Oct 152012
 

Todd Bartel

Todd Bartel is a renowned collagist and conceptual artist, and Nance Van Winckel is a friend and colleague of mine at Vermont College of Fine Arts, a poet, fiction writer and a creator of her own Off-the-Page works called photoems; the two of them combine here in a kind of extravagant show-and-tell operation, part-exhibit and part-interview. Bartel’s work, as you can readily see, is a gorgeous and complex amalgam of old books (in the first instance, Hawthorne’s The Scarlet Letter), old paintings, old photographs and frames, quoted, snipped, and translated, objects and their meanings separated and then reworked, colliding in a metaphoric phantasmagoria which creates yet more meanings and also manipulates the perspective/identity of the viewer/reader.

This is the first in what we hope will be a series of such interviews curated and conducted by Nance.

dg

Nance Van Winckel: I appreciate in Garden Study (“A”merican Sublime: Pioneers of New Eden) how the Hawthorne text itself invites the viewer to be a reader, to lean in and to take in the words themselves. Could you discuss your own ideas about this viewing/reading interplay? How does it happen? What makes it happen?

Garden Study (“A”merican Sublime: Pioneers of New Eden), 2004

Two diptych puzzle-piece collages using 19th century paper and The Scarlet Letter remnants (Nathanial Hawthorne 2nd Edition, Riverside Press Cambridge MA 1978, Illustrated), with 20th Century matte and glossy paper, Filmoplast P90, pencil and lead letter type transfer. Arthur Dimmesdale’s collage (left side of frame) is translated from Ralph Albert Blakelock’s painting entitled The Spirit of Night, 1989. Hester Prynne’s collage (right side of frame) is translated from Fredrick Edwin Church’s painting entitled Twilight Short Arbiter, Twixt Day and Night, 1850. Mustard seeds, glass, etched glass, copper tape with patina, 19th century stereoview postcard (View of Salem and Vicinity), archival matt, in handmade (“bent”) frame that turns 90º in order to reside in both sides of a room corner. Each half of the bent frame measures 20 5/8” x 23 1/4” x 1 5/8”. Photo credit: Todd Bartel

Todd Bartel: In 2004, when I was invited by Lucinda Bliss—a direct descendant of Hawthorne and a strong artist herself—to create a work about The Scarlet Letter for inclusion in an exhibition that celebrated the bicentennial of his birth by focusing on his seminal, early American novel, I jumped at the chance to re-read it and to respond with a creation of my own. I started the book not knowing what I would make, and because I am a slow reader, I was glad for the six month lead time before the exhibition. I had no real idea other than I wanted to make a collage out of white paper, and I wanted to somehow involve an image of a landscape. I read the book in high school and enjoyed it, but I was just not prepared for the depth and the beauty of the book I found as an adult reader. My teacher at that time instructed us to skip the reading of The Custom House because it was not in the first edition. So this time around, I was curious to read it. I read it twice before I started the novel proper. During my first reading, I became interested that Hawthorne foreshadowed the portraits of his two primary characters, Arthur Dimmesdale and Hester Prynne, through symbolic descriptions of light and dark, which pervade the text he inserted to his second edition. Despite the fact that neither of their names appear, they are nevertheless thoroughly invoked. As I reread The Custom House the second time around, I took copious quotes in a notebook I dedicate to the project. Once I had collected the quotes, I naturally read the rest of the book looking for connective clues, and I found an abundance. (I must not have been a very attentive high school reader, or perhaps my high school teacher did not appreciate well enough to point out one overwhelming observation I made as a return reader: Hawthorne’s novel is not a typical novel, but is actually a thoroughly haunting, detailed series of character descriptions, punctuated by a handful of key events.) I was astonished to realize that it is his readers who create the plot. And so, my quotes about each of his four characters ended up almost filling an entire notebook! (I also took notes on Hester’s husband, the doctor, and on Pearl, her illegitimate daughter, but those notes will inform a sister project that has yet to be realized.) In fact, as I was creating “A”merican Sublime: Pioneers of New Eden, it would take me an hour or more just to read my own notes on a single character! So deep and so rich are Hawthorne’s observations and descriptions of the human psyche, I decided to create an untypical and odd sort of collage that juxtaposed actual second edition cuttings of his text: key observations about night, darkness, and Dimmesdale with those of day, light, and Prynne. I bought two second editions, one to have and one to cut up. Normally, I juxtapose images as a collagist, but in this case, what is primarily juxtaposed are Hawthorne’s illustrations.

