothic college, across the city to the icy chambers in which our grim judge awaited us. As usual there was no smile, no small talk, no offer of a cup of something. After all, we were historians. We’d learned from Stephen’s mistakes with his barons in the twelfth century: don’t prevaricate, be decisive. We’d learned from Henry’s experiences with his Exchequer. Efficiency, that was the thing. Straight to business.

“Mr. Powell,” began my stern mistress, and I flinched in anticipation of her imminent scorn, “I am at a loss. I am utterly mystified. What on earth have you been doing since we last met? Your essay bears no comparison with your previous efforts. It’s clear and concise. You come straight to the point. It is the most brilliantly written piece I have read all year, and I’m giving it a first. All I can say is this: whatever you’ve been doing this week, keep it up.”

As you may imagine, I did my level best to follow the lady’s advice.

— Garry Craig Powell

————–

Garry Craig Powell‘s novel-in-stories, Stoning the Devil has just been published by Skylight Press. Powell is an Englishman who lived for long periods in Portugal and the United Arab Emirates, and shorter ones in Spain and Poland. He is an Associate Professor in the Department of Writing at the University of Central Arkansas in the USA. For more information, visit his website where you can also find his blog about life in the Persian Gulf.

Jun 132012
 

Author photo credit/copyright to Charlotte Lehman (lehmanc@garnet.union.edu)

“The Battleship of Maine” is a sweetly elegiac memoir of a father, a family genealogy, an homage to old American folk music, and a glimpse of a forgotten upstate New York universe. Jordan Smith is a fine poet and an old friend (see a selection of his poems published earlier on these pages)  also a musician and a story writer. He teaches at Union College in Schenectady, has won fellowships from the Guggenheim Foundation, the Ingram Merrill Foundation, and the National Endowment for the Arts, and has published six books of poetry including An Apology for Loving the Old Hymns (Princeton University Press) and Lucky Seven (Wesleyan University Press). His newest book, just out, is The Light in the Film  (University of Tampa Press). It’s wonderful to have him back.

Author photo credit/copyright to Charlotte Lehman (lehmanc@garnet.union.edu)

dg

 

I was driving on the New York Thruway from Rochester to Schenectady, and I was listening on the iPod to a compilation by The New Lost City Ramblers, which may already tell you more than you want to know about me. The song was “The Battleship of Maine,” about the Spanish American War, originally recorded by Red Patterson’s Piedmont Log Rollers, and it reminded me, for the first time in years, that my great-uncle Harry St. John had been a doctor in the army during that war. He had lived on South Avenue in Rochester, a few blocks from Highland Hospital, where I had just been arranging hospice care for my father, about to be discharged with what would surely become respiratory failure, although no one knew when. My father was ninety-three. Great-uncle Harry had also lived into his nineties. I hadn’t managed to spot his house on my drives to and from the hospital, but I remembered the oak floors and frames around the doors, the window seat, the hair-drier chairs in the back room he rented to a beauty salon, a chest of toys. Best of all, I remember that he and my great-aunt gave me the run of the place, although I was only seven or so, talked to me as if I were an intelligent and responsible person, and always gave me books for my birthday. I couldn’t have loved them more. And I remember, or think I do, seeing his uniform, a cap and a dress sword and maybe a jacket. I wasn’t old enough to know the questions I should have asked.

I’ve traveled—hitching, in my college years; driving cars, from a ’68 Rambler American to a Prius—across western and central New York over and over, on the Thruway, on Route 31 (“Pray for Me, I Drive Route 31” was a bumper-sticker I spotted on a truck once), or the pretty roads, farther south, that make up New York Routes 5 and 20. Whatever road I’ve been on, it has always seemed more like a journey through history than like driving to a destination. There were the yellow and blue historical markers that the state put up, and where my father would sometimes stop for a quick lesson in what had happened here. There were old locks from the Erie Canal, the decorated mansions of the solid nineteenth century and the equally distinctive plain houses of the canal towns, there were parking lots where battlefields had been and a tree at the site of a massacre. Though my father was the only son of an only son, there were branches and side-branches of his family all through the Catskills, where they had worked on the New York Ontario and Western Railroad (the “Old and Weary,” known for poor maintenance, sloppy management, and train crashes, some featuring my ancestors), taught school, farmed, joined the DAR, ran a country store, played the mandolin. I didn’t have much of this in narrative form, only in brief anecdotes, so recalling it was like looking at the box of nineteenth-century photographs in the cellar and wishing someone had thought to write the names on the backs.

The next song on the cd was “We’ve Got Franklin D. Roosevelt Back Again.” My father would have approved of its anti-prohibition sentiment, but he never, to put it mildly, approved of Roosevelt, and I learned better than to speak highly of the New Deal in his presence. My politics came from what we’ve come to call in my family “the big red history book,” a pictorial history of America with cartoons by Nast, maps and woodcuts, Hearst’s front page announcing the explosion of the Maine, photographs of the American invasion of the Philippines, Teddy Roosevelt’s big stick, FDR at Yalta. It also had, I realized when I reread it later and when the ideological work had already been irredeemably done, a distinctly leftist, or at least liberal Democratic cast, and reading it set me at variance with my father, probably for good. My mother had bought the book, but I think it pleased her because a family friend had once met the author (or was it his father?), and because it was printed on the thin, going-to-yellow paper of the years after the world war. I am not sure what her politics were, exactly. Like my father, she always voted Republican, but she entirely repudiated the prejudices that were part of his heritage.  Over his strong objections, she worked as a volunteer at the Baden Street Settlement House in the Joseph Avenue neighborhood. Once the home of her German family, and then Jewish, it had become the heart of the African-American community, and it would explode, like similar neighborhoods in other cities in the long hot summer of 1964, events that fired my father’s racial anxieties. She took me there once, along with an older boy, to play trumpet duets for her preschoolers, and she enrolled me for music lessons in the Hochstein School a few blocks away. When my father drove me there on Saturday mornings his tension was palpable.

It would not be fair to talk about my father’s reactions to the black faces on the sidewalks and in the newspapers without saying how much of this was due to his upbringing and how much to the combination of anxiety and depression that sent him to the state hospital on Elmwood Avenue, that cost him his job as a test engineer working on sophisticated vacuum coating devices, and that left him nearly immobilized for much of the next decade when he wasn’t working on grounds crews or as a high school janitor. When effective antidepressants became available, and when he got out of the guilt-driven therapy of the Freudians and into the care of a doctor who knew how to help him, he calmed down about many things, race and politics included, and he came to realize that the time when such attitudes had seemed normal was long gone. But he didn’t ever mellow about Roosevelt, and I never understood why. My father’s family was not wealthy, and they never stood to lose anything from the New Deal. They weren’t likely to benefit from repeal of the estate tax or to suffer from regulation of the banks. They were charitable and sympathetic to those in need; my great-grandfather, a trainmaster on the O&W, insisted that his wife feed any tramp who stopped by their back door, and he was known for generosity to the men who worked for him. But, on a tour of Roosevelt’s home at Hyde Park, I found a clue. One of the last stops was the servants’ quarters. I recognized the furniture there immediately. Dark brown stained wood cabinets, with drawers and little doors, and marble tops, it was the furniture from my parents’ spare bedroom. What my family had used and saved and savored, the Roosevelts had cast aside or bought as second-rate in the first place. The Roosevelts were patroons, as far as my father was concerned, and they had assumed authority as some kind of family right. That they might wish to appear benevolent in their use of it meant nothing. He had no objection to the wealth of others, but he had no tolerance for noblesse oblige. Its moral imperatives were too close to taxation without representation; its protestations of concern and understanding too close to condescension.

The mp3 player had shuffled to an anthology of classic American folk tunes from the Smithsonian, and the song was called “Policeman.” Shoot your dice and roll ’em in the sand, says the singer, who earlier had bragged of getting the drop on a cop with his .44, I ain’t going to work for no damn man. My father worked most of his life for one damn man or another, and he took pride in doing his work right whether he was an engineer or a janitor, but I don’t think it was in his nature to have any master but himself, or to feel himself measured by any standard other than his own. When he retired, when his depression had receded, and when it no longer mattered what he had been, but only what he had done or would do, he was able to be free of almost everything except his affections.

History was one of these, especially the history of the Hudson Valley or of railroads. Before reading became too difficult, he was working his way through a biography of Cornelius Vanderbilt. If anything, he preferred a scoundrel. Though he liked what Charles Ives could do with a hymn tune and always loved Sousa, he didn’t share my taste for old-time country, and I don’t think he’d have much enjoyed hearing “Battleship of Maine,” unless I told him that it made me remember Great-uncle Harry and our visits to South Avenue. I wish, before they started him on the morphine, that I’d asked if he remembered the dress sword and cap, or if that was my memory making it up. Either way, it would have pleased him that I cared to remember this, when there was a good deal worse to recall between us.

School kids learn now that there was nothing glorious about the Spanish American War, a trumped-up colonial power grab with a first-rate publicity machine, that led to appalling cruelties in the Philippines, and from which we’ve apparently learned nothing. That’s history, the gift that keeps on giving. So why am I so pleased to have visited, all of seven years old, in the parlor of a tall, thin, white-haired man, a doctor and a soldier, in wire-rimmed glasses who paid me the almost frightening compliment of looking at me with the kind of intelligent appraisal, frank and welcoming and discerning, that, now that I think of it, seems as rare as a just war. I didn’t know anything about how or why he fought. I didn’t know anything about how hard my father, sitting beside we, would have to struggle to find himself changed in a world whose authorities he had every reason to distrust. I didn’t know that I’d grow up by way of books, and my mother’s absolute refusal to discriminate between those who might benefit from her kindness, and my father’s purgatory, to remember the awe I felt, without understanding, in the presence of history, suffering, and healing.

 — Jordan Smith

—————————————-

Jordan Smith‘s sixth full-length collection, The Light in the Film, recently appeared from the University of Tampa Press. His story, “A Morning,” will be in the forthcoming issue of Big Fiction. He lives in eastern New York and teaches at Union College.

 

May 082012
 

This is a follow to the Christmas murder story Jean-Marie Saporito wrote about in her first “Letter from Taos” in January — intimate, intense, minimalist memoir, Chekhov crossed with Barry Hannah but telling the truth, with a female sensibility that is sassy, unafraid of her own peccadilloes and desires. What was wonderful in the earlier piece and still holds here is Jean-Marie’s ability to create a dense weave of narrative vectors: murder, femme fatale, sobering up, a cowboy lover, an indiscretion, and the words of historical cowgirls. Jean-Marie is a former student of mine at Vermont College of Fine Arts where she received her MFA. She lives in Taos. For her first “letter” she wrote, “If you want, you can add to my bio that I’m dating a cowboy. You know what a cowboy is? A man who can handle cows — ride, rope, herd. I’m learning a lot.”

dg

§

I saw the femme fatale of the Christmas murder at my friend’s party. Let’s call her T. to protect what little may be left of her privacy. The papers had graciously kept her anonymous. T. is 17, a child I’ve known since my son and she were in kindergarten. I had heard that the girl had hid in the closet and listened while Charles shot Dylan and that she’d since sobered up. So when I saw T. at this intimate party of recovering women junkies and drunks, I knew, without asking, she was the girl who’d hid in the closet that night.

At this party we played a raucous game of Cowgirls Ride the Trail of Truth. This board game, which the hostess, M., created several years ago, is a version of Truth or Dare, only the dare is to tell the truth. On the front of the cards are quotes from cowgirls like R.C. Jonas (1904) — “To have courage is to have the life you want.” On the cards’ backs are different categories of questions — family and friends, experience and history, sex and body.

My turn from the sex and body category — “What would you do if you woke up one morning and discovered you had a penis instead of a vagina?”

“Fuck the first girl I could!” someone shouted, another, “Masturbate!” We screeched and laughed at our unseemliness. I noticed T. smiling.

I left the party to see my cowboy. We fought over my admitted indiscretion with another man. My cowboy had a violent past, now many years behind him. Still, I considered the game I was playing.

On Valentine’s day, at a burlesque show at the local solar station bar, I saw T.’s mother. I was there with friends, having refused to see my cowboy lover. Maintaining the pretense of T.’s anonymity, I mentioned to her mother that I had seen her daughter recently, that she is such a sweet girl, that she remembered me. I didn’t have the courage to tell T.’s mother I don’t think the Christmas murder was her daughter’s fault. Instead of taking her hand and lamenting motherhood’s travails, I pretended that nothing had happened, and smiled, commenting on the show and the sweet bits of cake we were eating.

A few days later, my cowboy gave me my Valentine’s presents — jewelry, flowers, and a box of condoms.

From the cowgirl, Kathy Willow (1881): “Everything has a meaning, but sometimes I just can’t figure out what it is.”

 —Jean-Marie Saporito

 

Mar 302012
 

Herewith an essay on Mormonism, diverse spiritualities, marriage, and a contemporary quest to repair a damaged heart. Phyllis Barber is a dear friend and former colleague from Vermont College of Fine Arts. She’s also a Mormon, a product, as she says, of that “all-encompassing culture,” and an adventurous soul. She is the author of seven books: novels, stories and memoirs, including her delightful early reminiscences in  How I Got Cultured: A Nevada Memoir and her most recent book Raw Edges: A Memoir. Lately she has been working on a new collection of essays, entitled Searching for Spirit (from which the essay below is taken), about her twenty-year hiatus from Mormonism when she traveled the world and participated in many religious and spiritual experiences with shamans in Peru and Ecuador, Tibetan Buddhist monks in North India, Baptist congregations in South Carolina and Arkansas, goddess worshipers in the Yucatan, with African American congregations, and diverse megachurches. The theme of Mormonism is interlaced with these narratives as well as the belief in the Mormon teaching of a personal God. As Phyllis says, this her “attempt to come to peace with co-existence and reiterate the idea of religious tolerance—God being found in the faces of strangers.”

dg

 



Part One – 1985

My three sons bolt out the side door, late for school, scraping their backpacks against the door frame which is already scarred. I avoid looking at the pile of breakfast dishes. Cold egg yolk. Blackened crumbs. Drowned mini-wheats. I can’t help notice, however, the specks of yesterday’s cake mix, flipped from the wire arms of the electric beater, dotting the kitchen window above the sink. Later for that. Inside the refrigerator where I turn to find inspiration for tonight’s dinner, an amoeba-shaped puddle of grape juice jells on the glass shelf. I close the door covered with magnets and photos of boys with the-orthodontist-needs-to-be-visited teeth. I leave this messy kitchen, this reminder of my ineptitude which will depress me even more if I think about it much longer.

I need to talk to someone. But who wants to listen? Who would I tell anyway? Maybe I should get on my knees and talk to God but I need to move more than I need to stay still. I need to feel my body alive—arms stretching up and out, blood speeding through my veins. Mid-step in the front hall where family and visitors come and go, I’m struck with an idea.

I turn the corner to the family room. It’s filled with furniture, but because I feel compelled to dance, I’m suddenly an Amazon woman. I push the wing chair to the wall. The sofa as well. Now there’s space, enough space, and it feels as though it might be possible, instead of praying to God, that maybe I could dance with Him somehow, that He could take me in His arms. Today. Right now.

I thumb through my stack of albums until I find Prokofiev’s “Concerto No. l for Piano & Orchestra, Op. 10,” lift the record out of the sleeve, and set it on the turntable. Aiming the needle, I find the first groove and wait for the ebb and flow of the orchestra, the in and out. The three beginning chords cause my arms to pimple with goose flesh. I take two steps to the middle of the room and raise my arms above my head in a circle, fingertips touching.

I move, slowly at first, one foot pointed to the right as if I were the most elegant ballerina in the most satin of toe shoes. At first, my right leg lifts poetically, delicately for such a long leg. The other knee bends in a demi-plié. But as the music swarms inside and splits into the tributaries of my veins and vessels and becomes blood, things become more primitive. I stamp the pressing beat into the floor. I bend to one side and then the other, my arms swimming through air. I’m a willow, a genie escaping the bottle, the wind. I’m the scars in the face of the earth opening to receive water that runs heedlessly in spring. I’m light. I’m air. The magic carpet of music carries me places where I can escape—to the Masai Mara I’ve visited on TV, where bare legs of tribal dancers reflect the light of a campfire and beaded hoops circle their necks, or maybe to the Greek islands I’ve seen on travel posters with their red-roofed white houses stark against the cobalt blue sky and water. The music lifts me out of this minute, this hour, this day. I’m dancing to the opening and closing of the heart valves, to the beat of humanity, dancing, giving my all to the air, giving it up to the room. Whirling. Bending. Leaping. Twisting. Twirling and twirling to the beat. Yes. Dancing. Getting close to what God is, I suspect.

After a dizzying finale where the chords build to a climax until there is no more building possible, the release comes. The final chord. The finale. The sound dies away, as if it had never been there. The room still swirls, passing me by even as I stand still, panting, trying to return my breathing to normal once again. I’m dizzy. I steady myself in the middle of the Persian rug and wonder why Prokofiev had to write an end to this concerto. I can hear the tick of the needle on the record in the black space left on the vinyl. I stand quietly until the room stops with me, until the sense of having traveled elsewhere fades away.

I look at this sky blue family room in our home in Salt Lake City where my husband David and I are raising our children—the family pictures on the wall, including one of Geoffrey, our first son who was born with hemophilia and who died at the age of three from a cerebral hemorrhage. I look at his quizzical expression looking back from behind the picture glass. It’s as if he’s asking, “Why, Mama?” I pause, wanting to speak, wanting to answer him, but words have no meaning. Maybe they never did. My eyes shift to the framed copy of David’s and my college graduation diplomas; the Persian carpet with its blue stain where our son, Chris, spilled a bucket of blue paint when he was two; the sandstone hearth where our son, Brad, fell not once, but twice, and split open his head which had to be stitched together in the emergency room. Everything slipstreams in my peripheral vision: the bookcase with its many volumes of books, psychological tomes, religious scriptures, all of which are supposed to have answers; the leather wing chair peppered with the points of darts thrown when I, Mother, wasn’t looking and before I, Mother, hid the darts in a secret place; the wooden floor which I’m supposed to polish once a week with a flat mop and its terry-cloth cover. I, the Mother, stand here looking at the things which verify my place in the world and also at the evidence telling me that I haven’t always been watchful at the helm—I, the Mother who is supposed to make the world all right for her husband and children; I, the Mother, the heart of the home, the protector, the nurturer. I think I should dance again, turn the music loudly before my mind chases me into that place where I feel badly about myself again.

I learned dancing from my father who loved to polka when Lawrence Welk’s Orchestra played on television and at dance festivals sponsored by my church when I was a teenager. We danced the cha cha, tango, and Viennese waltz. At age twenty-one, I danced myself into a Mormon temple marriage and made promises to help build the Kingdom of God here on earth. I gave birth to four sons whom I dressed each Sunday for church meetings. I tried to be a good wife. I canned pears and ground wheat for bread, I taught Relief Society lessons and accompanied singers and violinists on the piano, I bore testimony to the truthfulness of the gospel countless numbers of times. Yet dancing seems to be my real home—the place where I can feel the ecstasy of the Divine, this dancing.

Last night as I twisted and turned in bed with my newfound knowledge that there’s another woman in my husband’s life and with the realization that things are changing in my marriage, which I thought would always be in place and always be there for me, I felt tempted to jump out of bed, open the blinds, and search the night sky for the letter of the law burnished among the stars—a big, pulsing neon sign that said, “Thou Shalt Not Endure to the End.” Except that’s all I know how to do: persist, endure, keep dancing. Things have to work out, don’t they?

Mormons are taught not only to endure to the end, but to persist in the process of perfecting themselves: “As man is now, God once was; As God is now, man may be.” Lorenzo Snow, fifth president of the LDS Church, penned the often-repeated couplet after he heard Joseph Smith’s lecture on this doctrine. I’ve tried for perfection, but maybe I haven’t thought that word through to its logical conclusion. Maybe I haven’t wondered enough about who is the arbiter of perfection.

Perfection. Freedom from fault or defect. Is that possible? Perfection is a nice idea, but that definition makes the idea of becoming like God stifling. It’s tied to shoulds, oughts, and knots that bind, rather than releasing one to live a full life and to dance the dance. Even Brigham Young said, “Let us not narrow ourselves up.”1 Trying to be perfect when the world and David have no intention of complying with my notions of perfection is killing me.

I hear the telephone ringing. I don’t want to leave this room just yet. I want to bring back the music, to keep God here with me, even if he has places to go, things to do, and I, too, have my responsibilities. But, I think, if God is my Father, then I am his daughter. I need to trust that he’ll always be with me somehow, that there will be a next dance.

Ignoring the phone, I think of something William James said in The Varieties of Religious Experience about how a prophet can seem a lonely madman until his doctrine spreads and becomes heresy. But if the doctrine triumphs over persecution, it becomes itself an orthodoxy. The original spring of inspiration dries up and its followers live at second hand in spite of whatever goodness this new religion may foster, stifling the fountain from which it drew its supply of inspiration.

Why am I thinking about William James right now? Do I suspect I’m caught in the web of orthodoxy? Am I inflexible and is my spring dry? Am I living at second hand—unwilling to consider any other options to my parents’ teachings and my Mormon upbringing? But I don’t feel inflexible when I dance. I’m the fountain that bubbles, even the source of this fountain—the water. I raise both arms to the ceiling as if to lift off, hoping I can stretch into the heavens. “Don’t leave me,” I want to call out, though I don’t say that out loud. “I am with you,” I hear him say, though he doesn’t say that out loud either.

Daylight pours through the windows, exchanging the light in this room for that of the day. My hands press flat against each other in front of my heart, “Thanks for the dance,” I whisper. “Thank you,” I think I hear him whisper back. The telephone has stopped ringing. A floorboard creaks beneath my foot. I can hear the refrigerator humming down the hall. Commerce and industry, motherhood, and wifehood, with all of their demands calling again.

 

Part Two – 1991

One particular Bedouin catches my attention. He’s carrying plates away from our feast, preparing for after-dinner entertainment. Omar Sharif, I can’t help but thinking. What else does a first-time-in-Jordan, U.S. citizen know—those molten eyes and their hint of “the Casbah?” Of course, this is my movie-acquired understanding. He could be a thousand things, maybe a Muslim appearing for tourists to make ends meet, to feed his children, maybe the leader of a motorcycle gang, or he could be, plain and simply, a wanderer or a gypsy. But it’s useless to care about definitions this evening as we gather in this tent in the desert, two small groups of tourists wanting a glimpse into the mysterious life of a Bedouin.

One week before this night, my husband David and I had sailed down the Nile hoping to understand a portion of the ancient wisdom of Egypt. But the Sphinx and the gargantuan pharoahs carved into stone were hugely silent. We could only guess with our clichéd bits of Egyptology—King Tutankhamun, Cleopatra, Rameses, Isis, Ra the Sun King—and our memories from our Sunday School Bible studies: Joseph with his coat of many colors, Pharoah’s dreams, Potiphar’s wife, and Moses, of course Moses.

At nights between visits to Luxor, Edfu, Aswan, on board our sailing vessel, our lively crew, their lithe bodies swaying like river reeds, pulled all of us by our hands to the middle of waxed floorboards. Ouds thrummed; doumbeks pounded. And we danced: a lightening of bones and a suspension of time. We turned and swayed on the boat’s deck until I felt lost in my body—released from my neck, no brain to run the show, swept away by the flow of the unconscious in my flesh and in the other dancers. Nepenthe. A release of cares, such as the fact that David’s and my marriage was on its last legs.

At the end of our Nile run, we boarded a tour bus and headed toward the Sinai Peninsula. We were excited to see the place where Moses parted the Red Sea with his staff, found his way through the impenetrable clouds covering Mt. Sinai, and camped out at the top for forty days and nights, all the time waiting for inspiration. On a cold morning at 4:00 a.m., we laced our hiking boots and set out for Mt. Sinai’s summit, hoping to climb back into the Bible before the Bible was the Bible. Just as the sun slipped over the horizon, we reached the top. With a crowd of tourists speaking every conceivable language, we looked for signs of charred ruins of a bush or crumbled bits of stone tablet. But instead, the mystery seemed to be embodied in the purple, fog-like clouds that bubbled out of the crevices and danced in the valleys between the multiple hills below us. The clouds shifted constantly—a cauldron of mist and fog. David and I agreed this was a superb place for anyone to talk to God.

By mid-morning, we were back to our own exodus from Egypt, heading toward Jordan, our tour bus crossing the Sinai Desert. An hour into this leg of our journey, one woman in the group who had fallen victim to the dreaded tourist’s gambu, shouted at the bus driver to stop, then bolted for the door, telling us she’d be right back, don’t interfere. While we waited for her return, someone caught sight of movement on the wind-shaped, sandy horizon. It looked like the rising of three small ships from the sea. Everyone made their guesses of what this was until we could see three Bedouins riding camels, their heads wrapped in scarves, their feet covered in soft leather.

Bedouin—the word with mystical, romantic properties. My lips formed the word again: “Bedouin,” as several of us climbed off the bus, partly to distract the newcomers from our hapless tour mate who’d hidden on the other side of the bus, and partly from curiosity. I held a packet of pencils in hand, something I’d brought to give to children instead of money or sweets. In broken English, one of the Bedouins asked if we needed help. No, we’d be fine, we answered. The wind teased the fringes of the man’s black and white tribal scarf. I stood in the awkward gap after his offer and our “no,” then took a step forward and handed him the pencils. “For your children.” He swooped low from his seat on the camel’s hump, his hand touching mine.

I wanted to stop time at that touch: me in this frame of Bedouins, the desert gypsies whose heads were swathed in bold scarves, the camels with haughty faces and strong smells. But the bus driver had said, “Time to go.” Reluctantly, we said, “Shukran,” and “Ma’assalama,” and climbed back on the bus to drive off in a black belch of exhaust to the shores of the Red Sea, the Gulf of Aquba our front door.

The next morning, the gigantic sun rising red on the water, the women decided they needed to blend into this exotic setting somehow. Because I’d studied Middle Eastern dance and had mentioned the joy of moving like a W-O-M-A-N rather than a reluctant maiden, they asked if I’d teach them a dancing lesson, these six women-of-all-sizes. Of course. What else did we have to do in the hours stretching before us? After passing out a paltry collection of scarves gathered from everyone’s private stash, we all stood shoeless in the sand where I demonstrated how they could make a figure eight with their hips, snake their arms, and twirl the scarves in the stiff sea breeze.

“Let your scarf be your guide,” I shouted into the wind. “Follow it. Over your head, behind you, to the side of you. Forget who you think you are. Forget about Me, Me, Me. Surrender to the exotic, to the beautiful, to the unconscious.” And for a moment, everyone danced—children opening their arms to falling stars.

When we stopped to catch our collective breath, the consensus was definite. Yes, we needed to perform for our partners tonight. Yes and yes, those we all loved should see the sylphs of the Nile gliding through the sand by the Red Sea. In preparation, we asked our guides to take us to the bazaar where we could buy jingling coin belts, necklaces, finger cymbals, and, of course, more and more gauzy scarves.

The high anticipation of our performance that night was made complete when we noticed two of our Muslim guides peeking through the splits of palm fronds. But the appearance of the Touring Seductresses of the Sinai was short and sweet. We made a dramatic entrance to the accompaniment of a tinny tape on someone’s boom box, clanking our cheap finger cymbals that weren’t well enough made to ring clearly. We didn’t care about perfection, but we did care about something we suspected was possible. In unison, we began with the step/thrust-hip move we’d practiced that carried us across to “center stage.” Then, each woman took her turn soloing with her scarf, turning on the sand, and stretching her arms and herself toward the night sky. The scarves were magic—the way they made willows out of the women who’d been sitting on a tour bus for too long. The transformation almost happened. We almost made it to something worthy of diva status. But the fifth woman to take her solo—a woman who struggled with her considerable weight—lost confidence in both herself and the dance. She stopped. She dropped one end of her scarf into the sand. We coaxed her to continue. She wrapped her hand in one turn of the other end of the scarf, then she giggled. All six of us dissolved into laughter with her. The spell of the dance evaporated. Poof. But laughter had its magic, too.

Afterwards, everyone was in a glorious party mood. We strolled the beach where light from a crescent moon striped the water and a velvet breeze caressed our skin. Each couple slowly returned to their cabanas in the settling darkness. As David and I walked through our open door, however, the interior space felt sterile after the silky night and the laughter. Silence opened its mouth. We’d been trying too hard to solve our differences, both at home and here in Egypt. Trying to renegotiate the ground rules of marriage, neither side giving ground, we’d lost our way. It seemed that we’d worn each other out after thirty years of marriage and that there was nothing more to say. If only I could have revived the seductress in me and spun a thousand-and-one-nights story to leave him wanting more; if only he could have turned to me and said, “My beloved, you are the Only One for me. There is no other.” On that exotic night, we opted for the sound of the ocean lapping at the shore, and the sight of slanted moonlight on the cement floor.

Where was the mystery of the dance now? The mystery of the dissolving self, that sacred place where petty arguments and obsession with other options were nothing. Why couldn’t we reach across our differences and melt into our dance? Instead, beneath our courteous surfaces, we both clung to our stubbornness, recalcitrance, petulance, “It’s my way or the highway”-ness.

Now, as we sit on cushions in a circle in a Bedouin’s tent in Jordan, I watch the man who has cleared plates tuning his bulbous-backed oud and another one warming the reed on his nay. I feel my blood rising in anticipation of music, sweet music, and maybe dancing.

And then there is music. It sounds much like the recordings my teacher had used in Middle Eastern dance classes. Surprise. Out of the blue, it seems, a thin, high-heeled woman wearing a pink linen pantsuit, a gauzy scarf wrapped around her hips, a dangling necklace of metal beads, and an exotic jingling bracelet to match, a woman not traveling with our group, steps into the center of the temporary dance floor and begins to move in the style of the belly dance. To my eye, she knows almost nothing about the dance, maybe one brief lesson in a bar one night, if that, but she’s definitely making the most of her daring. Though she’s flirtatious enough and the object of much attention, there’s no roundness to the undulation of her hips and stomach, no soul to her dance. She doesn’t understand about giving herself to the music. Seduction without the seduction.

It could be a competitive urge, but I think it’s more about my need to say, “Wait, this isn’t what dancing is all about.” I stand up to join her. David watches me rise to my feet. “Go for it,” he says. He claps his hands in time to the music. “Oompah,” our tour director Shirley says, clapping her hands. “Yes. Oompah!” She’s the one who arranged this evening in the Bedouin tent where we’ve broken bread with these men in scarves and robes, our tour group sitting cross-legged, eating hummus, pita, and skewered lamb with another small tour group from England.

I borrow the scarf hanging around David’s neck—the black and white tribal scarf I bought for him at the market near the Red Sea, the one usually worn with a black cord for keeping. Goddess in pink, move over. Twirling the scarf over my head and behind my hips, I commandeer a major portion of the space provided for dancing. Maybe I’m pushy, rude, and self-obsessed, but I’ve heard the call of the dance. I lose awareness of the woman in the pink pantsuit and everything else, then suddenly, I see that “Omar” is swaying with me, his fingers clapping the palm of his left hand, his sinuous torso reminiscent of carved sand dunes changing shape. I toss the scarf back to David who watches with curiosity.

Omar and I circle each other: boy meets girl, boy circles girl, girl weaves the web as her arms snake through the air. Surprisingly, I feel shy as a country girl fresh from milking a cow—something rural in my ancestral memory carrying me back to the condition of bashfulness. But his eyes don’t leave my face. They instruct me to stay. To be here. Now. This dance is beginning to feel intimate, as though it shouldn’t be watched. But gradually, I raise my eyes to his and meet his gaze which isn’t frightening or boorish but rather direct and unflinching. I can almost feel the back of a fingernail brushing slowly across my cheek.

Maybe, because of his unexpected tenderness, I stay with his gaze. As we dance, our feet became unnecessary. I hear the beat of the hand drum and the exotic melody on the oud—someone making love to the strings. This is not child’s play. This is not the awkward teenager with slumped shoulders hiding her new height, being pushed to the center of the living room floor at a family gathering to demonstrate the latest move from her ballet lesson. This is not the one who laughs nervously, then rushes to sit back down on the sofa between the safe shoulders of her brother and sisters.

This is a call to The Dance. It’s a call to be still inside, to be calm, and to listen to every sound outside of the self. There’s no room for the self here. My body is fluid, all parts working together, and our eyes become something besides eyes, something unsolid, more like slow lava rolling over the lip of a volcano. The pounding of the drum inserts itself with a 7/8 beat that mesmerizes in the way only a 7/8 beat can mesmerize, something so foreign to our multiples-of-two or 3/4 rhythms in the West. The dancing. The drum. The plucked strings expand the sides of the tent until the night comes in to dance with us, its stars slipping beneath the flaps.

Maybe that’s how it was in The Beginning when atoms whirled to spark life into being: the creative magnet exerting its force, the female responding. And for a moment, God isn’t up in the sky. He isn’t sitting on a throne in a faraway heaven. He’s here, looking into my eyes, assuring me of the glory of being a female, the one who brings form to God’s ideas. So many times I’ve hidden in that place where I can’t show myself—a snail so bare and squishable outside its shell. But this night, this Bedouin, this man who’s one sliver of God as I’m one sliver of God, speaks silently that there is nothing beyond, outside, or above this moment. No you. No me. Only the now. Maybe we are making powerful love with each other, even though our fingers don’t intertwine, our hands touch only air, the space between us remains open and yet filled at the same time.

Early in my study of Tai Chi, an ancient Chinese discipline of meditative movement, I watch and imitate the form as demonstrated by the teacher a thousand times at least. Having learned a lifetime of dance routines, after all, I imitate what I think is being shown: another dance. But one afternoon, after seeing these moves again and again, I suddenly understand I’ve never seen them at all. I’ve been watching the external movement of the teacher’s arms—the positions, the choreography, the curl of the palm of her hand and fingers. What I haven’t seen is how she works from the center of her body, her chi, her life force, her particular vitality.

* * * * *

After the break-up of both my first marriage and a five-year rebound/dead-end romance, I make yeoman efforts to get back on track again. But, like glue on paper, vestiges of sadness still cling to me. When my friend, Joy, invites me to travel with some Park City, Utah, women to Peru for a visit with a shaman, she also invites me to join her and her husband Miles afterward in Ecuador with another group called Eco-Trek. Thus begins my six week journey to Peru, Bolivia, and Ecuador, undertaken not only for the purpose of meeting with shamans from the indigenous tribes of the Andes and of being taught by their 5,000 year old ancient wisdom, but with the subliminal hope of receiving a healing. Maybe shamans can heal me.

After spending a week with a remarkable shaman in Cusco, everything is anti-climactic when I join up with the Eco-Trek group in Quito. As our eight-person group drives up and down dusty roads between the capital city and Otavalo to meet with various shamans, I feel lukewarm about the perfumeros, paleros, and the tabaqueros we visit. I don’t feel connected in the dark rooms where they preside over tables (looking suspiciously like borrowed school desks covered with sacred implements and lighted candles) and wear headdresses of upright parrot feathers. Feeling more like a curious tourist adding notches to her exotic-travel belt, I half-heartedly participate in a group healing one night where all eight of us stand naked in a darkened room on the bottom level of the shaman’s house (situated next to a room where cattle are kept for the night). Using their mouths, the perfumeros spray each of us with flower water. This healing feels more like a dimly-lit, murky, dankest-dungeon dream where nothing emerges into clarity. What am I doing here, sniffing cattle dung and being sprayed with scented water from someone’s mouth? Why are we submitting ourselves to strange healers who don’t know any of us from Adam and whose bankroll will be substantially fatter when we leave? Do I have a center of myself which is mine alone and which recognizes a boundary?

Things change, however, when we drive to Quilajalo the next morning. In broad daylight, I shake hands with Alberto Taxo, a shaman living with his wife Elba at a retreat nestled in a valley surrounded by the Imbabura, Mojanda, and Cotacachi mountains. First I see a man dressed in an open-collared, pale blue, long-sleeved shirt, and a turquoise blue pair of cloth pants, no shoes. His long, graying hair is fastened in a pony tail with a hand-woven tie. He has a six-inch mostly white beard and clear blue eyes. I’m reminded of Sunday School paintings of Jesus. Even though sunlight flits through the overhead leaves and casts moving pictures on our faces, light radiates directly from his.

“If you wish to have a healing,” he announces, “please wait in the communal room.” He points to a tall building—a thatched-roof lodge built of thin branches and spindly trunks of trees bound together with hemp rope. The others wait outside—having had their fill of healings for the time being. Five of us file in, remove our shoes, and find a seat on the concrete rim circumscribing the hard-earth-floor-in-the-round, fire pit in the middle. Waiting for Alberto, I pray to whatever God will listen that my sadness will lift. Visualizing, as someone has suggested, I gather my sadness into an imaginary burlap bag with a Spanish label and toss it into the fire with the hope it will be purified. I’ve spent enough time with painful teachers. Bastante.

When Alberto appears near the fire burning in the pit, three large feathers in hand, I shift on my sitz bones, unconsciously looking for a soft spot in this concrete. Through the haze of drifting smoke, I witness the individual healings of four members of our group. I watch the long feathers in Alberto’s right hand tracing patterns in the air and the trance-like state of his face.

When it’s my turn to stand by the fire, Alberto looks at the whole of and the extension of me. We don’t speak. Using his large condor feathers and carefully chosen herbs and incense, he begins a ritualized healing, the same as he’s done with the others, circling and humming at random. Then, he stops. He looks at me more carefully. He squints his eyes.

Setting aside the large feathers on a table made from the sawed-off stump of a tree, he moves directly in front of me. Out of nowhere, it seems, he gathers a handful of barely-there downy feathers similar to fluff from cottonwood trees in early summer. He closes his eyes. He raises his head, chin up. While I stand there in hiking pants, yellow T-shirt, and feet free of hiking socks and boots, he circles one hand in front of my heart. I feel exposed in a way I hadn’t been when I’d stood naked in the dimly-lit room the night before. My toes dig into the hardpack to preserve my posture, my dignity, my mask hiding my frailty.

A cloud uncovers the sun’s face above the spacious room, floats past it, away from it. My eyes lift to catch pieces of light piercing the high ceiling of woven grasses, then squeeze shut as, suddenly, I feel an intense pressure against my chest. The bottled-up sadness trapped inside pushes against my skin and toward the open air where it can run free in every direction. I feel scared. This pressure might swamp my heart. But, then, suddenly, it evaporates, poof—a bubble on the surface of a mud pond. I feel boneless. A rag doll.

chi in place of the stagnant water that has been standing too long. Alberto tosses the baby feathers into the fire, nods to me, and walks toward the open door of the lodge into the day. Except I can’t remember him passing through—this man of breath and Spirit. It’s as if he evaporates into thin air.

* * * * *

The noisy, single-engine plane noses through a barricade of clouds. Bold slashes of blue attempt a takeover of the thick, gauzy skies, but the grayness is winning.

Mira,

Un volcán.”Christine, our group leader who sits in the co-pilot’s seat, translates. All eight members of the Eco-Trek tour group strain forward to catch sight of something in our wildest imaginations we never thought we’d see: massive, roily, dust-filled clouds of darkest gray belching out of the earth’s interior; molten magma embellished with lines of fire oozing over the volcano’s lip. But then, too quickly, it fades in the distance behind us, and the pilot points the plane’s nose downward toward the Miazal Jungle in Ecuador’s Oriente. We sink into a sea of even darker gray clouds, drop into a clearing, skid onto an underwater field-of-grass, and plow through mud. Christine pulls a battered rubber sack toward her, then opens it to a disheveled assortment of black, knee-high, rubber boots.

“Always wear these,” she instructs, sorting them into pairs, handing them out.

Most of our feet slip around in the boots, one size too big, but who’s going to complain when we’re about to cross a terrain with who knows what creatures we might surprise?

“Members of the tribe are here to take you to the village,” she says. “The Shuar were a head-hunting tribe until about thirty years ago, but there’s nothing to worry about. I’ve been coming here for a few years now, and I still have mine.” She smiles a mock-satisfied smile. “But remember. They’re a proud people. It’s an honor for you to be here. Show your utmost respect. I can bring you here because they trust me.”