Arthur Dimmesdale’s selected text

Hester Prynne’s selected text

 

 

 

 

 

 

.

.

.

.

(A note about the term “illustration”: A few years ago I learned that “illustration” originally meant verbal descriptions and “exemplifications.” It wasn’t until 1769, when James Granger added blank pages at the back of his History of England volumes for his readers to supplement the text with “extra illustrations” or “cuttings”—pasted book engravings from other volumes or sources—that the term illustration evolved to mean visual information. See Extending the Book—The Art of Extra-Illustration. Granger had unwittingly invented the scrapbook! And since Granger, the sense of illustration being a visual term has eclipsed the original meaning as a literary term. Did Hawthorne know this, and to some measure was he responding to Granger by devoting his entire novel to illustrations of his main characters?)

Illustrations of dark

Illustrations of light

Selecting certain passages of Hawthorne’s text to juxtapose was like trying to edit Shakespeare! What do you take out? Ultimately, I had to choose quotes that could all live together while pointing to either one character or the other, but which would sadly, not be exhaustive—snippets that together formed an odd sort of paragraph, in the order it originally appeared, with a lot of editing between, but somehow, nevertheless, became page-like in order to illuminate attributes of the each individual’s essence while still referencing the book itself. It was the size and shape of the assembled quotes that altogether determined the dimensions of the shaped frame.

The idea of the shaped frame configuration—which I call a Synterial—came while reading the book, about midway through. Originally, I had set out to make a collage, not a Synterial. However, as it began to occur to me that Arthur and Hester did not live parallel lives—they only ever shared the same space a handful of times throughout the book—the idea of a flat collage was not enough. It seemed to me that their meetings were always events that were far and few between—they met at crossroads, at intersections, at right angles—and understanding that required an altogether different framework. When I realized this, the scope of my initial project expanded and I saw how I could create a shaped frame for the project. Hawthorne’s text had evoked an idea for a frame that could act as a kind of extra illustration of his work. Upon imagining this, it seemed essential for me to create a bent or “cornered frame” to symbolize the choices made by the two main characters. Another way to say this is that I decided to create a frame to house duel portraits by constructing a frame to straddle an actual room corner, which allows for placing one portrait on the left wall and the other on the right. Despite the separateness, both sides of the frame are inextricably bound. Thus, the cornered frame becomes a physical metaphor for Hester’s and Arthur’s choices to back themselves into a place, with nowhere else to move but away from each other.

“A”merican Sublime: Pioneers of New Eden

“A”merican Sublime: Pioneers of New Eden

In addition to collecting and fusing the textual cuttings, I also selected two quintessential pairs of quotes that exemplified each character, and I used them in different ways. I used one set of quotes to impress into the white paper collages of period landscape paintings by Ralph Albert Blakelock (Dimmsdale’s side) and Frederic Edwin Church (Prynne’s side), which flank each text collage. Both painters were alive during Hawthorne’s lifetime, but Blakelock’s painting was created well after the book’s success. Nevertheless, each collage of the selected landscape paintings—which I refer to as white paper translations or blank paper translations—echo the character adjacent to the text collage. Blakelock’s, The Spirit of Night, 1886–95, bears the phrase “joy unutterable,” and Church’s, Twilight, Short Arbiter ‘Twixt Day and Night, 1850, bears the phrase “beneath the open sky.”

Blakelock’s The Spirit of Night, 1886-95

Church’s Twilight, Short Arbiter ‘Twixt Day and Night, 1850

Text impressed into white paper collages using 19th century lead type, rubbed, bone burnished from the back of each respective collage

Dimmesdale refused to publicly share his secret while Prynne wore hers out in the open. Similarly, Church was widely known for his plein-air paintings, while Blakelock’s fame came from his paintings of the night sky, and although sadly appropriate, Blakelock went “mad” by the end of his life, which seemed compelling enough to reference for a portrait of Dimmesdale. The second pair of quotes was etched into the glass and reside over the respective text collages. Each was taken from that moment in the book when late in life they met in the forest and asked each other the following questions:

Dimmesdale: Dost thou yet live?

Prynne: Art thou in life?

Glass etched quotes

Those questions exist as if to say, “Was it worth it?” For me, this attitude of American passion seemed a defining characteristic of our culture. As one of the first widely published American novels, it seemed not a stretch of the imagination to claim this couple as America’s very own Adam and Eve.