Recalling scalps from Old West movies, my memory sifts through horrific images of shrunken heads—scalps hanging on a branch on a tree next to a tribal village. Fires. Smoke. Frenzied drums.

“Things have changed,” she says. I laugh nervously to myself, wondering if the medical student next to me is taking silent measure of his neck, too.

“One more thing,” Christine adds. “Women, don’t look directly into the eyes of the men as they’ll mistake that for an invitation to go with them into the jungle for big passion.”

“Big passion!” The five women in the group arch their eyebrows at each other. The men cover their smiles. Big passion on the floor of the jungle in the company of ants and tarantulas?

When we climb down the airplane stairs to greet the tribesmen who are approximately 2/3, if not half, our size, and who crowd around us, these thin, small-boned men, wave their hands and shouting in a language I can’t understand as the tropical foliage creeps toward the airstrip. Tarzan. Swinging vines. Question-mark snakes wrapped around tree branches. Nevertheless, we follow them at a quick clip on grass-covered paths, across a line of cutter ants, into dugout canoes, across two swollen rivers, through thick sawgrasses, until we reach a clearing with a compound—a lodge built of thin branches with a precisely-woven palm leaf roof. The natives show us to our rooms with cement floors, well-brushed corners, and the smell of fumigants keeping insects at bay.

The healing I received from Alberto Taxo is alive in me still. Some unyielding place in myself—some useless fortress wall—has crumbled. And so, after we settle into our rooms, four of us hiking on a well-worn path through the jungle that feels like a sauna and arriving at a clear, shallow, broad river, I can’t help myself.

“Are there any piranha in here?” I ask Christine on a sudden whim.

“No.” She eyes me suspiciously. “Why do you want to know?”

Feeling impulsive, I flop back into the clear water to let the slow current carry me. I’ve always felt at home in this element after taking Red Cross swimming lessons in Lake Mead as a child. A tadpole. A frog. A creature of water. Maybe I want to be re-baptized, to immerse myself from head to toe, to be cleansed by water and celebrate the way I’ve been feeling since Quilajalo.

Through the drops of splashing water, however, Christine looks at me with ill-masked horror on her face. She dives in beside me. Suddenly, remembering she’s responsible for any breaking of the tribal code and that maybe I’ve done just that, I think of stopping time and reversing the action. But we are both in the flow of water, floating next to each other, the sound of running water in our ears. Soon we arrive at a widening of the river, a sandy bank, and the shores of the compound. After searching the bottom of the river with our feet to find a secure place to stand, we both shake off water and push wet hair out of our eyes. Gratefully, she’s kind enough not to berate me in front of the two Shuar staring at us curiously from the edge of the river. Anything could have happened, her effort at silence says. You need to respect where we are. I cringe at the thought of my foolish insensitivity, not only to jungle etiquette, but to the natural elements.

That night, my first gaffe behind me, the eight of us are treated to a traditional dinner at rough-hewn picnic tables set on a cement slab. After dinner, more members of the tribe join the dinner staff to demonstrate the old ways of the Shuar people. “Some of these practices are still continued today,” Christine explains, “though mainly by those wishing to preserve tradition.”

Dressed in wrap-around cloth rather than the bare-breasted jungle wear often seen in National Geographic, the members of the tribe portray how they used to greet each other with a complex choreography of spears and how they entered each others’ homes to drink a brew called chicha. “This is made by the Shuar women from manioc root and saliva, which they spit into the mixture and allow to ferment,” Christine continues. “Chicha was carried with them whenever they went for a visit. And still is.”

Before we are sufficiently prepared to think up a gracious way to decline, two of the women approach our table with half coconut shells full of chicha in hand. Saliva. Fermented saliva. Save me, somebody. Their faces suggest they’re fully expecting our pleasure at sharing a drop of their strange brew. In their honor, members of our tour group pass the shell around and partake of this sour concoction with subtly pinched nostrils.

After the chicha, gratefully, two musicians appear with a guitar and a reed flute. They play music from the Andes (the jungle being an extension of the Andes, Christine tells us). Several of the Shuar men walk up to the women in the group and ask them to dance. When a rather minuscule, older man with bones more appropriate for a bird, approaches me, I remember the caution about eye contact. In the light of four inadequate floodlights shining from each corner of the dance floor, I concentrate on his feet while moving my own, and spend much of our dance together laughing internally about how this protective measure defeats the purpose of dancing. When he asks me to dance again, I can’t deal with counting his toes anymore. Impulsively, I reach across to him with my palms up and gesture for him to clap them. It’s a game I used to play with my sons: 4/4 rhythm, clap your knees, clap your own hands, then trade claps with your partner. At first he’s confused, but after a few more demonstrations, he finally claps my hand back. Then the other. Both of us laugh and hop around in a circle. Except, maybe I’m being a disrespectful tourist by playing loose with the natives. I don’t know all the rules here, except I don’t look into his eyes.

When the party has been cleared away and the Shuar disappear, Christine stops me with an amused expression on her face. “Do you know who you were dancing with?”

“No,” I say, raising my innocent eyebrows.

“That was Whonk. He’s the most powerful shaman in the Shuar tribe.”

“Oh.” I panic. “Really?”

“Really.” She smiles and turns to go to bed, leaving me there to stew in my mental juices. The most powerful shaman? Have I done something irreparably wrong by touching the hands of the shaman? If only I’d known. Maybe I should have been more careful. But maybe, intimidated by his title, position, and power, I’d have kowtowed or bowed, or worse yet, avoided him. What does it mean to be a shaman? Is he sacred? Untouchable?

As I pull down the sheets of my bed and search for insect invaders with my flashlight, I think about the word “sacred.” What does that mean to me? Respect? Awe? Veneration inspired by authority? Is sacred always something external to me—a higher being out there somewhere, a holier place than the one where I’m standing, an intermediary between myself and God? It’s good to be with these shamans. Good to drink chicha even if it is fermented saliva. It’s good to dance with the most powerful shaman. It’s also good I didn’t know Whonk’s position. I’d have worried, always concerned with the sacred code of The Other. But, respect aside, what are the things that matter to me and my integrity? I’m only trying to make meaningful contact with strangers.

The next morning, I see Whonk speaking to our translator. In the daylight, I view him with greater clarity. He seems less old, more agile, his skin more honeyed-chestnut brown. I can see strength in this man with small bones, a different kind of strength, a vitality I hadn’t been able to discern in the dim light on the dance floor. He’s no longer a tiny man, delicate as a bird, but powerful in his serenity, with his chi, with his at-homeness in the world.

“Please tell him he’s a good dancer,” I speak up, emboldened by the beauty of the day. “I enjoyed dancing with him, but tell him I apologize if I seemed disrespectful.”

The translator laughs a belly laugh at what seems to be a mammoth joke. “He was just telling me what a good dancer you are. What a good time he had.”

I look at Whonk, even at his eyes that wrinkle into a smile on his sun-worn face, two missing teeth suddenly evident. I smile my orthodontically-corrected, American materialist smile, but at this point, I’m okay with the way my culture has mandated straight teeth. I’m okay with my place in the cosmic order. He and I clap our hands together one last time and laugh as that’s the best language we can speak. This is my most important healing: to have connected to a holy man, not as an acolyte on bended knee in the presence of a sacred totem, but as a partner in the dance.

When I attend Whonk’s ceremony that night, I decide, for the first time during my six-week trip of visiting shamans, not to participate directly in yet another ceremony for healing. I’m not a woman trying to right herself with the world anymore. In the candlelight in the dark of the Miazal Jungle watching other members of my group participate in the last ritual before we leave The Land of the Condor, I know the whole earth is a holy place, maybe know this for the first time even though I’ve heard it said a thousand times. On this night, listening to the sound of Whonk’s chanting, I feel “sacred” at the center of my being, radiating from my life force, my particular vitality. It is Spirit dancing.

—Phyllis Barber

———————————–

Phyllis Barber is the author of seven books, including Raw Edges: A Memoir (The University of Nevada Press, 2010) — a coming-of-age-in-middle-age story. An earlier memoir, How I Got Cultured, was the winner of the Associated Writing Programs Prize for Creative Nonfiction in 1991 as well as the Association for Mormon Letters Award in Autobiography in 1993, and earned her an appearance on the NBC-Today Show in 1997. She has been anthologized extensively, the most recent occasion being Dispensation: Latter-day Fiction (Zarahemla Books, Provo, Utah, 2010). She has published in many literary journals, including Agni Magazine, Kenyon Review, Missouri Review, Crazyhorse, North American Review, Dialogue, and Sunstone, among others, and is one of the founders of the Writers at Work Conference in Utah. She lives in Denver.

1.

Mar 132012
 

Herewith a lovely, trenchant, hilarious, smelly essay on writing narrative poems, growing up, mothers and sons, and skunks. Some of the delights: the essay is in part a dialogue with a friend and hence the deceptively intimate and casual throw of the long sentences which accrete heft and wisdom from underneath, as it were, slyly and with mysterious suspense. Lovely to read. Also, of course, the unforgettable image of Sydney Lea, naked, slewing down a muddy, dark forest road in a truck, holding a shotgun out the window as he steers one-handed and tries to shoot a skunk. Of the inception of this essay, Syd wrote to me:

“My friend Fleda Brown, lately poet laureate of Delaware but now escaped to northern Michigan, and I are writing a book together. She writes an essay on a topic (food, sex, clothes, houses, illness, and wild animals — see attachment); then I write one on the same topic. Then I write one and she follows suit. Etc. It’s fun, though I don’t know who in Hell will publish it.”

Apparently, Numéro Cinq is just the place.

Sydney Lea is the Poet Laureate of Vermont, a prolific author of poems, essays, and fiction, a former colleague at Vermont College of Fine Arts (where, one wintry eve in Noble Lounge—and I believe I have mentioned this before, becoming garrulous and repetitive in my old age—Syd gave the finest reading I have ever witnessed), and an old friend.

dg

 §

 

Many, many years ago I wrote a poem called “The Feud.” It got a little acclaim, several commentators applauding my reimportation of elements that most poetry had for some while ceded to fiction: character, plot, setting, dialogue – values of that sort.

In fact I hadn’t set out with any agenda in mind. I’d come to poetry late in life by most people’s standards, having been a conventional academic into my mid-thirties, and I didn’t know much about contemporary poetry. (I’m not yet sure such a thing is entirely knowable, at least to me.) So I wasn’t looking to be idiosyncratic or aesthetically inventive. I merely wanted to tell a tale, and when I did, for some reason it presented itself in blank verse.

“The Feud” is a long poem, some seventeen typescript pages, so it may appear surprising that it came to me intact in less than an hour. I never stopped my fingers on the keyboard, wrote as if possessed. Thereafter, such revisions as I did on the poem were very minimal: I remember excising a single stanza of the many, and changing a handful of words here and there. But that was about all.

As a good Puritan, I was suspicious of any poem’s quality if it presented itself do rapidly. But whatever that quality, I now think “The Feud’s” sudden arrival had something to do with its being the first thing I’d written in about half a year after the death by aneurism of my younger brother, an event so shocking of course as to make me wonder among other things why in the world one would bother with mere poetry at all.

I’m now persuaded that the whole story of “The Feud” is allegorical of my relationship with the man who’d died so tragically young, which was both an intimate and often a heatedly adversarial one, and on which I had of course been meditating for that half-year, even when I didn’t know it. In short, I had been doing so much emotional research, for the most part unawares, that when I began composition the material was right at my fingertips.

My narrative involved a speaker and his hostile dealings with a local have-not family named Walker. That speaker is proud unto vain, and is especially given to righteousness: throughout the tale, he contrasts himself with his sad, impoverished counterparts, seeing respectable ideals in himself, and in them no higher aims whatsoever.

I didn’t like my protagonist much, I still don’t, and it took me more than a year after the poem’s completion to recognize why: his self-absorption and quickness to judge were a lot like mine, particularly when I was even younger, and more particularly with respect to my late brother. In our school years, for example, I estimated my roles as accomplished scholar and athlete to be exemplary, looking down on him because he thought them useless charades. And despite my own shortcomings in her eyes, to my hugely imposing mother too I represented the white sheep, he the black.

I look back on that sad period after he died and I understand why I might have had a negative opinion of the person I’d been up until then. It wasn’t only my scores of petty feuds with the younger brother, which seemed so ridiculously petty in the wake of his passing. I can’t list, either, all the ways in which I was a bad husband to a fine woman, how often I fabricated occasions to look down on her too, as well as on colleagues, neighbors, even dear friends and family.

These introductory musings derive from my unexpectedly thinking, when I set about composing an essay on my confrontations with wild animals (and as an inveterate and devoted hunter I have naturally had many), of a passage from “The Feud.” I shortly recalled, and not at all for the first time, the circumstances that engendered those lines.

“The Feud’s” speaker at one point refers to a time when a skunk, reacting to a rush from his house cat, sprayed copiously enough in a shed under his bedroom to awaken him: “The smell was worse than death,” he remembers,

And till the dawn arrived, for hours I felt

the stink was like a judgment: every sin
from when I was a child till then flew back
and played itself again before my eyes.

Now the closest encounter I myself ever had with skunks goes back to a much earlier period, when I was in fact a child. Fourteen years old, I was mowing a patch of meadow at my great uncle’s farm. Suddenly the tractor’s sickle bar decapitated a mother skunk, though it was set high enough to pass over the heads of her three small kits.

I don’t know where on earth I could have gotten the notion, but I somehow believed – given their tininess – the baby skunks too young to spray. I left them tumbling between windrows and ran to the barn for a burlap sack. I’d heard that skunks made good pets, and I figured my mother, whose only sentimentality was for animals, would surely pay to have their musk sacs removed before they became operational.

I hustled back to the field, holding the bag open and reaching for the first kit. In that instant, all three skunks fell quickly into formation and blasted me from less than two feet away.

I won’t speak for others, but I find the distant smell of skunk almost pleasant, wild and woodsy as it is, redolent, particularly, of spring. To be literally soaked in skunk musk is another matter entirely. Child of the 60s, I know what tear gas feels like, but given a choice between the gas and what I experienced on that morning over fifty years ago, I’ll ask for the cops and their canisters.

Choking, blinded, I bumbled to the pond and threw myself in – which of course did no good at all. Since then, women’s douche solution has proven the best antidote for skunk that I know, and we now keep a lot of it on hand for dog-and-skunk emergencies. But I didn’t have this unlikely remedy then. I submitted to a more traditional one: my bachelor great uncle’s wise and wonderful Irish housekeeper (God bless dear Mary Griffin) doused me with tomato juice, tomato paste, even ketchup, which made things not perfect but a lot better. I soaked in a bubbly bathtub through the afternoon, then took shower after shower, and slathered myself with my great uncle’s cologne, By evening, I’d become bearable to Mary – and to myself.

For weeks after, however, when the weather turned very humid or rainy, the odor of skunk came nauseatingly back, and I recall that for whatever reason, yes, “the stink was like a judgment.”

Now let me leap ahead some twenty years, to a time more patently connected to that portion of “The Feud,” when I lived in a drafty yellow farmhouse with my first wife. One August, two or three times a week the same skunk kept waddling into the shed below our bedroom, even after I moved our rubbish can down-cellar. Having struck pay dirt once, it seemed, the beast imagined with persistence he’d get lucky again.

We had a cat named Wendy, good in the house but in many ways half feral. We left her outdoors at night all year round, and in summer would simply let her fend for herself back home after we went to our Maine camp for almost a month. She was always sleek and fat when we returned, having subsisted on the plentiful voles and red squirrels of the remote neighborhood. Wendy charged that skunk each time it came calling, but somehow managed never to get sprayed herself. The stench would rise up, though, and would indeed wake the sleepers above.

One night, an unusually hot and steamy one for upper New England, I lay up there in the buff, on top of the bedclothes. When the smell roused me from my slumber, I swore I’d had enough. Rushing down to my hunting room, I fetched my12-gauge Browning, a handful of shells and a flashlight. Then I ran to the kitchen door that opened onto the shed.

The animal must somehow have sensed danger, because, under a hazy full moon, I saw it bobbing down the dirt road, about to reach the deep woods west of the house. I knew I’d never catch the skunk on foot, so I leapt into my old Chevy pickup and roared after it, leaning out the window, shotgun in hand, ready to blow the creature to kingdom come from behind the wheel, like one of my childhood cowboy heroes shooting at a bad guy from horseback.

Just as I came within range, ready to hit the brakes and fire, I lost control of the truck and fishtailed into those same woods. I miraculously avoided every tree, but, four-wheel drive be damned, I found myself hopelessly stuck in a wetland pothole.

So there was I, buck naked, toting a shotgun, mud to my shins, perhaps a hundred yards from the house. Thank God, I thought, we live in the middle of nowhere and it’s three in the morning. I started walking homeward.

Then I heard the engine. On looking back I saw headlights pointing upward. Unbelievable. Whoever it may have been was climbing the hill a quarter mile behind me and heading my way.  By now I was out in the meadowland, so I couldn’t just dash back into the forest for cover. I stumbled up into a field and lay my naked body on the stubble of lately cut hay, mosquitoes strafing me, astonished at their good fortune.

To make matters worse, the driver of the car – whose identity I’ll never know – had noticed my truck in the woods and, no doubt with the best of intentions, gotten out to inspect the scene of the accident. I heard male voices, though not at such a distance what they were saying.

Jesus, can’t they see there’s no one there? I silently screamed. The would-be Samaritans seemed to be lingering a long, long time, and I was in plain misery there on my painful bed, prey to the vicious insects.

In due course, the vehicle passed, I picked myself up, returned to the house, showered, went back to bed. But I never slept again through those slow early morning hours. Again, “the stink was like a judgment.” I lay there wondering how in hell I had turned out to be such an unadmirable man. Even minor pecadillos, never mind what I considered my more epical sins, seemed monstrous. Even now, I find that insomnia can have ill effects under the best of conditions.

But even now I also wonder why, after those three skunk kits let me have it at fourteen, I’d felt so unlikable.

I do have a tendency – as my wife often reminds me – to what the feel-good parlance of our time names low self-esteem, and although I don’t want to engage in the very psycho-babble I usually mock, I suspect that this self-laceration goes back to a vexed relationship with that same larger-than-life, animal-loving mother.

I was a good student back in the field-mowing days, and better later along – but I never proved good enough for her. An example: our school still used a numbered grading system, and I recall getting a 96 on my English final in tenth grade. I also, and more painfully, recall her asking what had happened to the other four points.  For all I know, she was joking – but I’m pretty sure not.

It was late in her troubled, if quite productive life that she told me something about her own school days, something I now believe to have been crucial, determinative. She was her class valedictorian, and had just been accepted to Radcliffe, about the toniest women’s college going at the time. When she ran with the news to her uncle, the same man whose field I mowed and who was her virtual father, the biological one having died in her fifth year – when she ran in, breathless, to share that report from Radcliffe, the old man looked her in the eye and said five terse words.

Women don’t go to college.

I am sure our great uncle, like anyone, carried his own bag of rocks. My siblings and I have sometimes wondered if he remained unmarried because he was gay, closeted as the times demanded, though there is no way to prove that either way. For whatever reason, he could be gracious and generous in one instant, explosive in the next.

He was at his most daunting, however, when he turned steely. Women don’t go to college. On hearing that pronouncement, my mother must instantly have known there’d be no appeal.

And so, I suspect, she wanted me as firstborn to be her academic vicar. She may well have withheld approval of my scholastic achievements from a belief that I was squandering a gift that had been summarily denied to her. My every accomplishment, then, amounted to relatively little. It seems never to have occurred to her that I was doing the best I could. Who knows? Maybe I wasn’t. But that is a separate story.

After my mother’s death, and after more than a decade of resenting her memory, I wrote her a letter whose first half catalogued all my grievances, and whose second catalogued the things she’d passed on for which I felt grateful. I went to the columbarium where her remains lay, read the letter aloud, then struck a match to it, watching the paper’s ashes fall to earth around her own. For whatever reason, the resentments vanished in that moment.

My feelings about myself have subsequently improved, at however gradual a rate.

Which, oddly, brings me to skunks yet again. I recall a beautiful forenoon in May, and my even more beautiful wife and I enjoying it in Montreal’s botanical gardens. We had gone to that great city for a romantic weekend, and the blue sky, the brilliant sun, and the countless flowers in bud or bloom – all felt precisely in keeping with that mission.

We were near the Japanese-style temple at the heart of the gardens when Robin noticed a rustling in some pachysandra.

“What do you suppose that is?” she asked.

We leaned over together as I parted the leaves. There stood a skunk, back-to, tamping its front feet, its spray-hole distended almost to bursting. Needless to say, we bolted like hares.

As we walked back to the subway, we marveled at our good luck. Once sprayed, we’d never have been allowed on that Métro; we couldn’t have hailed a cab; it was a full five-mile hike back to the hotel, and once we got there, we’d have been barred from it too. What in the world might we have done?

Why that little creature didn’t let us have it I’ll never know. But while we wandered along, giggling like schoolkids, I suddenly realized that I felt not a trace of the old self-loathing.

Perhaps that equanimity came only from not being sprayed by the skunk. And yet there’s still enough of the romantic poet in me to turn that datum around.

I loathe and, largely on behalf of the animals, have always campaigned against the Disneyfied humanization of wildlife. I know that animals are emphatically not, as some inane bumper stickers would have us beklieve, little people in fur coats; so I also know full well how wrong the following notion is on a literal level. Metaphorically, however, it makes perfect sense to me that the skunk failed to spray simply because I’m a different man at seventy than I was at thirty or even fourteen – a man who, in his own eyes at least, has a lot less to feel guilty or inadequate about.

I’ll keep on dreaming that’s so.

—Sydney Lea

—————————————-

SYDNEY LEA is Poet Laureate of Vermont. His most recent collection of poems is Six Sundays Toward a Seventh: Selected Spiritual Poems, from publishers Wipf and Stock. His 2011 collection is Young of the Year (Four Way Books). Later this year, the University of Michigan Press will issue A Hundred Himalayas, a sampling from his critical work over four decades. A North Country Life: Tales of Woodsmen, Waters and Wildlife (Skyhorse Publishing), a third volume of outdoor essays, will also be published in 2012, and his eleventh poetry collection, I Was Thinking of Beauty, will follow in 2013 from Four Way Books.

He founded New England Review in 1977 and edited it till 1989. Of his nine previous poetry collections, Pursuit of a Wound (University of Illinois Press, 2000) was one of three finalists for the Pulitzer Prize for poetry. The preceding volume, To the Bone: New and Selected Poems, was co-winner of the 1998 Poets’ Prize. In 1989, Lea also published the novel A Place in Mind with Scribner, and the book is still available in paper from Story Line Press. His 1994 collection of naturalist essays, Hunting the Whole Way Home, was re-issued in paper by the Lyons Press in 2003. Lea has received fellowships from the Rockefeller, Fulbright and Guggenheim Foundations, and has taught at Dartmouth, Yale, Wesleyan, Vermont and Middlebury Colleges, as well as at Franklin College in Switzerland and the National Hungarian University in Budapest. His stories, poems, essays and criticism have appeared in The New Yorker, The Atlantic, The New Republic, The New York Times, Sports Illustrated and many other periodicals, as well as in more than forty anthologies. He lives in Newbury, Vermont, where he is active in statewide literacy and conservation efforts.

Jan 182012
 


In this brief, trenchant memoir, Jean-Marie Saporito combines four elements—an ancient native religious rite, a fatal shooting, a mink coat, and a cowboy—and contrives a haunting and mysterious effect in a style as terse as Hemingway. Jean-Marie is a former student of mine at Vermont College of Fine Arts where she received her MFA. She lives in Taos, New Mexico. She wrote, “If you want, you can add to my bio that I’m dating a cowboy. You know what a cowboy is? A man who can handle cows — ride, rope, herd. I’m learning a lot.”

dg

 

Letter from Taos: Too Horrible, Too Beautiful

By Jean-Marie Saporito

 

On Christmas Eve, The Procession of the Virgin, a Tiwa tradition, takes place at the Pueblo. After Vespers in the San Geronimo Church, The Virgin, a statue with dark hair and Indian looking features, is paraded through the Pueblo’s plaza, amidst firing rifles (real bullets) and two-story high bonfires. I attended Vespers and then the spirit moved me to follow the Natives out of the Church, and join in the procession. Yes, I was wearing my mink coat. I sang what must have been prayers, along with the Tiwa choir. Hundreds of people from Taos, along with tourists, gathered to witness the procession, the massive bonfires, the drums and singing.

Several hours later, early Christmas morning, my son’s friend, the drummer in their teen-age band, shot and killed another boy. I say boy — the dead boy was 21, and Charles is 19. Charles will be tried as an adult. The cause of the shooting was a girl. When my son got the call or more likely the text from one of his friends, I was skiing at our ski valley with my cowboy lover, whose kisses I was avoiding, because of his entanglement with another woman.

Continue reading »

Jan 162012
 

 

Robert Vivian is a good friend and colleague at Vermont College of Fine Arts, a Nebraska native, and a former baseball player (a fact that I find endlessly fascinating—Nebraska and baseball: some echo of the American epic in those words). He is a prolific writer of superb meditative essays and a fine novelist, also a playwright and poet. Of the second novel in his The Tall Grass Trilogy, I wrote: “Robert Vivian’s Lamb Bright Saviors is a brave and profoundly moving novel of faith and forgiveness. A closely-observed novel of voices, it speaks the tongues of America’s impoverished underbelly and reveals, amid the squalor, mystery, goodness and salvation.” Robert Vivian teaches at Alma College in Michigan. He is the author of The Tall Grass Trilogy (The Mover Of Bones, Lamb Bright Saviors, and Another Burning Kingdom) and the essay collections Cold Snap As Yearning and The Least Cricket Of Evening. His next novel, Water And Abandon, will be out this fall.

dg

 

A Few Thoughts On The Meditative Essay

By Robert Vivian

 

The meditative essay hinges on stillness, on a moment delicately teased out of the cogs of time to live in the timeless present: it is not interested much in opinions or even ideas, preferring instead to live in the realm of pondering and contemplation (though the aforementioned may be used as initiating sparks). Its primary focus is not the self, though it uses the self and all that it has to give as a kind of booster rocket that, once the prose reaches certain insights, is jettisoned or spent, much like shuttles that are launched into outer space as we see those burning hoops fall back into the pearly clouds after they have done their proper work of achieving escape velocity. The meditative essay is comfortable and downright friendly with paradox and has no real axe to grind: it’s too intent on paying attention to what bids it keenest focus and delight, be it a button, a homeless woman, the changing of the seasons, or the prevalence of roadkill in a certain area. It is not concerned with hierarchy or competition or anything that goes by the name of ambition or force and draws attention to itself only for the music of its cadences and what these cadences reveal, which are very often surprising to its practitioners, so much so that this same quality of surprise is the meditative essay’s own intrinsic and unshatterable reward.

It lives most abundantly—thank goodness—in what the French philosopher Paul Ricoeur called a “post-critical naïveté”—a term he coined that, according to Thomas Berry in his forward to Thomas Merton’s lovely book When The Trees Say Nothing, “brings together the response of both innocence and experience as we pass through the unfolding events of these times.” But the meditative essay is also a very elusive creature, as elusive as anything, perhaps, in any genre. Why is it elusive, and what do I mean here by elusive? Because the meditative essay cannot be willed or forced and certainly not argued into existence; it comes, like Keats says about writing good poems, like leaves to a tree—that is, the meditative essay comes organically, holistically, though of course not without the patient practice and observance of its creator. More than anything, the meditative essay is like a shy wild animal that will bolt at the slightest sign of undue ego or aggression, though it may occasionally use tiny bits of these to furnish its lair. When the meditative essay is fully and truly itself, we know its author so intimately that we swap souls with her or him: it is a consummately intimate form of exchange, as tender as a confiding lover propped up on his or her elbow in bed after lovemaking. Fear is not in its nature, nor is blame or accusation; indeed, intimacy may be its single-most distinguishing characteristic, the way it takes us into the heart, mind and soul of its author.

Continue reading »

Dec 092011
 

Herewith a lovely, meditative essay on the conjunction of poetry, memory, and childhood from Nancy Eimers. The essay draws its inspiration from Proust and the art constructions of Joseph Cornell and draws to a close with Mary Ruefle’s Now-It, an erasure book made from an antique children’s book about Snow White. Nancy Eimers is an old friend and colleague at Vermont College of Fine Arts. In March NC published poems from her new collection, Oz, published in January from Carnegie Mellon University Press. Her three previous collections are A Grammar to Waking (Carnegie Mellon, 2006), No Moon (Purdue University Press, 1997) and Destroying Angel (Wesleyan University Press, 1991). She has been the recipient of a Nation “Discovery” Award, two National Endowment for the Arts Creative Writing Fellowships and a Whiting Writer’s Award, and her poems have appeared in numerous anthologies and literary magazines.  Nancy teaches creative writing at Western Michigan University and at the Vermont College of Fine Arts, and she lives in Kalamazoo, Michigan.

dg

 Charmed Objects: Poetry and Childhood

By Nancy Eimers

 

The genius of Cornell is that he sees and enables us to see with the eyes of childhood, before our vision got clouded by experience, when objects like a rubber ball or a pocket mirror seemed charged with meaning, and a marble rolling across a wooden floor could be as portentous as a passing comet.  —John Ashbery

 

Image from Webmuseum at ibiblio

Joseph Cornell’s Untitled (Soap Bubble Set) is a brown box with metal handles on either side. Here is a list of its contents.

—blue cloth
—blue thumbtacks
—a map of the moon
—three glass discs
—light blue egg, in a cordial glass
—doll’s head, painted blue and gold
—three white wooden blocks
—white clay bubble pipe

Really, they are ordinary things, in one world or another.

If you visit Untitled (Soap Bubble Set) in the Wadsworth Atheneum Museum of Art in Hartford, Connecticut, you must keep a distance.  You will not be allowed to open the box and play with the bubble pipe.  Not even if you bring a child.

Now, a look at the box.  But not an image.  Words are the medium here.

Oh roundnesses you can feel in the palm of the hand. The moon’s at the center, silvery blue, and dominates.  Carte Geographique de la Lune.  The doll’s head, cheeks scarred, has been smiling now for how many years?  Also a silvery blue, the doll and the egg are bathed in the thought of the moon.  The discs of glass are laid at the floor of the box; if you picked one up, the rim might cut your hand.  Every circle is synonym to a bubble: doll’s head, egg, bowl of the pipe.  Even the craters of the moon.  One of the books Cornell loved was a series of lectures delivered in 1890 by a scientist, C. V. Boys, to an audience of children, on soap bubbles.  You cannot pour water from a jug or tea from a tea-pot; you cannot even do anything with a liquid of any kind, without setting in action the forces to which I am about to direct your attention.

 Image from Rocaille

I haven’t seen that soap-bubble box except in a book, but I’ve seen Untitled (Forgotten Game) in Chicago’s Art Institute.  A pinball-like game of a box with holes behind which there are pictures of birds cut out from the pages of old books.  Inside the box there are ramps down which a ball is meant to slide.  If you could open the little door at the top and insert a blue rubber ball, if the ball were to slide down the ramps and reached the bottom, a bell would ring.  That it doesn’t ring is part of a terrible sweetness.

Forgotten game, blue-silver moon, recessed birds, egg in a cordial glass, to what forces have you drawn our attention?

“Perhaps what one wants to say,” said sculptor Barbara Hepworth, “is formed in childhood and the rest of one’s life is spent in trying to say it?”

 *

I remember a gaudy, jeweled pin worn by my grandmother.  I say “gaudy,” but I didn’t think it was gaudy then.  Costume jewelry is made of less valuable materials including base metals, glass, plastic, and synthetic stones, in place of more valuable materials such as precious metals and gems, explains Wikipedia helpfully.  But I hadn’t read and wouldn’t have been helped by this sentence then.  The jewels, their blue and pink sparkles, enchanted me.  They seemed almost to say, there is this other world.  The pin is lost forever, like Dorothy’s ruby slippers somewhere between Oz and Kansas.  But I feel the pull of a former feeling, not subject to reason, proportion, knowledge of anything likely/unlikely to happen.  In memory, where I am holding it in my hand, the invented and the real haven’t quite parted ways.  You can’t get beauty.  Still, says Jean Valentine, in its longing it flies to you.

I think this will not be an argument but a meditation—held together by asterisks, little stars—on how charmed objects, long lost, come back sometimes in poetry, present only as words, touchstone, rabbit’s foot, amulet, merrythought, calling us back, calling us forth.  What are they, now that we’ve lost them?

*

The Child Is Reading the Almanac

The child is reading the almanac beside her basket of eggs.
And, aside from the Saints’ days and the weather forecasts,
she contemplates the beautiful heavenly signs.
Goat, Bull, Ram, Fish, etcetera.

Thus, she is able to believe, this little peasant child,
that above her, in the constellations,
there are markets with donkeys,
bulls, rams, goats, fish.

Doubtless she is reading of the market of Heaven.
And, when she turns the page to the sign of the Scales,
she says to herself that in Heaven, as in the grocery store,
they weigh coffee, salt and consciences.

In an almanac there are moons, full and half and quarter, and there are new moons that look like black moons.  There are meteor showers, tides and eclipses.  Signs of the zodiac.  Questions of the Day.  Why is the ring finger sometimes called the medical finger?  Weather predictions.  Three misty mornings indicate rain.  Fact and prediction, the seen and the unseen intermingle; the strange is detected in the commonplace, and the commonplace in strangeness.  No wonder the child in this early twentieth century poem by French poet Francis Jammes has been tempted to set down her basket and read.

Jammes “wrote of simple, everyday things,” says the introductory paragraph on the torn yellow book jacket of my copy of his Selected Poems.  And inside the book, in the introduction, Rene Vallery-Radot marvels, “From a little provincial town there rises a voice that ignores all the gods, that tells of life simply, not at all systematized in theories.”  In a photograph just inside the cover Jammes, an old man in round black glasses and a long wispy beard, looks down at a page he is writing on.  For all we know he was writing this almanac poem. The child must have stopped on her way to or from the market (to sell the eggs? having just bought them?).  Perhaps she wonders if even an egg, like the animals in the market, has its counterpart in the stars.  The wondrous almanac testifies that as things are on earth, so they must be in heaven: how miraculous, how natural, that Heaven resembles an earthly grocery store on this most ordinary of days!

Still, Jammes remembers enough not to oversimplify, or presume.  On earth, scales are also associated metaphorically with justice, even by a child.  And like any child, this one must have done something, committed or contemplated committing some small act, a rebellion or peccadillo for which, in some small way, she’d paid, or feared to pay.  She spoke harshly to the donkey.  Maybe she broke an egg.  She dawdled on the way to the market.  Whatever it is, she keeps it secret.  Let us not trespass.

*

It is because I believed in things and in people while I walked along those paths that the things and the people they made known to me are the only ones that I still take seriously and that still bring me joy.  Whether it is because the faith which creates has ceased to exist in me, or because reality takes shape in the memory alone, the flowers that people show me nowadays for the first time never seem to me to be true flower. —Marcel Proust, Remembrance of Things Past

In her autobiographical story “In the Village,” Elizabeth Bishop invents or remembers this from her childhood:

We pass Mrs. Peppard’s house.  We pass Mrs. McNeil’s house.  We pass Mrs. Geddes’s house.  We pass Hill’s store.

The store is high, and a faded gray-blue, with tall windows, built on a long, high stoop of gray-blue cement with an iron hitching railing along it.  Today, in one window there are big cardboard easels, shaped like houses—complete houses and houses with the roofs lifted off to show glimpses of the rooms inside, all in different colors—with cans of paint in pyramids in the middle. But they are an old story.  In the other window is something new: shoes, single shoes, summer shoes, each sitting on top of its own box with its mate beneath it, inside, in the dark.

The child is bereaved, though she doesn’t entirely know what this means.  It is for her too new a story.  Her father—her mother’s mate—like one of those shoes, has been closed inside a box of his own, but forever, unlike the shoes.  This story is one of those houses with its roof lifted off, so the writer, so we, may look inside.  But we may not enter.

Memory affords glimpses: of a flower, a doll or a shoe in a box, a marble rolling comet-like across the floor.  “My life,” writes Tomas Transtromer:

Thinking these words, I see before me a streak of light.  On closer inspection it has the form of a comet, with head and tail.  The brightest end, the head, is childhood and growing up.  The nucleus, the densest part, is infancy, that first period, in which the most important features of our life are determined.  I try to remember, I try to penetrate there.  But it is difficult to move in these concentrated regions, it is dangerous, it feels as if I am coming close to death itself.

Maybe it is important not to explicate our childhoods.  Or simply, merely impossible?  Cornell, from a journal entry, May 13, 1944:

 . . . stopped by pond of waterworks with cool sequestered landscaping—gardens & here had one of profoundest experiences + renewal of spirit associated with childhood evoked by surroundings—it seemed to go deep through this strong sense of persistence in the lush new long grass—the most prominent feature turned out to be “no trespassing” sign

Water, hiddenness, the cool, such things return for a moment from—exactly when and where?  What did it look like there? We can’t quite know, we can’t see inside.  No trespassing.   But the grass is/was lush.

Talking about her younger brother Joseph, Betty Cornell Benton recalls this scrap from their childhood:

Late one night he woke me, shivering awfully, and asked to sit on my bed.  He was  in the grips of a panic from the sense of infinitude and the vastness of space as he was becoming aware of it from studying astronomy.

From an earthly point of view, a comet is stationary, seen at night—then remembered in daylight—then seen—then remembered—over the rooftops.  It is there for a time.  Star with a wake of light.  Then it is gone.  That too is remembered.

*

“Stove” is one of the six end-words of Elizabeth Bishop’s “Sestina.”  A Little Marvel. Brand new, that model would have been painted silver.  Through daily use, it would have grayed; open the door and it would be blackened inside.  MARVEL: the name is on the door.  It dominates like the map of the moon in Cornell’s soap bubble box.  Above, below, on either side there are swirls and curlicues forged in the cast-iron, resembling serious, stirred up clouds.  It has four legs, curving outward, stubby and braced.  In an early twentieth century village, a stove was a daily thing in anyone’s house, but to a child it must have seemed marvelous, like Saturn’s rings.

I have only seen photographs of the Marvel; but they were not photographs of the real thing.  All I found was a salesman’s sample, 16 inches high, still advertised on eBay but already sold.  That ship had sailed.  And a toy Little Marvel, complete with two ovens, burners and lifters.  Nickel plating over cast iron.  All complete and in very good all original condition.

A child in me is entranced.

September rain falls on the house.
In the failing light, the old grandmother
sits in the kitchen with the child
beside the Little Marvel Stove,
reading the jokes from the almanac,
laughing and talking to hide her tears.

House.  Grandmother.  Child.  Stove.  Almanac.  Tears.   Six end-words, like miniatures on a bracelet.  (Even the tears have their charm.)  Each time the words, all nouns, come back, they are in their original form—no juggling with word play or parts of speech, no punning or homonyms.  Simple words, like primary colors, or figures from an old storybook.

Or they are like comets, passing before us seven times from the early twentieth century, Great Village, Nova Scotia.  As in the story “In the Village,” there is death at the nucleus.

tears/house/almanac/grandmother/stove/child
child/tears/stove/house/grandmother/almanac

And so on.  In the ordinary world a grandmother is trying to amuse a child.  Each time a word comes around again it feels sadder.  Even tears get sadder; the teakettle weeps, the teacup fills with dark brown tears.  To the grandmother, tears are recurring, equinoctial. The child senses something.  Unspoken grief is working its magic: the almanac begins to resemble a bird; the stove gets philosophical; the world grows cold.  The almanac knows what it knows but won’t say what.  How much does the child know, what is she warding off?  The poet senses something.  Does the child miss the man in the drawing?  How much can even Bishop have known of the child she was?  “Early Sorrow” was the poem’s original title.  Then withdrawn.  Explication fails, or it is irrelevant.  The child sees little moons in the almanac fall down like tears.  The poem ends, as it began, in present tense.  The child draws another inscrutable house.

That moment of wonder and puzzlement goes on orbiting but it is in the past, forever out of reach.  So are the stove and the almanac, ancient tears, the worried grandmother and the inscrutable child.  All in the past, except for the house in Great Village.  (. . . it is difficult to move in these concentrated regions, it is dangerous, it feels as if I am coming close to death itself.)  That house is still there.  You can visit it; you can go inside; you can even arrange to stay.