NVW: I think the boxes themselves give these pieces such power and resonance. The encapsulated. The crypt-like. The one lifted out of the many. I’m intrigued too with your ideas about “Stynterials” and “coupling particular frames with particular verbal ideas.” Might you say a little about what’s inclined you to the “boxed”?

TB: In a wonderful essay on the boxed sculpture format, Donald Kuspit wrote, “Inner reality will always find a way to act itself out through external reality. This process is what the box sculpture epitomizes.”1 Kuspit’s observation is what allowed me to stay making boxed constructions when I was in graduate school and was heavily questioned about why I put my work in frames, behind glass. Cornell had epitomized the process and many others had come before me. Such history made it hard for me to find the wherewithal to attempt to contribute to the genre. But it was Kuspit who helped me to realize that whatever I put inside the box would equivocate my existence and my experience, something that is not reproducible. I began the Synterial series when I realized that the box does not need to be square. The first Synterial idea I developed was the notion of a frame with a bridge to another frame—an idea that stayed dormant until the day I took my five-year-old son to the Planetarium in NYC the early winter of 2001. At that marvelous museum in the first vitrine, which has a beautiful display of the elements from the periodic table, I found a quote from Walt Whitman alongside the rocks it contained: “I believe a leaf of grass is no less than the journey work of stars.” In that instance I saw the rationale for what it meant to create a frame with a bridge to another frame. Soon afterward I realized that all the other ideas I had for shaped frames needed to be informed by accompanying texts.

Todd Bartel, Garden Study (Pollination of Devonia), 2002, 55 3/8” x 22 5/8” x 1 1/4”

Computer-cut mat board, etched glass bearing the word “re member,” mustard seeds between three layers of glass and copper tape with patina in constructed wood frame; watercolor, ink, Craypas, tempera, charcoal, and blood on two pages from Ovid’s Metamorphosis, with collage on 19th century engraving; tempera and watercolor over Xerox transfers (text from Genesis 1–3, 26) on 19th century book end pages. Photo credit: Tom Young

First two elements over Genesis 1–3, 26

Mustard seeds over Ovid’s Metamorphosis

Bridge center with etched glass over mustard seeds

Elements of human biology and watercolor interpretation of Charles R. Knight’s rendition of the Devonian Era

NVW: Joseph Cornell. I know you were just part of a show of visual artists following in the Cornell tradition. So many poets have written poems to him or for him. Charles Simic has a whole book of prose poems devoted to his work (Dime Store Alchemy). What is it about Cornell’s work that you think speaks especially to readers and writers? And do you think that same “something” pertains to your own work, and if so, how and/or why?

TB: Cornell once wrote on a scrap of paper, “Nostalgia anyone?”

Cornell’s invocation says so much about his work, my own work, and I think collage in general. The past is rich beyond adequate expressiveness; to rekindle it is to offer another chance to see again. As a collage-based artist, I am always compelled to pull the past back into the present as a way of pointing out we are not done thinking about the thing that reappears. My current work is about landscape and cultural identity. Cornell’s work was always about the subject of wonder. I share an affinity for that aspect of Cornell’s universe, and often my study brings me to the same materials he used, particularly those of the nineteenth century. But my acute fascination surrounds the transition from the industrial age into the one we find ourselves in now and that is where my work separates from the twentieth century master’s.

1 Kuspit, Donald, On Being Boxed In, in Sculpture, Vol.10 # 4 , November–December 1991, p. 37.

— Todd Bartel & Nance Van Winckel

—————————-

Todd Bartel received his BFA from Rhode Island School of Design in 1985 and studied in Rome at RISD’s European Honors Program between 1984-1985. In 1990, he was a recipient of the Jacob K. Javits Fellowship (U.S. Department of Education, Washington, D.C.). He achieved his MFA in Painting from Carnegie Mellon University in 1993. Todd Bartel’s work assumes the forms of painting, drawing and sculpture in a collage and assemblage format. His work investigates the interconnected histories of collage and landscape and the role of nature and natural resources in Western culture. His work has been exhibited nationally in venues that include Palo Alto Art Center, Katonah Museum, Brockton Art Museum, The Rhode Island Foundation, Zieher Smith, Mills Gallery. He is the gallery director at the Cambridge School of Weston’s (CSW) Thompson Gallery, where he teaches drawing, painting, conceptual art, collage, assemblage and installation art.
See also:
§