*

In her art review of the Ann Arbor exhibition “Secret Spaces of Childhood,” Margaret Price describes certain characteristics of childhood hide-outs:

Almost always the entrance to a secret space is guarded, to protect the privacy and sometimes the fragility of what lies inside. . . .  Moving through the doorway into the space itself is often a rite of passage, and often the point of access is the most highly charged area of the whole secret space: usually elusive, always exciting, and sometimes dangerous.  Often they, or their entrances, are small . . . . being small of stature confers the privilege of access.  A hideout cannot function for a person too large to fit into it.  On the other hand, a child’s small size is a    passing attribute, and children know it.

Peering into the windows of a dollhouse, I feel almost an ache of pleasure.  I think this has to do with its smallness; the feeling is paradoxical.   I am charmed by the inaccessibility; and I yearn to be small enough to step inside.  If I could grow small enough to enter, the house and furniture would no longer seem miniaturized to mini-me and so would have lost their mystery; but I might find among the toys in its nursery (for in a dollhouse there is almost always a nursery) a tiny dollhouse, and who knows, perhaps an even tinier dollhouse inside of that dollhouse’s nursery, and so on and so on, as if longing were satisfyingly infinite.

Is remoteness integral to a certain kind of charm?  In a silk-lined box I keep my charm bracelet, a mercury-head dime and a single clip-on pearl earring.  I know they are there, but I hardly ever look.  I like the look of the hinge that fastens the lid.

from the Art Institute of Chicago

On the basement floor of the Art Institute in Chicago you can visit the Thorne Rooms, a permanent exhibit of miniature rooms behind glass.  These aren’t so much dollhouses as interiors, 68 rooms that, “painstakingly constructed,” as the museum website explains, “enable one to glimpse elements of European interiors from the late 13th century to the 1930’s and American furnishings from the 17th century to the 1930’s.”  The rooms contain exact reproductions of period furniture, carpets, wallpaper, chandeliers, other objects—all somehow failing to interest me, I finally realized with some disappointment the last time I visited.  Perhaps it was more petulance I felt than disappointment; I had come in the spirit of a former child, and being there felt more like studying than play.

What bewitched me, though, were the windows.  Out every window there was a view—an exterior—tiny, intricate gardens with bushes and flowers; patios; benches; trees; and an artificial light from a source that wasn’t visible.  I started over, room by room, looking not at interiors but out the windows, craning my neck to see as much as I could; it was tantalizing, I couldn’t see everything.  Shining faintly into miniature rooms in the basement of a grand museum, the light seemed remote, a late-fall, old-world light.  Out of every window of every one of the 68 rooms was a little world a child might just have begun imagining . . . .

Or perhaps it was simpler, perhaps I just wanted to be inside looking out.  In fact, it occurs to me that may be why (at least in part) I’m so happy when it snows: as opposed to looking into dollhouses or the windows of other people’s lighted homes at night, I finally feel as if I’m inside something.

*

A charm is a miniature object worn on a bracelet.  A sombrero.  A bell.  I am childless, who will I give it to?  You can’t hear the tinkling of the tiny bell for the tinkling of the bracelet when you pick it up.  The use of the word charm as trinket did not occur (was not recorded) until 1865.  But charm has meant “pleasing” since the 1590’s.

It wasn’t until Elizabeth Bishop arrived in Brazil and found herself, for a time, enormously happy, that she began to be able to write of her childhood in Great Village.  She says in a letter to friends, “It is funny to come to Brazil to experience total recall about Nova Scotia—geography must be more mysterious than we realize, even.”

Of course she meant some geography of the interior.

Even from the simplest, the most realistic point of view, the countries which we long for occupy, at any given moment, a far larger place in our actual life than the country in which we happen to be. —Marcel Proust

*

Ghost stories written as algebraic equations.  Little Emily at the
blackboard is very frightened. The X’s look like a graveyard at night. The
teacher wants her to poke among them with a piece of chalk. All the children
hold their breath. The white chalk squeaks once among the plus and minus
signs, and then it’s quiet again.

This is an untitled prose poem from Charles Simic’s The World Doesn’t End.  I have been that child, puzzling over the signs and portents on the blackboard, messages sent by way of math, of grammar, or even handwriting, strange row of continuous l‘s or o‘s.  In a way, it seems like a minute ago.  Did the teachers know how wildly some of us may been mistranslating what they were writing on the board?  Numbers especially, and their plusses and minuses, went beyond the explanations of words, beyond even paragraphs.  I am a teacher myself now, though white boards and dry erase markers have replaced the powdery chalk.  I am still a little frightened, like Emily, standing in front of the class.  The white boards haven’t solved or eliminated the mystery, yesterday’s propositions, assertions, and mistakes still lurking under today’s.

Though the blackboards of my childhood were almost always green, the first blackboards were black, made of slate.  For a newer generation of blackboards, the color green was chosen because it was believed it would be easier on the eyes.  As for the chalk, I can still feel the powder on my hands as I lay it back in one of the crevices of the metal rim.  I had been asked to do a problem on the board.  Or to outline a sentence.  Or maybe I hadn’t touched it at all but was sitting at my desk, watching my teacher, mentally tracing the swoops of her hand (his hand) as it held the chalk.  Oh mysteries of the chalkboard’s palimpsest, yesterday’s sums or sentences only half-erased.  And let us not forget the mystery of the chalk itself, composed partly of limestone, the sum of fossilized sea animals.

*

Vivien Greene, whose family moved repeatedly when she was a child, devoted much of her adult life to the study, collection, and restoration of Victorian dollhouses.  She had seen her own beloved house in London bombed and split open in the Blitz.  It seems that rift was decisive: after that she and her husband (the novelist Graham Greene) permanently lived apart.  (Graham, who wasn’t interested, said Vivien, in either her dollhouses or domesticity, had already formed what they used to call “another establishment.”)  “Houses have influenced my life deeply,” wrote Vivien Greene in a brief essay called “The Love of Houses”; “They have entered into dreams, made me stand enraptured, suddenly in unexpected places, filled me with a longing to possess; or they occasionally frighten.”  Fear of . . . bombs?  Of ghosts, of moving yet again?  She doesn’t explain.  In the evenings during the war, she used to sit behind blackout curtains working on her dollhouses, tearing down old wallpaper, adding the new.  Greene was the author of several excellent books on vintage English dollhouses.  They are filled with exquisitely old-fashioned and discursive descriptions of staircases, windows, doorways, furniture, even the crockery.  At one point, she writes, apropos of nothing,

 As some people ask and need to be stripped of ownership, so we can believe others are hardly fully alive, complete as persons, until certain material things, a horse, a place, a boat, have been loved and owned and afterwards remembered.

*

“In the lyric you can stop time,” said Ellen Bryant Voigt in an interview; “you pick that moment of intensity and hold it. The narrative moves through time.”  In Michael Burkard’s poem “The Sea” nothing really happens.  There is instead a kind of lyrical parallelism that advances no narrative but deepens the shades of emotion.

It could have been worse but for the sea. The watch of it. What was it
Chekhov wrote?—”Self same sea”—Yes. Yes. It was there, as was my mother’s
family, in Nova Scotia. There beyond the sloping meadow near Aunt Dorothy’s
farm, there from Cousin George’s kitchen window. The sea and its often daily fog
permeated everyone, everything. And because there was no electricity in those
days, only candles, lantern light, and no plumbing, it seemed almost a sea more in
the air than in the sea. You could not shut it out.

The poem travels sideways, or inward.  Certain words appearing numerous times, sea, there, now, as if, become on one level sheer sound, a force, a mystery.  They don’t so much stop the moment as return to its vivid pastness, over and over again.  There is something bygone and sepia about the scene described.  “There” suggests something in existence but away.   The landmarks in the poem are family names, a meadow, a kitchen window.  And the sea.  Which is also a kind of weather, an intrusive force or guest.  The residents of the poem are mired there, in a world miniaturized by memory.  Here is the rest of the poem:

And the lanterns we ate by, sat by—how small! Yet this permeated as much as
the sea, as much as the fog from the field, the conversion of one cowbell to
another cowbell in the fog, the red-yellow light flickering, now against a deck of
cards, now against faces and hands playing the cards, now being carried with one
or by one off to sleep. Sleep by the sea, as if the sleep were to last a thousand
years, as if the summer were a medium for color which could become
permanently framed, wearing only so slowly for another thousand years. Self
same lantern light shadows, sea and shadow of sea, and her face there, a thousand
years ago, only to be seen a thousand years hence and then to stay beside her face
for as long as ever is.

The fog doesn’t so much occur as seem always to have been; the family members play cards, listen to sounds, fall asleep.  Memory’s village: perhaps everything wasn’t always filmed over with sadness?  “A thousand years” means one thing to a child looking forward, and something else to an adult looking back.  Is the face that appears the face of the speaker’s mother?  On one side is there and ago, on the other hence and ever.  Stay is not an accomplishment but a plea.  Ever: at all times; always.  Matched by is, the moment stopped in time.  He doesn’t say “forever,” though.  He is, we are, outside the time that is “as long as ever”; it is already over.

Cowbells, by the way, come in various colors and sizes, but the ones I hear in the poem sound silver, and tarnished.

*

We move through time, like characters in a story.  The objects we loved with intensity seem timeless.  Is this because we let them go?  And yet, resurrecting the thought of them, don’t loss and accomplishment co-exist?  The story goes on and we go with it, but part of the story is what we’ve lost.  In “Elegy for the Departure of Pen Ink and Lamp,” Zbigniew Herbert asks forgiveness from three charmed objects:

Truly my betrayal is great and hard to forgive
for I do not remember either the day or the hour
when I abandoned you friends of my childhood . . . .

His “friends” are: a pen with a silver nib, illustrious Mr. Ink, and a blessed lamp:

when I speak of you
I would like it to be
as if I were hanging an ex-voto
on a shattered altar

Herbert’s elegy might as easily be to a soap-bubble, or a forgotten game.  But not to the story that edited them out.

I thought then
that before the deluge it was necessary
to save
one
thing
small
warm faithful

so it continues further
with ourselves inside it as in a shell

There is that moment when we touch something for the last time.  But the child can’t know, as Herbert says, still addressing his “friends,” that “you were leaving forever / / and that it will be dark.”  Against that dark, the poem saves one thing, something that, reimagined, paradoxically remains miniaturized but it holds us: it is we who dwell within.

But before we leave that dark, W. G. Sebald has something else to say about it:

. . . in the summer evenings during my childhood when I had watched from the valley as swallows circled in the last light, still in great numbers in those days, I would imagine that the world was held together by the courses they flew through the air. . . .

Some yearning of the child’s imagination, Sebald suggests, forged those patterns of meaning in the flights of swallows.  If, like the swallows that have diminished in number, some freshness in our early imaginings gets lost along the way, poetry yearns for the “half-created” in things we once perceived.  A Marvel stove, school chalk, cowbells, a blessed lamp, a silver nib, things that once ordered the dark—or were ordered by it.  If nothing can bring back the hour of splendour in the grass, still, isn’t there something swallow-like and mysterious in our yearning, resistant yet integral to the very passage of time?  Poetry imagines the traceries that might once again hold things together, lost possessions, past and present, worlds real and imagined.  It restores the lost moment, shoe, cowbell, basket of eggs or blessed lamp, utterly itself; it is we who are changed, because we know it is lost.

* (last little star)

In Now-It, a collage-and-erasure book Mary Ruefle made out of an old children’s book called Snow White or the House in the Wood, she has pasted the words “the cry of the button” beside the picture of a streaking comet.  Oh you here and there, you cry and streak, all that’s precious in the commonplace!  Now that button and comet have found each other, the child in me believes nothing more need be said.

—Nancy Eimers

———————————————

Works Cited

Art Institute of Chicago, website on Thorne Rooms.

Ashbery, John. “Joseph Cornell,” Art News, summer 1967.

Bishop, Elizabeth.  “In the Village,” in The Collected Prose.  New York: Farrar Straus Giroux, 1984.  261-2.

Bishop, Elizabeth.  “Sestina,” The Complete Poems.  New York, Farrar Straus Giroux: 1983.  123.

Boys, C.V.  Soap-Bubbles and the Forces Which Mould Them.  Memphis: General Books, 2010 (reprinted).

Burkard, Michael, “The Sea,” My Secret Boat.  New York: Norton, 1990.  22.

Cornell, Betty Benton, quoted in A Joseph Cornell Album, Dore Ashton, author.  New York: De Capo Press, 1944.

Cornell, Joseph. Theater of the Mind: Selected Diaries, Letters and Files.  Ed. Mary

Ann Caws. : New York: Thames & Hudson, 1993.  105.

Greene, Vivien.  English Dolls’ Houses of the Eighteenth and Nineteenth Centuries. New York: Charles Scribner’s Sons, 1979.  23.

Greene, Vivien.  “The Love of Houses,” The Independent (London), Nov. 29, 1998.

Hepworth, Barbara.  From notebooks.  Quoted in Barbara Hepworth Museum and Sculpture Museum, St. Ives.

Herbert, Zbigniew, “Elegy for the Departure of Pen Ink and Lamp,” Elegy for the Departure.  Trans.  John and Bogdana Carpenter.  Hopewell, NJ: Ecco, 1999. 127-132.

Jammes, Francis.  “A Child is Reading the Almanac,” Selected Poems of Francis Jammes.  Trans. Barry Gifford and Bettina Dickie.  Logan, UT: Utah State UP, 1976.  23.

Price, Margaret.  “Secret Spaces of Childhood: An Exhibition of Remembered Hide-Outs,” Michigan Quarterly Review, Spring 2000.  248-278.

Proust, Marcel.  Remembrance of Things Past: 1.  Trans. C. K. Scott Moncrieff and Terence Kilmartin.  New York: Penguin, 1954.

Ruefle, Mary.  Now-It.  Carol Haenicke Women’s Poetry Collection, Rare Book Room, Western Michigan University.

Sebald, W. G.  The Rings of Saturn.  Trans. Michael Hulce.  New York: New Directions, 1999.  67.

Simic, Charles.  “Ghost stories written,” The World Doesn’t End.  Boston: Mariner Books, 1989.  13.

Transtromer, Tomas.   For the Living and the Dead: New Poems and a Memoir. Hopewell, NJ:  Ecco, 1995.  25.

Valentine, Jean.  “Then Abraham,” Break the Glass.  Port Townsend: Copper Canyon, 2010.  16.

Vallery-Radot, Rene.  Quoted in Introduction,” Selected Poems of Francis Jammes. Logan, UT: Utah State UP, 1976.

Voigt, Ellen Bryant.  Inteview, The Atlantic Online, Nov. 24, 1999.

Nov 302011
 

.

The Answer I Found in a Fortune Cookie:

Toward a Digital Conception of Nonfiction

By John Proctor

.

I don’t know whether this is an ancient Chinese proverb or a mass-manufactured brainchild of an underpaid copywriter somewhere in Chicago. I do know that it was inside my fortune cookie after I had lunch at Hunan Delight about a year ago, and it changed the way I look at nonfiction. Perhaps I shouldn’t be so quick to gather meaning from mass-produced slips of paper, but isn’t that what books are made of? I come from a family of electricians and mechanics, and though I can barely keep the oil changed in my car and frequently need my wife’s help to operate my MacBook, I know this much: Digital circuits work in bits of information, each bit working into the systematic logic of the circuit. If any bit doesn’t logically fit, the circuit will malfunction. Each bit, though, works in a continuous  strand, but has its own infinitely variable sequential order. I teach a class on convergent media, and one of the things we talk about is how digital online media have changed the way we read, and think. One of the ways we talk about this is by making a distinction between “analog reading,” in which a person reads something from beginning to end without stopping, and “digital reading,” in which a reader stops to analyze a piece of writing into interlocked units.  The first reading of anything is usually mostly analog; subsequent readings, if they happen, are usually digital.

Two years ago, I started writing creative nonfiction in earnest. My first and most looming problem was that I didn’t really know what creative nonfiction was. I’d spent most of my life writing journals, poetry, criticism, fiction, and some freelance journalism, in that basic order. When I applied to MFA programs, most were in fiction. I’d seen the term “creative nonfiction” in passing, and had mostly thought it an unjust term – if it’s creative, can it be truly called nonfiction? And if it’s nonfiction, where’s the room for creativity on the writer’s part? Nonetheless, I was finding myself drawn more and more to nonfiction – about my own life, but also the world I saw around me. In the movie Sideways, a man tells the main character, a novel writer, “I like nonfiction. There is so much to know about this world. I think you read something somebody just invented, waste of time.” I found myself agreeing with the nonfiction reader. But I still felt a bit justified in distrusting a genre that is younger than I am – Lee Gutkind, the “Godfather of CNF,” says he’s been using the term “creative nonfiction” loosely since the 1970s, and the National Endowment for the Arts made the term official in 1983 in order to justify handing out fellowships for it.

That’s where the fortune cookie comes in. If the nonfiction writer’s subject is the world, and his or her place in it, the first responsibility of the writer is to reduce the world into workable units. Much like a reader must read something numerous times to piece out the analog parts and then find the digital circuit at work, the nonfiction writer must find the story-units in the world and then fit them into a working digital circuit of the writing.  In telling the myriad stories the world and the self contain, one of the writer’s first steps is shaping and condensing systematic and narrative units. For our purposes here I’ll coin the term “digital nonfiction” for this process – if an essay or a memoir or a news story (and, universally, the world) can be thought of as a digital circuit, and if all the millions and millions of stories are the analog parts, then the creativity of the nonfiction writer is primarily on how the writer sorts – or lists – those analog stories.

Continue reading »

Nov 182011
 

Author photo by Don Greenfield

Herewith a collection of short essays (okay, call them aphorisms, extended aphorisms, epigrams, essays—delightful, meditative, exciting short thingies often constructed in balanced antitheses or with a Borgesian twist in the tail) by the award-winning novelist Mark Frutkin. These are from his forthcoming book Colourless Green Ideas Sleep Furiously: Short Essays and Alternative Versions (Quattro Books, Toronto, Spring 2012). Frutkin grew up in Cleveland before moving to Canada during the Vietnam War, settling there (he lives in Ottawa) and making his way as a writer. He is one of a brave band of American/Canadians of that era, many of whom had a profound influence on the development of a nascent Canadian literary brand in the 60s and 70s. For a lively recollection of his early years in the Great White North, read his 2008 memoir Erratic North, A Vietnam Draft Resister’s Life in the Canadian Bush (Dundurn).

His latest novel, Fabrizio’s Return (Knopf, 2006), won the Trillium and Sunburst Awards and was a finalist for the Commonwealth Writers’ Prize (Canada/Caribbean region). His most recent publication (September 2011) is a travel memoir, Walking Backwards: Grand Tours, Minor Visitations, Miraculous Journeys and a Few Good Meals. His 1988 novel, Atmospheres Apollinaire, was a finalist for the Governor General’s Award (fiction). Altogether he has published twelve books of fiction, poetry and non-fiction.

dg
.

From Colourless Green Ideas Sleep Furiously

Essays by Mark Frutkin

 .

Fragments of a story

Story is what we use to conjure order out of chaos.

We charm chaos into narratives that replicate and reflect established perceptions of reality.

Though it appears to be nothing but fragments, the world is in fact a unified field: of cities, thoughts, food, language, dreams, bodies, hopes, fears and passions. The unifying factor is story, the ongoing whisper we hear in our heads, the tale we tell ourselves, no more real than any other story, a play we imagine, a dream we dream.

.

 Letters ubiquitous

We glimpse letters everywhere: the H in the ladder and the fence, the S-bend in river and road, the alphabet on the telephone keypad, in the tangled garden, in the limbs of bodies walking the crowded street. The taps pour out letters in foaming chaos, so too do letters fly from the banner whipping in the wind. The Tibetans believe prayer flags, when fluttering in the breeze, release over and over the prayers printed on them. Cars and buses release sounds that represent alphabetic nonsense. Every mouth has a balloon attached, a bubble filled with words. Another balloon stretches and swells inside our heads. The three electric wires passing over my back yard are a lined page waiting to be filled in. The city is a kind of text, Borges’ infinite library broken free of restraint and gone mad, as if the letters and words have been liberated and come pouring out of the neo-classical building like inmates released from an asylum. The letters are a kind of god: ubiquitous and omnipresent. Like a primal foundational energy, they magnetize themselves, gather, cluster, resonate, creating an ongoing story of infinite complexity.

Continue reading »

Oct 052011
 

0

Mucking Up the Landscape: Poetic Tendencies in Prose

by Mary Stein

.

There’s a certain trend I’ve noticed among some essays and craft books on writing fiction: It hints at the idea of a beleaguered prose writer, imprisoned at her desk—a person who narrates rather than directly experiences life for the sake of fiction, a person held hostage by the endless pursuit of the right-hand margin. It’s an idea of the prose writer as sacrificial lamb for the god that is verisimilitude. Prose and its process can be intoned with a sense of drudgery—particularly in comparison to poetry. In “Rhyming Action,” Charles Baxter jokes, “Prose writers have to spend hours and hours in chairs, facing paper, adding one brick to another brick, piling on the great heap of endless observations, going through the addled inventory of all the items they’ve laboriously paid attention to, and it makes them surly—all this dawn-until-dusk sitting for the sake of substantial books that you could prop open a door with … Fiction writers get resentful, watching poets calling it quits at 9:30am.”

Now of course I don’t agree with the literal assessment of this statement—I know poets who work at least until 10:00, maybe 10:30 in the morning. (Poets must forgive me, I have to believe this farce exists, otherwise I’ll never have anything to aspire to.) But there’s something about the spirit behind the statement, the implicit (or, I suppose, explicit) idea of drudgery inherent to the prose-writing process leading to an implicit drudgery of prose itself—an idea that the reader is led through a corridor of scenes, narratives, backstory, interior and summary to get somewhere. In an interview with Lydia Davis, Sara Manguso asks, “How do you know a story’s a story?” Davis says, “I would say a story has to have a bit of narrative, if only ‘she says,’ and then enough of a creation of a different time and place to transport the reader. But, of course, it is not a narrative poem. It is flatter, rhythmically different from a poem, and less elliptical.” This is interesting coming from Lydia Davis considering her prose often slants toward all these poetic tendencies—elliptical movement, a poetic attention to rhythm, and a use of language that certainly doesn’t flatline by any means. In fact, many of Davis’s stories exemplify how poetic attention to syntax creates resonant effects in prose.

.

.

Eileen Myles is one example of a poet crossover. Her self proclaimed “poet’s novel,” Inferno, explores the confluence of poetry and prose. In her critical essay on novel writing, “Long and Social,” Myles says, “Poets should write novels en masse and reinvent the form and really muck up the landscape.” Although I don’t intend to discuss murky genre distinctions, if genres paralyze or constrict your writing process, I’d say forget about them or invent your own—at least while you’re writing.

I want to consider how these same poetic elements might help the reader engage with the text: regardless of genre, the manipulation of or play with syntax can demand a reader to become conscious of his or her interaction with the work. I want to examine how some fiction writers use syntax to amplify image patterns and create rhythm in order to motivate narrative movement—to muck up the landscape of prose.

Continue reading »

Aug 232011
 

.

Here’s a fierce and pyrotechnic little diversion on the subjects of capitalism, masculinity, violence, movies, Space Monkeys, Tyler Durden, and Fight Club, movie and novel, from Brianna Berbenuik, a 20-something misanthropist and student of Slavic Studies at the University of Victoria in British Columbia. Brianna is an avid fan of kitschy pop-culture, terrible Nic Cage movies, the philosophy of Slavoj Zizek, and Freud. You can find her at Love & Darkness & My Side-Arm. She is no mean hand with an AK47, and her last contribution to Numéro Cinq went viral, as they say, when Bret Easton Ellis read it, liked it and tweeted it around the world (it was about, um, Bret Easton Ellis).

dg

.

We’re the All-Singing, All-Dancing Crap of the World, or:

You’re Doing It Wrong – The Fight Club Identity Crisis

By Brianna Berbenuik

.

Missing the point is pretty standard fare in life. People tend to get so pumped up about Fight Club that they miss a lot about the movie. Mainly that the “Space Monkeys” are the worst fucking part.

(Although I will admit that watching Jared Leto get his face beat to pulp is kind of excellent. Maybe even better than watching Christian Bale axe him to death in the film adaptation of American Psycho.)

Fight Club is one of those movies that pretty much everyone in the Western world has seen, and a novel that most people have read (and claimed to have read prior to the film — PRO TIP: Fight Club the novel is exactly like the movie, except for alterations to like, two scenes. So no, having “read the novel” doesn’t give you any fucking cred).

So most people think that is what is being criticized, and overlook the inherent satire within the bounds of Fight Club and Project Mayhem – it is set up within the film to look like a legitimate alternative to the capitalist machine, but it is being skewered just as much as capitalism is.

Thing is, people get really fixated on the ideology of the movie, and fail to distinguish that there are two separate things going on:

1) The obvious critique and satirization of a Capitalist society, and how it is inherently repressive and one must find solace ‘outside the system’ and

2) The satirization of masculinity, and critique of masculine violence as a “positive” venue or positive manifestation of nihilist philosophy.

There are a lot of people who genuinely believe that starting violent all-male “clubs” and committing acts of terrorism are actually being touted as a solution in the Fight Club world. A hell of a lot of fight clubs began springing up after the release of the movie – a cult phenomenon. Cult is a descriptor here for a reason. The “inside joke” about Fight Club is that if you worship the general philosophy and take it legitimately seriously, you’ve entirely bypassed the point and become exactly what the movie is satirizing. Quoting Fight Club excessively does not make you edgy or intelligent (“Sticking feathers up your ass does not make you a chicken”), it just proves that you’ll fall for anything that seems remotely cool and anti-establishment. Plus, Fight Club quotes are so quippy and simple – they really elucidate nothing deeper. Durden’s one-liners (and they are abundant) are like easy-to-digest commandments that everyone clings to as profound. Funny thing about profound stuff – once it saturates the mainstream, it tends to lose its kick.

Continue reading »

Aug 072011
 

Illustration by Frank Fiorentino

.

My Owls

Essay by Kathryn Kuitenbrouwer

.
In the stories I’ve been writing lately, all set in and around my neighbourhood, a great many animals have arrived as if in the Eden of my mind, they are a necessity. They are not always kindly creatures. And they are there in the created neighbourhood of my stories even when they are not necessarily in my actual neighbourhood. And even when they are something like the animals that can be found in my actual neighbourhood, they are certainly not real in the way they enter the space of the stories, which can be both violent and inexplicable.

Yet, there are animals in my neighbourhood.

Over the May 24th weekend — a sacred Canadian long weekend — a Screech Owl was spotted in a Linden tree on my street.

It was neighbour # 82 who noticed the owl in his front yard tree and told me about it — actually, stupidly showed me the owl in his tree. He can be forgiven, as he did not know what havoc my imagination would play with this knowledge. The story should start here but this was, in fact, the second central problem, now I see, in retrospect.

Continue reading »

Aug 012011
 


Photo credit: Kate O’Rourke


Here’s a timely (always timely) essay (exhortation) on the art of reviewing from Michael Bryson who has already contributed mightily to these pages (see his stories “Niagara” and “My Life in Television“). Taking Pauline Kael (the late, great New Yorker movie critic) and Susan Sontag (the late, great novelist, memoirist and critic) as his models, he makes a case for articulate, argumentative, critical criticism, the cut and thrust of literary debate, and the healthy expression of superior literary taste (READ: criticism as demolition) as a corrective to the marketplace. For several years Michael edited the magazine The Danforth Review, a lively, inventive online short story journal that went into mothballs in 2009. He is restarting the magazine this fall, getting ready to take submissions (see full bio and details below the post).

dg

.

Sontag & Kael: Criticism is demolition?

By Michael Bryson

.
For years I’ve wanted to write an essay about criticism: what is good criticism, what is poor criticism, what frustrates me about criticism, what makes me go, yes, yes, yes.

Increasingly I suspect this essay will never get written.

My mind is unsettled. Sometimes I want critics to be harsher: stop waffling! Sometimes I want critics to be more judicious: stop rushing towards unfounded conclusions! Sometimes I abhor mis-readings; sometimes I’m pleased to be shown an unexpected side of a work. Sometimes I’m keen to read a gender-based analysis; sometimes I just can’t take any more; enough already.

Yes, I’m finicky. I’m not the ideal, consistent reader. I don’t have a still point upon which to ground direction to others about how criticism ought to be done.

As I’ve said before, I write reviews. In my reviews I engage the work; I try to provide evidence-based analysis; I try to recognize that interpretation is dialogic (it’s part of a larger give-and-take process). Reviews need to be able to stand alone, be a unit of communication, transmitting meaning.

But I don’t believe in still point truths, or monologues. But, then, sometimes I do. Every once in a blue moon I enjoy a good polemic blasting.

Craig Seligman’s Sontag & Kael: Opposites Attract Me (Counterpoint, 2004), a brilliant compare-and-contrast essay on the work of Susan Sontag and Pauline Kael, has returned me to my unsettled thoughts about criticism.

T.S. Eliot said: “Between the real and the ideal falls the shadow.”

Seligman could be paraphrased: Between provocation and judiciousness lies the graveyard of failed criticism.

Okay, the parallelism is rough. Here’s some real Seligman:

You can’t be a great critic–you can’t even be an interesting critic– without a talent for provocation. An imp of the perverse perches on the shoulder of the critic as she formulates her sentences, a still, small voice will warn her, “Caution! A statement like that is bound to land you in hot water!” And if she’s a genuine critic, her imp will throttle that voice. The aim is to make people think; the means is, much of the time, to make them mad. Judiciousness may be central to all criticism, but judiciousness without provocation of some kind is like nutrition without flavour. Who cares if a boiled turnip is good for you? Through angry responses to something you’ve written can be unpleasant, they’re not nearly so demoralizing as no response. At least they’re evidence–sometimes the only evidence–that the audience has listened (95-6).

Argument is how we learn; argument is how we think (166).

Ninety percent of everything, as Theodore Sturgeon observed, is shit; in criticism, the percentage must be ninety-nine (167).

[Adler] just can’t stand [Kael]. And that’s where criticism begins. Call it sensibility or call it taste, we embrace what we love and trash what we loathe; but the response–the recoil–comes first. In articulating her loathing, Adler gives me a better handle on my love. That makes her a real critic (168).

[Kael] and Sontag were magnificently uncompromised, but their work isn’t bursting with “sympathy and understanding.” Those who can have a moral obligation toward those who can’t, the obligation that Henry James articulated so beautifully when he counseled, “Three things in human life are important. The first is to be kind. The second is to be kind. And the third is to be kind.” But criticism–unfortunately for the criticized–isn’t human life. Notwithstanding their many enthusiasms and their palpable delight in praising, Sontag and Kael don’t deserve any rewards for kindness. And that’s as it should be. Niceness, in criticism, is a form of bad faith (186-7).

We’ve all read hatchet jobs by critics who are scandalously inferior to the artists they’re judging. … I’m talking about geniuses, though, not nitwits, and geniuses, almost necessarily, are monsters. There’s something monstrous in the titanic will it takes to produce a world-class oeuvre, not to mention the coldness it takes to pronounce somebody else’s work wanting (187).

Demolition is probably the primary critical task; to be the bad conscience of one’s time, as Nietzsche charged the philosopher, has now become the critic’s responsibility. In any age, and especially in an age driven by hype and wholly given over to, in Sontag’s phrase, “mercantile values,” somebody has to say no (188).

It’s a measure of [Kael’s and Sontag’s] greatness that what we take away from their work isn’t the no but the yes. They fret, they recoil, they prophesy–but their enthusiasms sweep them away. No one can write great criticism without bringing so much passion to the task that she risks making a fool of herself (189).

Passion. Provocation. Demolition. Titanic wills and monstrous somethings. Argument is how we learn, how we think. The bottom line: how to be a great critic.

Seligman doesn’t waffle. He’s not finicky.


He clearly loves his two subjects, but he rages frequently at Sontag and finds numerous occasions to wish Kael had written something different, something better.

Here’s more Seligman:

I hope you don’t think that because I’m crazy about her writing I bought all of her opinions. “Infallible taste is inconceivable,” she wrote; “what could it be measured against?” If Sontag’s taste seems less controversial, surely that’s because she’s allotted most of her criticism to Olympian work. This determination to play the admirer is what, in her view, justifies her claiming she’s not a critic: “I really do think an important job of the critic is to savage this, to say this is garbage, this is terrible, this is pernicious.” So do I, but her distaste for that side of the job doesn’t free her from the mantle of criticism; it just makes her a critic who doesn’t do half her job. … For a critic to address only what she loves is as skewed as it is for her to confront only what she hates (187-8).

I savoured this book. I didn’t want it to end. I wish I could say one of my well-read friends recommended it to me, but the truth is, I picked it up off a used book table at a sale my employer was having to raise funds for charity.

Chance, in other words, introduced me to Seligman (and a Google search has pointed me–grateful–to more of his work). Kael and Sontag, of course, I was somewhat familiar with. My bookshelf includes Kael’s collected movie columns, For Keeps: Thirty Years at the Movies (1996), and Sontag’s canonical Against Interpretation (1966) and Reborn: Journals and Notebooks, 1947-1963 (2008).

Here’s part of the entry of December 19, 1948, the year Sontag turned 15:

There are so many books and plays and stories I have to read–Here are just a few:

The Counterfeiters – Gide
The Immortalist – Gide
Laccadio’s Adventures – Gide
Corydon – Gide
Tar – Sherwood Anderson
The Island Within – Ludwig Lewisohn
Sanctuary – William Faulkner
Ester Waters – George Moore
Diary of a Writer – Dostoyevsky
Against the Gran – Huysmans
The Disciple – Paul Bourget
Sanin – Mikhail Artsybashev
Johnny Got His Gun – Dalton Trombo
The Forsyte Saga – Galsworthy
The Egoist – George Meredith
Diana of the Crossways – George Meridith
The Ordeal of Richard Feverel – George Meridith

poems of Dante, Ariosto, Tasso, Tibullus, Heinie, Pushkin, Rimbaud, Verlaine, Apollinaire plays of Synge, O’Neill, Calderon, Shaw, Hellman… [This list goes on for another five pages, and more than a hundred titles are mentioned.]

… Poetry must be: exact, intense, concrete, significant, rhythmical, formal, complex

… Art, then, is thus always striving to be independent of the mere intelligence …

… Language is not only an instrument but an end in itself …

Kael is not so easily quoted. Let’s just note that her selected/collected weighs in at 1291 pages.

Both of these women, Seligman notes, were lightning rods for adversaries. Both also became major critics before the late-1960s expansion of feminism.

Titanic wills? Here’s the quotation chosen for the back cover of Reborn: “I intend to do everything… to have one way of evaluating experience–does it cause me pleasure or pain, and I shall be very cautious about rejecting the painful–I shall anticipate pleasure everywhere and find it, too, for it is everywhere! I shall involve myself wholly…everything matters!”

Nothing was going to hold Sontag back, and nothing did. What Seligman finds in her criticism, however, are swells of contradiction and intense sophistication to both hide and reveal herself. She was gay, but for a long time didn’t say so. She identified with the North Vietnamese, but then broke with the ideological left in the 1980s.

On February 6, 1982, Sontag gave a speech at a Town Hall in Manhattan at what was supposed to be an evening of left-wing solidarity. She said:

Imagine, if you will, someone who read only the Reader’s Digest between 1950 and 1970, and someone in the same period who ready only The Nation or the New Statesman. Which reader would have been better informed about the realities of Communism? The answer, I think, should give us pause. Can it be that our enemies were right?

Over boos and catcalls, she neared the end of her speech:

Communism is fascism–successful fascism, if you will. … I repeat: not only is fascism (and overt military rule) the probable destiny of all Communist societies–especially when their populations are moved to revolt–but Communism is in itself a variant, the most successful variant, of fascism. Fascism with a human face.

Uproar. Accusations of betrayal. Surprise from Sontag that the reaction was so vocal.

Seligman uses the example to reinforce that this is what great critics do; they get our attention and make us think. He asks:

Would Sontag’s detractors have been happier if she’d gazed with fiery eyes into the crowd of the Town Hall and declared, ‘Communism resembles fascism’? Oh, God, some of them probably would have. But Sontag has too much pride in her craft to let her language turn into mush (95).

A similar example from Kael, from a 1992 interview with The Oxford American:

OA: I’ve heard a few people say that they have stopped reading you because you have made them feel stupid at times for liking something they shouldn’t. Have you ever–

Kael: Tough (140).

Yes, tough. Good answer. But what I didn’t find in Seligman was a way to separate the geniuses from the nitwits.

If the geniuses are “monstrous,” what are the nitwits? Evil?

If 99% of criticism is shit, what are 99% of critics? Pigs?

And what of the process of reviewing, criticizing, and dialoguing? What of give-and-take? What of that thing superficially called the literary community?

If demolition is “probably the primary critical task,” what of community building? And how much weight should be give that “probably”?

The further I get from the book, the more my finickiness returns.

Yes, demolition is a legitimate PART of the critical process, but the primary task? Isn’t the primary task to know thyself and to be aware of your own biases? And to present a strong (not mushy!) argument (evience-based) that acknowledges the biases? And always, I’ll say it again, to acknowledge that argument is dialogic? That no single argument can dominate and end the debate?

In December 2010, the New York Times ran a series on “Why Criticism Matters.”

The Times introduced the series as follows:

We live in the age of opinion — offered instantly, effusively and in increasingly strident tones. Much of it goes by the name of criticism, and in the most superficial sense this is accurate. We do not lack for contentious assertion — of “love it” or “hate it,” of “wet kisses” and “takedowns,” of flattery versus snark, and assorted other verbal equivalents of the thumb held up or pointed down. This “conversation” is often lively. Sometimes it is fun. Occasionally it is informed by genuine understanding as opposed to ideological presumption.

 But where does it leave the serious critic, one not interested, say, in tabulating the number of “Brooklyn novelists” who receive attention each year in publications like this one (data possibly more useful to real estate agents and sociologists than to readers)? Where does it leave the critic interested in larger implications — aesthetic, cultural, moral?

At the time, I started to make notes to provide my own response to this series, but I couldn’t complete it. My wife, then, was in the middle of four months of chemotherapy to treat her breast cancer. While thinking through questions about literature is part of what sustains me (I have my own titanic will and youthful journals, though they’re nowhere near as intense as Sontag’s), my life-energy was needed elsewhere.

Life/art: it’s a separation rife with unintended consequences.

Anger, Seligman notes, can be a source of great criticism. I distrust my anger. I have written out of anger and later regretted it, though even in reflection I usually think my impulse was true. And the result, pace Seligman, if often more interesting.

I was angry at the Times series. It didn’t go deep enough, I thought. It didn’t provide me with what I felt I needed out of it. Which was what, exactly? I can’t recreate that now. I was in a unique situation then, one what swelled with fear and an intense need to live simply one day at a time.

The situation reinforced my natural impatience for stupidity.

I wanted to write an essay: “Why I hate social media.” But I don’t hate social media. I hate that people post banalities. I don’t care that you’ve just crossed the street, brushed your teeth, or are meeting your friends at the art gallery.

I’m okay with receiving links to YouTube videos, sharing one of your favourite songs from the 1990s, but, please, not twenty times a day.

What I wish more people did, is write reviews, write commentary, write analysis. Don’t just send witticisms about Toronto’s Ford brothers (yes, you’re clever; and Atwood may well make a good mayor), provide argument.

Argument, as Seligman says, is how we learn. Argument is thought.

Go deeper. Compare and contrast. Risk being wrong. Risk contradicting yourself. Risk offending someone.

Risk alienating your friends.

It will make you more interesting.

Please. Please. Pretty please.

Thank you.

—Michael Bryson

——————————————————

Michael Bryson has been reviewing books for twenty years and publishing short stories almost as long. His latest publication is an e-version of his novella Only A Lower Paradise: A Story About Fallen Angels and Confusion on Planet Earth. It’s a book about, well, angels and shit. His other books are Thirteen Shades of Black and White (1999), The Lizard (2009) and How Many Girlfriends (2010). In 1999, he founded the online literary magazine, The Danforth Review and published 26 issues of fiction, etcetera, before taking a break in 2009. In fall, 2011 TDR will once again be accepting fiction submissions. He blogs at the Underground Book Club. He has new fiction forthcoming in The New Quarterly (Fall 2011) and new fiction (“The Places You’ll Go”) recently online at Urban Graffiti. He co-parents a daughter and a son. His wife was diagnosed with breast cancer 11 months ago. She has survived the disease, the treatment, and a lot else besides.