Nance Van Winckel will have two new books out in 2013. Pacific Walkers, her sixth collection of poems, is due out from U. of Washington Press, and Boneland, her fourth book of linked stories, will appear with U. of Oklahoma Press. She is the recipient of two NEA Poetry Fellowships, an Isherwood Fiction Fellowship and awards from the Poetry Society of America, Poetry, and Prairie Schooner. New poems appear in The Pushcart Prize Anthology, The Southern Review, Poetry Northwest, Crazyhorse, Field, and Gettysburg Review. She has new short fiction in AGNI, The Massachusetts Review, and Kenyon Review. She teaches in the MFA in Writing Program at Vermont College of Fine Arts.

Her primary interest lately is Poetry-Off-the-Page, and she has had work in several juried art shows of her “pho-toems” (photo-collage with text). A solo show of this work opened in January at the Robert Graves Gallery in Wenatchee, Washington; examples may be viewed at:  http://photoemsbynancevanwinckel.zenfolio.com/.

————-

Jul 162012
 

What is it like to be a brainy woman, lost in a world of books and ideas, pursuing the ineffable and the impossible under the gaze of great men? Herewith a scene from Unfolded, a new novel by my old friend Sheridan Hay, author of The Secret of Lost Things and the short story “Arise and Go Now” which appeared on these pages last year. In this scene we meet Delia Bacon, the gifted and scandalous 19th century American scholar/author who knew the greats of her era and went mad trying to prove that Shakespeare did not write his own plays. She published a 682-page book to explain her theory. Nathaniel Hawthorne, who appears in this scene with Delia, said of her: “no author ever hoped so confidently as she; none ever failed more utterly.”

(The black and white photo above is by Marion Ettlinger.)

dg

 §

As night faded from the front windows, a pallid dawn filled them.  She prepared for his visit.  Leaning over the porcelain bowl to wash her face, she read an indecipherable text in its cracks.

It would take hours to prepare because she must rest after each task.  Moving in increments of will, stars burst beneath her eyelids if she went too quickly.  Her hands seemed independent, taking up a hairbrush, a washcloth, the buttonhook.  Every object in the room seemed far off and yet she saw with utter clarity, as if magnified.

Of her two good dresses, both now fell from her body.  Needing no corset, she set it aside.  Her bosom had flattened and a hollow marked the center of her chest.  She chose the black silk.  Its sheen was dull, like the coal she could not afford to burn, and whale stays gave it shape.

She took half an hour to arrange her hair, combing it through with water.  Straightening her collar, she pinned a paste brooch at its center.  She could not avoid the mirror:  You go not, till I set you up a glass where you may see the inmost part of you.  She was so altered as to be wholly unacquainted with who she had become.

Mr. Hawthorne would meet her revenant.

By afternoon she lay on the bed, hands trembling.  She considered calling down to the Walker’s to refuse Mr. Hawthorne entry to the house.  She has enough presence of mind to notice that anxiety makes one stupid. She would need calm in order to impress. Mr. Hawthorne had extended funds and Delia needed more than funds, she needed his good name.

His foot was on the stair.  Mrs. Walker chattered away, breathless from the climb.  He was ushered into the front room.  She listened through the door.

“Mr. Hawthorne to see Miss Bacon,” Mrs. Walker called.  A chair scraped the floor.  Pages turned, he cleared his throat several times, but was otherwise silent.  She felt the nervousness that used to precede her lectures in New York, when close to two hundred faces stared back from the long hall.  Then, she had needed no notes; confidence had been a trick with her, and knowledge — the drumming into her brain of detail, of fact.

He stood as she entered, bowed.  She had kept him waiting for longer than was polite, but no amount of time could have prepared her for his face.

Mr. Hawthorne was beautiful.

She stammered an apology, momentarily disarmed.

He did not speak at first, but motioned, pulling out the chair.  Dark, thick hair was mixed with gray, and a brown moustache extended above a delicate mouth.  He was tall, and wore a black frock coat; at his throat was a knotted scarf of white silk.  She stared at his immaculate neckerchief as if she might disappear into its folds.

She thought it the prerogative of the recluse to be frank and it was with utter guilelessness that she gazed at him.  But she felt that it was in fact mere loneliness that had robbed her of necessary pretense and Delia was suddenly ashamed – of her appearance, of her poor rooms, of what she needed from him.

“I have become picturesque!”  She blurted, sitting down.

He smiled with great gentleness.