Jul 232011
 

.

In the tradition of J. R. Ackerley”s My Dog Tulip and Christopher Smart’s “My Cat Jeoffry,” Patrick Keane’s “Rintrah” is a gorgeously jubilant, poignant, mysterious paean to the lifelong companionship of a pet. Patrick Keane is a great friend, a brilliant raconteur, an eminent scholar, and, yes, a lover of cats. This is his second contribution to the pages of Numéro Cinq; see his essay on the “lost” Waste Land manuscript here. But first, read “Rintrah.”

—dg
.

Rintrah

By Patrick J. Keane

.

In researching a book I recently wrote on Emily Dickinson, I came across a letter, written in the autumn of 1858, which has become controversial. Overwhelmed by the world of mutability in which she found herself, she seemed to equate the death-by-frost of flowers in her garden with the death of a servant’s “little girl through scarlet fever.” I was reminded of Virginia Woolf’s Clarissa Dalloway, who imagines people saying of her, “she cared much more for her roses” than for human “victims of cruelty and injustice.” But the comparison was unfair. Emily wasn’t being insensitive or callous. In addressing “Democratic Death,” she was really expressing the communion and equality of all living things that come to dust.

The life and death memorialized here span a near quarter-century that began with the end of my marriage and includes the pain-filled final years and death of my mother. Along with the ending of another long relationship, these losses affected me deeply and, though they are not front-and-center in what follows, they are an implicit part of my recounting of the adventures of Rintrah. Since Rintrah was “just a cat,” the love, admiration, and sense of loss expressed may seem excessive. But love is not restricted to our human relationships. Emily Dickinson herself, who anguished over the loss of so many close to her, was devastated by the death in January 1866 of Carlo, her beloved dog and constant companion. Anyone who has had a similar experience with a cherished animal will understand both her love and her mourning for what can never return.

.

1

I didn’t know then, and never found out afterward, where he came from. And, though I wish I could take the credit, I didn’t give him his wonderful name. One of my students did. We had just begun William Blake’s The Marriage of Heaven and Hell when the kitten walked into the classroom. I almost said “strode” because, from the first instant, he displayed complete self-assurance. For all his confidence, he was small, not much beyond weaning. But his front paws seemed large (I later discovered he had six claws on each); and he already possessed a kind of majesty and grace. He even seemed aware that he was beautifully colored: a white mask and underbelly, tawny coat and ears, with that same soft amber surrounding a white star-shape between his gold-green eyes.

He took the measure of the room, then proceeded to stroll among the desks. At the end of his tour, he returned to the front, looked me over, leapt effortlessly to the chair, then to the desk. A student filled a paper saucer with water and placed it near him. The kitten nosed it, then took a few diffident sips. I petted him and he permitted me, despite the affront to his dignity, to pick him up and display him, tummy exposed, to an appreciative audience. The work we had been reading prior to this mysterious visitation opens with a poem that begins, “Rintrah roars and shakes his fires in the burdened air.” The kitten’s boldness and color inspired one of the students to propose Rintrah for a name.

Continue reading »

Jul 182011
 

Robert C. Byrd Green Bank Telescope (© Jarek Tuszynski / Wikimedia Commons)

.

  Chatting with ET: Dialogue between The Actual and The Possible

By Lynne Quarmby

.

Yet, while science attempts to describe nature and to distinguish between dream and reality, it should not be forgotten that human beings probably call as much for dream as for reality.

— François Jacob, The Possible and The Actual, 1982

.

Ancient Greeks knew that unicorns were exotic animals observed in India. Even by 1600 it is unclear whether translators of the King James Version of the Bible were thinking of creatures real or allegorical when they wrote “God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn” (Numbers 23:22).  Either way, while the translators were writing about unicorns, Giordano Bruno was burned at the stake for, among other transgressions, his belief in extraterrestrials.

In 1967, Roger Patterson filmed a female Sasquatch walking across a clearing in a northern California forest. The 16 mm footage remains the only evidence we have of this presumed intelligent and elusive ape, all other reports of sightings have proved to be hoaxes. Patterson toured Sasquatch country, from northern California to British Columbia, showing the film and telling his story. I was ten years old when my father and I sat in those folding chairs, believers.

.

.

The other day I called my father to ask him if he still believed in Sasquatch. “No,” he said. “I think if they were real we would have more evidence by now.” That is pretty much how I feel too, but we could be wrong.

The B.C. Scientific Cryptozoology Club lists 212 “cryptid” mammals – the Sasquatch is one of 36 putative primates. Club founder Paul LeBlond is a respected scientist and a Fellow of the Royal Society of Canada – he was also one of my professors when I was an Oceanography student. Paul’s avocation is the search for scientific evidence of cryptids and when it comes to Sasquatch, he remains open to the possibility of their existence.

What of extraterrestrials? The soul-stirring wonder and awe of a clear, dark star-filled sky has fuelled the creation of a fantastic diversity of fictional extraterrestrials. Might there actually be something out there?  In the race to be real, one thing ET has over Sasquatch is more room to hide.

Beyond the vastness of space and the depth of our desire for company, there are growing scientific reasons to be optimistic about finding extraterrestrial life. Ongoing work on the emergence of life on Earth indicates that life may be a common phenomenon in our universe. Last month NASA announced unexpected observations of a potential new cradle of life in our solar system. Data from the Kepler space telescope has begun to arrive and as summer progresses we are discovering that our universe is littered with planets.  These are exciting times. Living generations may witness the discovery of extraterrestrial life – are we ready for that?

Continue reading »

Jun 292011
 

This is an essay about rakes—human and otherwise—about words, definitions, art, 18th century London, paper, printmaking and William Hogarth. It’s an essay that shows what you can do via the simple art of meditation (with a little repetition thrown in), or it demonstrates how a word has tentacles that stretch far and wide into the culture at large, into history, into the inner reaches of human existence. It has a lovely zen feel AND it has pictures.

Susan Olding is the author of Pathologies: A Life in Essays, which won the 2010 Creative Nonfiction Collective’s Readers’ Choice Award and was longlisted for the BC National Award for Nonfiction. Her writing has appeared in numerous magazines and literary journals in Canada and the U.S., including The New Quarterly, Prairie Fire, and The Utne Reader. A two-time winner of the Event creative nonfiction contest, she also won the inaugural Edna Award for Nonfiction from TNQ and the Brenda Ueland Prose Prize for Literary Nonfiction from Water~Stone (Minnesota).  She lives in Kingston, Ontario.

“A Rake’s Progress” is slated to appear in Slice Me Some Truth: An Anthology of Canadian Nonfiction, edited by Luanne Armstrong and Zoe Landale (to be published by Wolsak and Wynn later this summer).

dg

.

A Rake’s Progress

By Susan Olding

.

1.

As a child, I hated the rake. I hated the way its tines caught the long grass. I hated the blisters it raised on my hands. I hated bagging. The leaves clumped in slimy piles. The piles hid fallen apples, pocked with wormholes, soft with rot. Why did I have to rake, while my friends’ voices rang in some happy outdoor game, or while my book lay open near the fireplace? Was it my idea to plant so many trees? The rake was taller than I was. We made ungainly dance partners. Reluctant to lead, I wrenched the thing around; stiff and obtuse, it stuttered behind or scraped against my shoes. If I complained enough, my mother might relieve me of my duties. I’d slink away, guilty in the knowledge that I’d bought my sloth at the expense of her sore back.

2.

I used a fan rake. The kind whose tines spread wide as a peacock’s tail. But rakes come in dozens of varieties. There are rakes made of steel, aluminium, bamboo, and rubber. Adjustable rakes, crescent-shaped rakes, snaggle-tooth rakes, thatch-removing rakes, rock rakes that look like pitchforks, double-fans that hinge like jaws. There are rakes designed to smooth, rakes designed to gather, rakes designed to disturb the dirt.

3.

British printmaker William Hogarth didn’t have to dig to discover the dirt of 18th century London. His satirical eye raked the city, gathering its sins at a glance. The streets of the poor and the parlours of the wealthy alike provided compost for his imagination. Often described as the father of sequential art, Hogarth called his pictures his “stage,” and he loved to dramatize the moral issues of his day. His most famous series, “A Rake’s Progress,” depicts the rise, decline, and fall of one Tom Rakewell, n’er-do-well son of a miserly merchant. The thought of a parent’s sore back would never have stopped profligate Tom. In the series’ first plate, he is fitted for fine clothes before the earth has been raked smooth across his father’s burial plot.

clip_image001

Continue reading »

Jun 242011
 

The Immortality of the Crab

By John Proctor

 

…and in a real dark night of the soul it is always three o’clock
in the morning, day after day. At that hour the tendency
is to refuse to face things as long as possible
by retiring into an infantile dream…
—F. Scott Fitzgerald, “The Crack-Up”

It’s 3AM, I must be lonely.
—Matchbox 20

Two days a week between mid-June and mid-October, I wake up at 3:00am without an alarm clock, thinking about crabs. I get dressed in the dark while my wife sleeps and feel my heart beating, hands twitching, mouth grinning involuntarily. I walk out to my car, where my traps, handlines, and bucket are already packed, and I head out to the sea, thinking about blue crabs. I drive toward the end of the earth and then walk out with my equipment, where the sea meets me at the edge of the pier. Sometimes a lighthouse searches in the distance; most times I see black islands shadow the water in the twilight; a few times I notice the dockside lights of boats whose captains beat me to the water. The morning mistral’s brisk song chills even the hottest midsummer night. On the pier I am all alone with the sea, surrounded by millions of ravenous blue crabs.

From November to June, I dream about blue crabs. Sometimes I’m back in Kansas fishing for catfish in the Wakarusa River where I spent so much time as a kid. I’m walking along the cliff overlooking the river, with the wild heather and cattails up to my armpits. I look down into the water from the edge where the grass meets the red clay, and I can see everything. Below the surface, huge flatheads are curled up in their red clay mudholes, or in the hollows of submerged tree stumps. And all along the edge of the river I see thousands of turquoise claws, all busy at work – good little members of the working poor, snapping up stray shiners, collecting detritus in the mud, and building fortresses from everything they find. Sometimes I’m so far up that I can see the Wakarusa River flowing into the sea, disregarding – and this is the great thing about dreams – that crabs and catfish generally don’t coexist, especially in Kansas. What’s important is the work they do, the order they make from the chaos. I don’t even try to catch them – I just watch, as the crabs and the catfish build their homes in the muddy water.

.

*                              *                              *

.

In  one of my favorite scenes from the ‘90s sitcom Mad About You, Helen Hunt walks in on Paul Reiser, and he’s sitting comfortably in his chair, doing – well, nothing.  He’s staring off into space, and she asks him for help with some random chore. “I’m busy,” he tells her. She does a double take, and then asks incredulously what he’s busy doing. “I’m working,” he replies. She asks him what he’s working on. “I’m thinking.” He’s a filmmaker, a profession only slightly less physically lazy than writing, if only because of the heavy equipment. In this scene, Paul’s thinking is rather heavy. “I’m developing ideas,” he says. “The less it looks like I’m doing, the harder I’m actually working.”

There is a Spanish expression for Paul’s labor – pensando en la inmortalidad del cangrejo, or thinking about the immortality of the crab. Basically, if you’re standing around doing nothing and someone asks you what you’re doing, instead of admitting you’re not doing much of anything, simply tell that person you’re thinking about the immortality of the crab. And thinking, done well, is hard work.

Continue reading »

Apr 122011
 

Here’s the first in a series of science essays from NC’s resident scientist (also painter, author, musician, mountain woman), Simon Fraser University gene biologist Lynne Quarmby, who promises to lead us into that fierce nexus of mystery, art, literature, beauty and science. Lynne has already contributed aphorisms, a “What it’s like living here” piece and paintings to the pages of NC. It seems only fitting that she now extend our reach into the laboratory, into the cell and atom. Lynne wrote her own short intro to the series. DG could do no better.

dg

It’s amazing all
this motion going
on and
water can lie still
in glasses and the gas
can in the
garage doesn’t rattle.

—AR Ammons

Have you ever watched a sunset and reminded yourself that you are standing on a ball that is spinning and that you are flying backwards away from the sun? It totally changes the experience. Try flying into a “sunrise”-– that’s really wild. On the evolutionary timescale, it has been the blink of an eye since Copernicus realized — and Galileo observed — that we have day and night because we live on a spinning world that orbits the Sun. We’re still trying to get used to the idea.

Our direct sensory experience of the world evolved with us; in our hearts the world is what our sensory organs tell us it is. Our senses are superbly effective for helping us function in the everyday world—that’s why we’re still here—so it’s understandable that when science reveals something counter-intuitive or paradoxical, we have difficulty integrating the new ideas into our worldview. But if we can recognize and acknowledge that our direct biological senses, as wonderful as they are, give us only a tightly pinched and cloudy view of the world, then we open ourselves to unimagined beauty.

From where I view the spinning world—as a cell biologist—I see our experience of the world expanding so much that what it means to be human is changing as profoundly as it did when Copernicus and Galileo bumped Earth out of the centre of the Universe. Our intellectual peripheral vision has picked up on the shift, but as usual, our spirits and souls are lagging behind, as though they fear that there isn’t a place for them. —LQ

Stem Cells and the Fountain of Youth

By Lynne Quarmby

 

I hope I die before I get old
—Pete Townshend (from “My Generation”)

In some societies the aged are venerated, in none are they envied. The inevitable decay of our bodies and minds is something we prefer not to contemplate. There is nothing appealing about decreased mobility, loss of muscle and bone mass, reduced immune function, decreasing liver, kidney and brain function, decline in ability to respond to stress and an increasing susceptibility to stroke, heart attack, diabetes and neurodegenerative disorders. A dollop of increased wisdom seems meager compensation.

Everyday we are witness to the inevitability of decay; our buildings and roads crumble, landscapes erode and holes appear in our socks. It is something we know more deeply as we grow older: if we manage to dodge the proverbial bus, our bodies will decay until one day we die. The idea of reversing this decay goes entirely against our experiential knowledge of the world. Yet time and again the tools of science reveal that the world is not as it seems. We are learning that ageing is not simply the inevitable decay we’ve assumed it to be.

Our bodies are not static structures. The cells lining our intestine turn over approximately every five days. Similarly, our skin cells last on average two weeks, our blood cells a few months and the cells in our liver turn over approximately once/year. The average age of our muscles is estimated at 15 years. Cells of the heart are longer lived, but they too turn over. There is a large variation in the lifetime of our brain cells: Olfactory neurons are short-lived, but the neurons of our visual and cerebral cortices may be the ones we were born with. The average age of the cells in an adult has been estimated to be something like 10 years.

Old cells die and new ones are born. The dying cells are those that have done specialized service (filtering urine, absorbing glucose, detoxifying drugs, secreting milk, engulfing bacteria, detecting odors, and so on). At the end of their life span cells undergo a process known as apoptosis, or programmed cell death, and housekeeping cells clear the debris away. New cells go through a program of specialization (known as differentiation) and assume the duties of the old cells.

The new cells are born from adult stem cells that reside in special niches in every tissue. Stem cells can divide indefinitely and with each division one of the daughters replaces the stem cell and the other becomes a progenitor for the differentiated cells of the tissue. Embryonic stem cells have the potential to produce any cell in the body – that is how we develop from sacs of cells – but so far as we know, adult stem cells are restricted in the variety of cells they can produce.

About five years ago scientists discovered that adding extra copies of a specific set of genes could convert differentiated adult cells (from your skin, for example) back into pluripotent stem cells – called iPSCs for induced Pluripotent Stem Cells. These cells earned the name “pluripotent” because their daughters can be enticed (by various combinations of hormones) to become any of a wide variety of differentiated cell types. iPSCs were big news medically because they suggested the possibility of grow-your-own replacements for diseased or damaged tissues. The original iPSCs caused cancer (in mice) and while it isn’t clear yet whether we will be able to overcome all of the problems that are hindering the use of iPSCs in tissue regeneration, these cells have already become hugely valuable for research. Ageing is one of the research areas that is benefitting from iPSCs.

Continue reading »

Mar 302011
 

/

A foolish consistency is the hobgoblin of little minds, adored by statesmen and philosophers and divines.  If you would be a man, speak today what you think today in words as hard as cannon-balls, and tomorrow speak what tomorrow thinks in hard words again, though it contradict everything you said today.

-Ralph Waldo Emerson

/

My car has a factory-installed blind spot detector, a system that the manufacturer, Volvo, calls BLIS, or Blind Spot Illumination System.  (The actual device, fortunately, works better than the acronym.) It consists of a camera mounted below the mirror that is wired to a tiny orange light inside the car.  The dime-sized, triangular light illuminates when another vehicle is moving somewhere in my car’s blind spot.  I’ve grown quite fond of BLIS, quite accustomed to the orange glow, especially in the dizzying commutes on Southern California freeways.  It’s a helpful aid.  A cheat, if you will, a machine doing the vigilant work that the driver is supposed to do. With only a quick glance at the side mirrors, my peripheral vision catches the orange light and I know that something lurks in those hidden spaces.

I wonder what it would be like to install an automated blind spot detector on myself, BLIS for the soul, illuminating the parts I fail to see.  What would such a device show?  Would it light up when my hot temper flares, or when I’m impatient with my kids or insincere with my wife?   Perhaps it would reveal  buried things about my desires, expose my snap judgments toward other people, or render visible my hidden fears and anxieties.  How embarrassing it would be to have at a party, in a room full of strangers, glowing as a boorish lawyer droned on about his wonderful job, or lighting up like Rudolph’s nose on Christmas Eve as a pretty woman crossed the room. But if I’m already aware of these shortcomings, even in brief, then maybe that’s not what this blind spot detector would do at all. Maybe it would only flash on when least expected, revealing aspects of myself I can’t see, or don’t want to.  How often would that little orange light glow?

For a good portion of my adult life, I’ve turned to Ralph Waldo Emerson, the great nineteenth century American transcendentalist writer, whenever my vision gets cluttered .  When I wonder about the world and my place in it, his writings have a restorative effect on me. I own this wonderful, worn paperback book, Self Reliance: The Writings of Ralph Waldo Emerson as Inspiration for Daily Living.    It’s a condensed version of Emerson’s essays edited by Richard Whelan.  My copy is almost twenty years old, the cover worn to a sun-bleached smoothness, the pages gently yellowed. A small part of me is ashamed that I turn to this much-abridged, ‘best-of’ version of Emerson’s work rather than reading the whole text, but the Whelan book has been with me since I was a young man more prone to short cuts and self-help aisles in the bookstore. I’ve underlined and starred dozens of the pages. In many ways, the book has been a trusted companion for most of my adulthood.

The voices which we hear in solitude grow faint and inaudible as we enter the world. Society everywhere is in conspiracy against the manhood of every one of its members, Emerson writes, always speaking directly to my heart, always illuminating the dark corners of my introverted being.  He may ignore the danger of his philosophy, that tendency toward self-righteous solitude and mild paranoia that self-reliance can engender, but he reassures me.  This world can be a transcendent place.

Continue reading »

Mar 192011
 

Maggie Helwig is an incredibly gifted novelist and poet and an old friend dating from the early 1990s when for four years (1991-1994) she and I edited the annual discovery & showcase anthology Coming Attractions published by Oberon Press. Among the new writers we discovered were Lisa Moore, Caroline Adderson and Elise Levine (who subsequently got her MFA at Vermont College of Fine Arts). Maggie lives in Toronto, and is the author of six books of poetry, two books of essays, a collection of short stories, and three novels. Her most recent novel, Girls Fall Down, was shortlisted for the Relit Award and the City of Toronto Book Award. She has worked as a human rights activist with organizations including the East Timor Alert Network and War Resisters’ International. Maggie is currently completing a Master of Divinity degree at Trinity College, and will be ordained in the Anglican Church of Canada in May.

dg

Now the Green Blade Rises

By Maggie Helwig

A homily preached at Trinity College Chapel, Toronto, Easter Sunday, April 12, 2009


And at the beginning of everything, a garden.

Two people in a garden, and in this place the whole human story begins; begins and begins again, new, utterly changed.

John Donne wrote, “We think that Paradise and Calvary, Christ’s Cross and Adam’s tree, stood in one place.” We knew this, two days ago, our failures and petty evils, our violence and greed, converging on that terrible death, all our sins wrapped up in the torture and murder of a man on a tree.

But this place, this day, is more than that, it is all places; it is the cross and the grave and the place of rebirth all at once, it is paradise and Jerusalem, the city and the garden, and in the meeting of these two people are all people, all of us falling at the feet of the unknown and so deeply known Resurrected One.

And Mary Magdalene in the garden, the last one left, pathetically stubborn, unable to let go, unable to accept the inevitable loss and move on; she is the first to know, and she is the first to tell the story.

But she begins with a mistake – or not a mistake, perhaps. Perhaps something more. The man approaches her, and she takes him for a gardener. It isn’t that surprising, really, that she doesn’t recognize Jesus right away. How could she have expected this? How could any of us expect this?
Read the rest of this entry

Mar 112011
 

Here’s a second Las Vegas essay from NC’s intrepid observer of all things Nevadan (from the unique perspective of a 24-year-old Canadian Russian and Slavic Studies grad student). In her first essay, Brianna shot a Glock and an AK47. In this one, she visits the Atomic Testing Museum. In two short essays, she somehow manages to go straight to the heart of American strangeness, at least from an outsider’s point of view. Brianna Berbenuik publishes the blog Desire Machines and writes occasional film critiques here.

dg

Let’s See Them Top That

By Brianna Berbenuik

 

I’m pretty disappointed that I don’t get to see the nuclear test sites out in the Nevada desert. Being a Canadian citizen, I am required to go through extensive paperwork that takes up to 6 weeks to clear in order for me to be able to see radiated holes in the ground. This is a letdown, because I hear that parts of the desert have turned to glass in the wake of the testing. I imagine this and think that there is, somehow, a morbid, unshakable beauty in this. The aftermath of great destruction: quiet and delicate. However, just up Paradise Boulevard off the Strip, there is the Museum of Atomic Testing. My consolation prize.

We walk there, which is a fucking mistake because it takes forever and by the time we actually get there my legs and feet are sore and I kind of feel like strangling something. The museum is a boring cube of grey concrete passing as a building. It resembles a bunker in some aspects, and maybe that’s the point. I buy our tickets, sign a guest book, and walk through the museum, which is essentially full of dismantled bits of the nuclear test stations that once were out in the Nevada desert. Everything is educational, scientific and at times hilarious. So much of the American zeitgeist of the 1950’s and until the end of the Cold War was illustrated by videos and documents “preparing” people for a nuclear attack. Incidentally, I read somewhere that less than 1% of the American population, during the Cold War, had fallout shelters.

But, because it is America, within all this educational material and nostalgia there is a lot of propaganda:  videos of veterans of nuclear testing extolling the virtues of having nuclear bombs and how it truly does protect the country and the greater good in the end. No regrets. But the war is over.

Continue reading »

Mar 112011
 

Sydney Lea gave the best poetry reading I have ever had the pleasure to attend—this was in the Noble Lounge at Vermont College way back in my first teaching residency, yea, these many years ago, mid-1990s. It was a long poem about a chainsaw accident that nearly cost him a leg. But it was also about friendship, the passing of the generations, the loss of the old north woods culture, about death and memory. It was the dead of winter outside, hot in the room, the chairs packed, people standing along the walls, damp condensing and dripping down the windows. Syd gripped the podium as the emotion rose. He began stamping his foot rhythmically, partly for the poem and partly, it seemed, to keep his own rising emotion in check. There were tears in the audience. The mood was electric. And when he was done there was a spontaneous ovation, people ran up, crowded up the aisles to embrace him, clap him on the back, make contact. I remember that, of course, and, of course, Tang Night: every residency the male faculty would adjourn one evening to the House of Tang for the All-You-Can-Eat buffet. Mostly this involved Syd and the other senior faculty, all VC veterans, regaling the newcomer with ribald tales of legendary teachers and students, also the famous Florida residencies when (long ago) we fled Vermont winters en masse. Which is to say, that I remember Sydney Lea and my early days at Vermont College with vast affection and nostalgia.

Besides being a wonderful poet and fiction-writer, Syd is a master of the personal essay, often combining his love of the woods, dogs and hunting with a passion for the laconic wisdom of northeastern oldtimers in a way that puts him among the best nature writers in American today.

dg

Sydney Lea’s ninth collection of poems, Young of the Year, has just been published by Four Way Books, which will issue his tenth, I Was Thinking of Beauty, in 2013. Lea founded and for thirteen years edited New England Review. He has just retired from Dartmouth College, after four decades as a professor there and at several other colleges and universities. The current essay is part of a collection he has all but completed, celebrating the men and woman of pre-power tool times in a logging community in northern Maine.  Lea is a trustee and capital campaign manager for the local land trust there, which has conserved 350,000 acres of woods and waters.

 

Weathers and Places

By Sydney Lea

— in mem. Creston MacArthur (1919-76)

 

Wherever you may be, if you are capable of memory there, can you fetch that dawn on Freeze-to-Death Island, the sleet slamming at our faces like some archaic dentist’s tool? A flock of geese drops in among the decoys, and without so much as a word between us, we let them paddle around unharmed on the riddled surface. There’s something so elegant about the birds that we just can’t fire on them. At length you rise from behind the rock we use for cover to shout, unaccountably, “Off to Cuba, baby ducks!” You pronounce it Cuber, like JFK. October of ‘62. The geese flush in a tumult of sound.

What elegy can there be?

As a young man, I had a real knack for remembering weather like that, or any. I can still tell you, say, that the winter of ‘81 brought virtually no snow to the northcountry. Several days in April of ‘73 were unseasonable, to put it gently; they got hot as a flatiron. My son, your namesake, was two, and I still see that chocolate Easter bunny liquefying in his tiny hand as we stood together in the dooryard. That seems sad now, which is odd. He wasn’t the least bothered himself. The sweetness remained; he simply licked the dark streaks from fist and forearm.

That power of recalling a day’s or season’s conditions, along with a few other endowments, is about gone. I am apter to summon the elements from a morning fifty years back, like that one on Freeze-to-Death, than from fifty hours. But whatever gifts I own or lack, I’ll never forget how the day shaped up at your funeral: it was very like that hour of the geese, but this time the perverse conditions, rather than seeming apt to a moment of glory, seemed equally fit for an opposite one. The day for me marked the end of a crucial discipleship, friendship, even sonship. I watched the frosty, wet earth close over all that.

The old saw claims that time heals our wounds, but it’s not so much that we’re healed by its passage as that the wounds become parts of us, along with the joys and frustrations and pleasures of any life. They sink deep inside, components now of what people describe as our characters.

What or whom, really, might I have elegized then? What or whom now?

In some sense, the day of that service in ‘76 seems a perennial today, all full of sideways sleet and wind. We mourners dodge strips of shingle and bright can torn by the gale from roofs of the Passamaquoddy shacks. Sand and salt blow off the road and sting our eyes as we file into the reservation’s small Catholic chapel. The congregation is about half tribal, half white.

It’s February, but Big Lake is pocked with open water. A strange winter thaw: whitecaps show in the gaps, sloshing up and over the ice. Skinny dogs hunker against the leeward wall of a maintenance shed, from which a poster flaps. I can’t read it in the blow, but I know what it says: KEEP MAINE’S FORESTS GREEN. It doesn’t seem possible they’ll ever be that again.

The power has failed clear to the coast.

Though I don’t know her, an old Native woman limps to my side and tells me she can’t remember anything like this in late winter. She grimaces, sneaking a tea bag under her lip against the pain in a dark tooth, which she keeps touching, as if she had a tic. It’s just that she’s nervous, as we all must be, at least in some measure.

Continue reading »

Mar 072011
 

Here’s an outrageously subversive essay from Las Vegas by Brianna Berbenuik, a  grad student  in Russian/Slavic culture and English & Russian literature at the University of Victoria on Vancouver Island. DG discovered her by stumbling on her Tumblr blog Desire Machines where she goes by the name Superfoo. Beyond this, dg knows nothing about her except that she writes with audacity and says what she thinks and has an instinct for cultural truth, troublesome as that might be.

dg

Shooting Guns

By Brianna Berbenuik

 

One of the things on the top of my list of things to do in Las Vegas was shoot guns. I had heard legends of places you could go and for $100 shoot whatever weapon of destruction you chose. As I am an avid student of war, apocalypse and humanity’s unending and impressive ability to continually invent new and exciting ways to demolish itself, shooting guns had not only its historical appeal, but also a pop-culture appeal, and personal appeal. To be, at least for a little while, part of this culture that loves to bear arms and imagine blowing away wrongdoers was exciting. I guess it’s kind of like a kitschy power-trip. When in Rome. Americans love their guns.

The Gun Store is about a 10 minute cab ride from the main strip, and it costs around $20 to get there. We enter the store and I sign a sheet of paper already almost full of other signatures, that declares with far too much ease that I am mentally sound enough to wield a gun, and that I understand I could be grievously injured or killed due to stray bullets, ricochets, malfunctioning of the weaponry, and everything else that goes along with toting a killing machine. I read this and of course my standard reaction is to smirk and laugh a little at the absurdity and redundancy of what I am signing, but my gut ties itself in a little knot and I think about how pissed I’d be if I died shooting an AK47 in some shit hole in Vegas because the dude next to me decided he didn’t like my face. Or worse yet, just a stray bullet. I mean, how pointless. Not that life isn’t pointless in the first place, but putting yourself in a situation where the pointlessness is magnified if you happen to be killed due to your own compliant stupidity is a little frightening. I guess you’d also call that the American Dream. Continue reading »

Feb 262011
 

Tomb near Chong-Alai, Kyrgyzstan

Here’s a delightful essay, a character study, a study in cross-cultural (mis)communication, and a travel story by Renee Giovarelli. Some of you may have read her “What it’s like living here” piece published earlier on NC, also set in Kyrgyzstan, where Renee often travels for her work. Renee travels the world for an NGO involved in reforming land and property rights. But she also writes urgent, passionate essays about the places she visits. Her essay “The Bad Malaria Shot,” which she presented at her graduate reading in the summer, was a finalist for the Wasafiri 2010 New Writing Prize.

dg

The Real McCoy

By Renee Giovarelli

When I arrived in Almaty, the capital of Kazakhstan at that time, and three hours by car from Bishkek, Kyrgyzstan, my final destination, Sergei Sergeivich Kuzmin stood pressed against the glass window watching me come into customs.   Hundreds of people, also searching the deplaning passengers for the first signs that their loved ones had arrived safely, stood behind him.  He was a master at pushing himself and me to the front of any crowd.  Seeing him, I relaxed.

Sergei

Sergei had been flying into Central Asia from Moscow to interpret for me for five years, ever since I first started working in Kyrgyzstan, which he called Kyrgyzia, the name of the territory when it was part of the Soviet Union and not an independent country.  Broad and short with a large belly and a Charlie Brown head, he brushed his thinning white hair straight back so that his forehead and bushy eyebrows were prominently featured, as was his sizable nose and enormous smile.  Over the past five years, Sergei and I had established a routine, which seldom varied.  Actually, Sergei established the routine and I complied.  I let Sergei guide me around and take charge of everything on my first trip to Kyrgyzstan, the first country stamped in my passport, and it had been impossible to wrestle any control back since.

But this was going to be our last trip–I had to fire him.

It used to be that every country in the former Soviet Union smelled the same when you stepped off the plane—a faint odor of sewage mixed with cooked cabbage and chilled sweat, and clothes that had been worn for several days but don’t exactly smell yet of body odor, burning leaves and dried cow dung.  For me, the differentiation of the Soviet republics was first signaled by the change in smells in the air at night.

On this, my fifteenth trip, it was cool at three in the morning but would soon be hot enough for a sleeveless silk blouse.  I filed out of the plane behind the oil men and World Bank consultants, in front of the missionaries and Peace Corps volunteers–not fitting in with either crowd. I wasn’t a middle-aged male in a white shirt and not an eager, young zealot with a backpack either, but somewhere between the two and slightly disdainful of both.

Continue reading »

Feb 192011
 

Michelle & her brother in the Badlands

Here is Michelle Berry’s “Childhood,” the third in Numéro Cinq‘s new essay series (click on the “NC Childhood Series” tag to see the others), a gorgeous, lively, poignant tale of  a nomadic youth and the bond between a writer and her brother growing up. Very human, achingly real. For the truth is these essays are also about what they do not tell—growing older, looking back through the haze of memory and the struggles of adulthood. Most of you are already familiar with Michelle through her “What it’s like living here” essay earlier published here. I put an hilarious Michelle Berry story in Best Canadian Stories in the days when I still edited that annual anthology. She’s energetic, comic and prolific. A new novel This Book Will Not Save Your Life and a new story collection I Still Don’t Even Know You were both just published last year.

dg

Childhood

By Michelle Berry

 

Robin Hood

A Robin Hood record with a book attached to the sleeve. My brother remembers I coloured all over the record book, red and blue crayon. He still doesn’t believe me when I tell him I have no recollection of it.

“Why,” I ask him, “would I have done that?”

“You were always doing things like that,” he replies.

Like the time he got a Swiss Army knife for a present and, sneaking into a barn in Virginia, climbing the huge bales of hay and jumping down to the floor, my brother tossed me his Swiss Army knife for safe-keeping. I can still see the glint of the metal as it twisted through the air – slow motion – and disappeared in huge mounds of hay.

“I was six years old,” I say. “You should have known better than to throw it to me.”

“Still,” he says. “It was a great knife. We never found it.”

I thought my father rented a metal detector but he has no memory of this. I think we did apologize to the farmer for sneaking into his barn.

I worried for a while that a cow might have eaten the knife in a mouthful of hay, and then I would imagine someone cutting into a steak one day and finding it.

In England

Road Trips

The long road trip of my childhood.

Moving, traveling. There was a lot of both.

I was born in San Francisco, spent my first year in Claygate, England – first word: “hoss,” because they clip-clopped down the street carrying young girls going for a ride – lived in Virgina until I was seven, then Victoria, B.C.. We traveled across the country in a huge moving van, my mother driving the car behind us with our cat, Sassafras. I sang, “Leaving on a jet plane,” with my hand surfing wind out the van because my teenage cousin from New Jersey had taught it to me while she played the guitar. Every day in the van or car we had a new gift to keep us busy – colouring books, puzzles, snacks, mazes. We saw Prairie Dogs in the Badlands standing on their little back feet watching us watching them. Every motel we stayed in had a roadside pool. Once the gas in our U-Haul moving van was siphoned out of the van somewhere in Pennsylvania. Super Bowl this year my husband and father made silly jokes about the Steelers misspelling their name.

Continue reading »

Feb 022011
 

photo by Eliza Grace Johnson

Here’s a gorgeous “What it’s like living here” essay from NC contributor Anna Maria Johnson and her husband, the photographer Steven David Johnson. Anna Maria Johnson is a writer, Vermont College of Fine Arts MFA student, and a lovely artist in her own right. She was a co-winner of  the NC Rondeau Writing Contest last year, and who can ever forget her amazing Novel-in-a-Box Contest entry? This essay is Anna Maria’s first post on Numéro Cinq as an official Contributor—we hope for many more like it. And it’s also the first time we’ve had a husband and wife team work together. It’s a wonderful addition to the growing Numéro Cinq “What it’s like living here” series.

dg

What It’s Like Living Here–Cootes Store, Virginia

Text by Anna Maria Johnson, photos by Steven David Johnson

(Author’s Note: The locals pronounce this place “Cootes’s Store,” though the green road sign omits the possessive.)


At home on the Shenandoah River, North Fork

Home.  What’s it mean?   By age twenty-one, I’d lived in twenty-one places and thought home was a place I’d never find.

John Denver’s song “Country Roads” refers to western Virginia’s Blue Ridge Mountains and Shenandoah River.  This northwest corner of Virginia is where I now live, along the river’s North Fork, which runs parallel to Route 259, my road.  When I travel alone, I sing the old folksong, “O Shenandoah,” and ache to be home.

Home, for me, is family: a husband and two daughters.  But increasingly, “home” is becoming a specific 2.3-acre plot of land with dilapidated sheds, gardens, woods, meadow, and a white farmhouse with a front porch.

Our farmhouse. Its wood plank bedroom ceilings, steep stairs, foot-thick walls, and hand-made plank doors with old-fashioned latches hint at the log cabin our house used to be—and still is, beneath its vinyl-sided exterior and dry-walled interior.  The bathroom, an aging plumber told us, was installed only in the late 1960s or 70s; he remembers doing it.  The back kitchen was probably added then.

My husband, Steven, wanders down to the river nearly every day to photograph his friends—mink, herons, deer, cattle, water snakes, starlings, swallows, kingfisher, and once, three otters.

Continue reading »

Jan 032011
 

Dear DG,

Not too long ago, during a lull in the month-long rains that frizzed our hair, soaked our shoes and dampened our moods, one Saturday this fall I found myself in Sestri Levante, a town not far from Genoa, reading a book, enjoying the sun. Sometimes, when you relax in the sun reading a book you’re not much invested in, a loud voice, a sharp slap, or an acute whine attracts your attention. Attention attracted, you stare. Then you fish for paper, you dig for your cellphone, and you write and snap pictures, recording the play:

14:20

“Fede, Zitto! Shut up. You want a smack?” asks his mother, a round woman in her mid forties. Dressed in black stretch pants and a black sweatshirt, she sprawls on the beach ringing the Bay of Silence, a sandy crescent on the Eastern side of the peninsula of Sestri Levante. An unseasonably hot sun shines over the terracotta roofs of the pink-and-yellow ex-fishermen’s homes that stand as a backdrop to the water.

The woman in black is in Sestri on a day trip with shopping and picnicking her twin objectives. Piles of bags from Sottovento (a clothing shop), Top 2000 (a shoe store), Tosi (a bakery specializing in pizza and focaccia), Marco’s (a fruit vendor), as well as her accent (Milanese), attest to her transient status. Next to her, sharing her towel, lies her husband, also in black. Nearby, Fede in jeans, a sweatshirt, a cap and a bandana, digs in the sand with his red shovel. His older brother, outfitted in an identical manner, buries his own feet in the sand.

The four glisten like sunning beetles on fine white granules.

“But Mamma, why? Why can she go in the water?” Fede asks, squinting, pointing toward the horizon.

“Because her ball rolled in.” The woman sighs, not looking up from Chi? gossip magazine.  She’s reading a back issue about the American émigré showgirl, Heather Parisi, who recently gave birth to twins at age fifty.

“No it didn’t,” says Fede, flipping his shovel, flinging sand on his father, “she doesn’t have a ball.”

“Watch it, stupido,” says his father. He raises himself to an elbow, spits out some granules and brushes off his shoulders.

“I’m not stupido,” says Fede.

“Oh,” says Fede’s mother, lowering her magazine, shading her eyes with her hand. “You mean that lady.”

“Yes, mamma, that lady.”

“Because she wants to go for a swim.”

“Me too. I’m boiling!”

“Shut up Fede! I’ll ring you like a bell if you don’t stop nagging. Have a tangerine?” She fishes one out of the bag of fruit, but Fede doesn’t take it.

“Don’t be ridiculous, Fede,” says his father. “It’s Autumn. Take your bandana off if you want, or roll up your pants.”

Zitto, Giorgio! Shut up, will you? I’m handling this,” the woman says, peeling the tangerine, burying the peel in a shallow hole in the sand, and chewing. “Besides. There’s a breeze. Without his bandana he’ll get sick. You want him to get sick?”

“Can’t I take off my jeans and my sweatshirt? Like those kids?” Fede points to some boys playing soccer.

“Absolutely not. It’s Autumn. The summer’s long over.” Tilting her head, his mother frowns.

“These tangerines were a rip off.” She spits out a seed. “Look Fede. Those kids are foreign. See? Their red hair? Besides you can’t run around in your underpants.”

“Why, mamma, why?”

Continue reading »