“Not at all, not at all.  Thank you for seeing me, Miss Bacon.”

She took the hand extended.  It was warm and soft and enveloped her own.  He gave her back her courage with his touch.

“I have enjoyed our communications.  Your enterprise interests me very much.  But I am surprised.  I had thought you older and not a young woman at all.”

Her eyes filled with tears for she saw he was sincere.  He smiled again and she averted her gaze for fear of dissolving under his consideration.  He drew up the only other chair in the room.

He’d had time to take in the piles of books on the study table – Raleigh’s History of the World, Montaigne’s Essays, Bacon’s Letters, Essays, and Meditations, a volume of the plays, a well used pocket Bible.  More books were stacked on the floor.  A large roll of manuscript lay partially unfurled.  Lists neatly proclaimed their facts.  A paper knife to cut pages lay across notes.  She had the odd sensation of seeing these objects anew, and seeing too that their arrangement appeared theatrical — a stage with pen and ink-glass set aside, mid-composition.

In fact, here was the site of a great battle.  She thought how strange it is when one’s intensions take on the appearance of staginess, as if one’s life is a fiction – oneself an actor.  The scene, even to Delia, was suggestive of Mr. Hawthorne’s own Romances.

The vitality of his presence momentarily confused her and she sat in the chair as if she were the guest – a visitor to her own rooms.

She thanked him for coming and for his notes and told him he had sustained her at a time of great trial.

“I have been looking at your sources, and can only remark on your impressive scholarship,” he began, indicating the books.   “Your reading of Montaigne is particularly fine.”

She nodded.  This was of course the case.

“And the connections you draw between Plutarch and Shakespeare, between Bacon and classical literature are certainly provocative.”

“But you do not share my faith?”  she asked, recovering herself.

 “I do not,” he said.   “I do not share your faith.  But let me say that I think you nobly careless of authority, Miss Bacon.”

 “And yet you offer help.”  She felt encouraged by his interest if not his opinion.

 “When I wrote to you, I expressed a fact which I firmly believe.  Yours is an undertaking that must be valued.  You are a gifted interpreter of Shakespeare’s plays, whoever wrote them.”

 This would not do.

 “Perhaps when you have read more of my philosophy you will feel that you know who did?”

 “I am here at your service, Miss Bacon.  My wife, Sophia, is already an ardent supporter, based upon the chapter you sent.  And it is true that what sometimes seems most far from us is most our own to claim … but I am not of the converting kind.”

 “It is not necessary that I should convey to others at once all the grounds of that absolute certainty on which my proceeding rests,” she told him, gripping the table’s edge.   “It is enough for me to know, past all doubt, that it is as true as I am.  I don’t expect you to follow, but I appreciate that Mrs. Hawthorne is a discerning woman.”

“That she is,” he said, smiling.

“Francis Bacon wrote that an immense ocean surrounds the island of Truth, Mr. Hawthorne,” Delia went on.  “I cannot expect you to arrive on my island without an experience of the sea.”

He almost laughed.

“I would like to send you the chapter on Lear, after I make a fair copy, and after you’ve read that, the chapters on Julius Caesar and Coriolanus.  You will see that my work is the discovery of Modern Science, the buried discovery which the necessities of this time have cried to heaven for, and not in vain.”

She brightened as she spoke, and gathered strength, but feared that he held little interest in the vagaries of her philosophy.  Yet something in her manner compelled.  What questions orthodoxy, she knew, was potent to him.  She saw he felt her truth.

“Miss Bacon,” he said.  “I feel that Shakespeare’s work presents so many phases of reality that his symbols admit an inexhaustible variety of interpretation… “

“You mistake the essence of my theory, Mr. Hawthorne.” She corrected him.   “The history plays are a chronicle, a great whole.  I am a teacher of history, you understand.  It is because I have taught history that I was able to see the plays as a school, a school in which the common people would be taught visible history, with illustrations as large as life.  All the world’s a stage was a cliché but not a metaphor.  The plays are a magic lantern that depict and illuminate Bacon’s world.”

“But a magic lantern is called magic for a reason, Miss Bacon.  It enlarges and also distorts; it makes a fairy world of shadows, and the truth is in the spell it casts not the reality it depicts.”

Viola slunk in, tilting her triangle head up at Mr. Hawthorne.  She let out a cry.

“Ah, you disagree, Mr. Cat,” he said, addressing the animal at his feet.  She wailed again and rubbed her face against the edge of his boot.

“That’s Madame Cat,” Delia corrected.   “The mother of many tribes.  I call her Viola, because I too thought her male at first.  She was in disguise to win me.  The landlord calls her something else, of course.”

“You make my point,” Hawthorne said quickly.   “You might have called her Ganymede or Rosalind.  The thing is itself with or without a proper name …”

“Not at all,” she shot back.   “Shakespeare may well have been the name of a cat, but Bacon was the name of the author of these plays.”

For emphasis she placed her hand on the huge volume.

Words are spirit – her father’s admonition.

Mr. Hawthorne was not so ungentlemanly as to continue to correct her.  There is no complacency in the plays, but Delia had found something like it in her certainty.  If he thought her peculiar, he was a man for whom peculiarity was a rare value.  He told her that his years in Liverpool had shown him all manner of strange things, but that he would try to be of assistance.

Delia told him that she needed to travel to Stratford-upon-Avon, that she would find evidence beneath the gravestone.  She said she’d found clues in Bacon’s Letters and wanted to leave for Stratford as soon as she was well.

“Forgive me, my skepticism,” he apologized.   “I mistrust all sudden enthusiasms.”

“There is nothing sudden in this,” Delia said.  “It is the cumulative philosophy of years of study.”

“Sudden for me, I meant.”  He smiled, determined and polite.  “We find thoughts in all great writers, and even small ones, that strike their roots far beneath the surface, and twine themselves with the roots of other writers thoughts.  When we pull up one, we stir the whole, and yet these writers had no conscious society with one another…”

“I know especially how the mind of an age speaks in many,” she told him.  “And there is far more in this than merely that.”

She was becoming impatient, but Mr. Hawthorne’s mildness encouraged her further.

“You will read this manuscript with greater satisfaction and interest if you don’t bolster up your mind beforehand with any such false view as that.  I mean with the idea that it is not true.  It is true,” she said.

He adjusted his neckerchief, but said nothing.

“If the Inquisition were in session now on the question I could not give them a hair’s breadth of concession!”

“I hardly think …” he began, but she cut him off.

“Lord Bacon and these great men were a republic of wits,” she countered.   “They knew and collaborated.  Their goal was political.  In that sense they are, to we Americans, our truest fathers.  Lord Bacon hoped that all rulers would change places with those they governed, and thus become enlightened.  He speaks to us in our freer age and we must follow his lesson.  Even if it means welcoming the rude surgery of civil war … “

Silence fell between them.  Delia suddenly spent, unable to sit up straight, unused to company and the effort required to convince.   She had lost the habit of conversing with real people and insisted too much and without consideration for Mr. Hawthorne’s gentle courtesy.

He changed the subject.  He spoke of Sophia’s illness, of his children, of the strains of working at his consulate tasks, which left him no time or energy for literature.  People claiming to be citizens appeared daily to solicit funds either to return to America, or because they recognized in him a generous nature.  He admitted to having been shrewdly cheated more than once.

“I see I tire you with these personal details.”

“No, no.”

“I came to assist you, and mean to.”

He gave her ten pounds.   She took it with the unuttered acknowledgement that her earnestness had not produced in him even a temporary faith.  He promised to work on her behalf to secure publication and knew English publishers likely to see of the merit of her philosophy.  Perhaps, she thought, she had charmed him, when it was his faith she really wanted.  He promised to consider writing the preface to her finished work, ensuring its serious consideration, and linking the name of Bacon with his own.

Perhaps Mr. Hawthorne saw her as a genuine scholar in a world of counterfeit.  Had seclusion, single-mindedness and dedication, revealed to her something hidden from those who, like him, must serve the material purposes of the world?  She could have told him that a prophetess must remove herself from ordinary life.

The effort to impress had left her hollow.   She had played her part with enough conviction to leave her blank.  The onset of a neuralgic attack loomed.  Minutes after Mr. Hawthorne left, Delia fled to bed, still wearing her coal black dress, boots buttoned to the ankle.

— Sheridan Hay

———

Sheridan Hay holds an MFA from the Bennington Writing Seminars. Her first novel, The Secret of Lost Things (Doubleday/Anchor), was a Booksense Pick, A Barnes and Noble Discover selection, short listed for the Border’s Original Voices Fiction Prize, and nominated for the International Impac Award. A San Francisco Chronicle bestseller and a New York Times Editor’s Choice, foreign rights have been sold in fourteen countries.