Feb 142012
 

Here’s a funny, sad, warm, deft, sweet, generous and human little story, a Valentine’s Day treat about couples and the wars they have to fight together. Not a romantic story, but a story about a couple watching and caring—in the welter of the public sphere and the private when they seek solace and comfort. As I have said before (since this is her second appearance at NC), Connie Gault is an old friend from my early teaching days when I used to migrate from one summer writing program to another across  Canada. For a few lucky summers I taught at the Saskatchewan School of the Arts at an old tuberculosis hospital called Fort San in a dramatic geological trench called the Qu’Appelle Valley cut through the Prairie. That’s where I met Connie Gault. She is a playwright and the author of three books of fiction, including, most recently, Euphoria, which came out in 2009.

dg

One night we dined with an Amateur Thespian. We had cocktails before dinner in front of a fire flanked by floor-to-ceiling windows looking out on the park and the lake. I didn’t have to worry about making conversation because the Amateur Thespian was happy to entertain us, although he said he’d come a long way from his theatre days. He sat in silhouette against the sun that was dipping into the lake, and told us all the things he no longer did. Besides no longer acting, he no longer taught high school drama, he no longer golfed on municipal courses, or skied on crowded runs or (I deduced) paid for his own dinner. The Amateur Thespian had become a Professional Consultant in Human Resources. He told us all about his journey from education, where Human Resources techniques were in vogue, all about the workshops he’d attended as a high school drama teacher, and all about seeing where his talents could take him. Intuitively, he’d appreciated the human desire to simplify and he’d understood that his own proclivity to enjoy a little limelight could work for him. Now, as he sat far back in his comfortable leather chair, his head haloed, he didn’t mind telling us it had been a stroke of genius to sell his vision to people with money, not in the relatively restrained arena of education, but out in the wide-open field of business.

“You could be successful, too,” he said. “Anyone can.” There were three perhaps not easy steps. He knew himself. He believed in himself. And his goals were well-defined.

He’d formed a company. His wife became vice-president.

Besides the Amateur Thespian, we were to dine with my husband’s boss and the boss’s friend. They arrived too late for cocktails, she a little out of breath, both shiny from the shower.

The Amateur Thespian had a name: Ted. The boss had a name: Hank. And she, the beautiful friend with the long, sleek, clean arms and legs, the well-defined cleavage and the honey-coloured hair, was Sophie. Alex, my husband, had met Sophie once before. He’d described her as friendly.

Most of the evening, as dinner progressed through its courses, was spent discussing Initials. Initials were Ted’s way of dividing and conquering people.

“I’m a DI,” Hank told us. “Heavy on the D. Sometimes I hate myself. I’m working on the I.”

Sophie was a DS, he said. Apparently it caused her a good deal of internal conflict, although she barely looked up from her squid to acknowledge this.

 Alex, I was told, scored very high on the I scale; that was why they had moved him from the accounting department to Human Resources. As well as an I, he was an S, an almost unheard-of combination for an accountant. Accountants were supposed to be Cs. Mainly Cs. With only a small bit of another Initial.

 “You should have your profile done,”  Hank told me. The test would take no more than twenty minutes. It had two parts, the adaptive and the natural. In the adaptive part you were to choose, by circling a number, what you were most likely to do in a given situation. In the natural part you were to pick what you would least like to do. The thought occurred to me that if going to dinner with your husband’s boss, his friend, and an Amateur Thespian was listed, I would have to lie.

 At any rate, I didn’t have to take the test. Ted could tell I was a CD.

“Good,” I said. “Alex and I cover all the bases.” There were only four Initials. Sophie looked up at that. She and Hank did not, together, cover all the bases, and for all I knew, that might auger ill for them as a couple. Not a C between them.

Finally, as he’d been waiting to be asked and we hadn’t picked up on the cue (perhaps there should have been a P for perceptive on the scale), the AT revealed that he was a DI. Just like the boss. This meant that I was sitting at a table with four other people, and I held the lone C. I just knew C wasn’t trump.

 Most creative people, Ted declared, are Cs. But C didn’t stand for Creative. C was something like “Careful” or “Cautious” or “Conservative”. I probably looked surprised to hear it. Most creative people were C’s, Ted explained, because it took discipline to create. D was not for disciplined. D was for “Dominant”. That was why bosses were Ds. They’d better be. And Amateur Thespians turned Professional Consultants had better be too. I was for “Influencers”. People persons. S meant “Security”. Or maybe “Stability”. Which you might think would put those folks pretty close to being Cs. But you’d be wrong. The profile was different, subtly different. It took a Professional Consultant to see the difference; it took him days sometimes to make the distinction and to make it look easy. Making it look easy was part of the job. If it looked easy, that was because of all the time and expertise he’d invested and besides, if you’d bought his package, you’d paid for it to look easy.

The conversation went like this:

Sophie:     Could someone please pass the HP sauce?

Hank:     That’s her S there. She can’t eat a steak without HP sauce.

Sophie:    (Objecting when he poured the sauce on her plate) I can do that myself.

Hank:     Oh-oh. D.D.D. Boy, it’s a hard combination. See, she’s assertive but she wants me to look after her. But she doesn’t want me to smother her.

Pause.

Sophie: (Mustering her dinner-party skills)  Honey, I wonder what the janitor of our condo would be. He’s so funny.

Ted:     (Eagerly) What’s he like?

Sophie:     Oh, he’s a very creative person, I think. Friendly. And dedicated, you know? He’s not afraid of doing a good job.

Ted:     CI.

Sophie:    (Beautifully serious.) CI. I bet that’s right.

Hank:     (To me.) We have a lot of fun with this. (To my husband.) Don’t we, guy?

Alex:     Yeah.

Hank:     And I’ve noticed a Huge Improvement in the company since we started on this. A Huge Improvement. (To the AT.) Haven’t you noticed a Huge Improvement?

Ted:     I have. I have noticed a Huge Improvement. Even on the phone. Even the difference in talking to people on the phone.

Hank:     That’s your I talking.

Ted:   We need I.

Hank:     (For my husband, via the AT) That’s where this guy comes in.

Ted:     That’s right. (To my husband.) Isn’t it, guy?

Alex:     Yeah.

We went home finally and I had a large scotch while I got ready for bed. I was pleased with myself. I had not drunk too much at dinner. I had not said too much.

Me:     I did okay, didn’t I?

Alex:    Yeah.

Me:     I didn’t drink too much. Or say too much.

Pause.

Me:    Did I?

Alex:    You were fine.

Me:     That’s not just your I talking?

Alex:     Let’s never speak of this again.

I recognized a disparity between my husband’s adaptive (what he wanted to do or thought he should do) and his natural (what he didn’t want to do) inclinations that might cause him some trouble in the future. But I gave his solution a big S for Sensible, downed my scotch and climbed into the sack beside him.

While we lay there staring at the ceiling side by side, I thought about him working in the human resources environment every day now. At one point during dinner, his boss had leaned across the table and said, “How is he at home?” I answered something like: “Uh, I think he’s… happy.”

Boss:     How do you feel about the new job?

Me:        I think it’s great to have a change. He seems to be enjoying it.

Boss:     He’s flying. I see him flying. It’ll be interesting to watch him. See where he lands.

Me:     (With the straightest face I could muster.) I don’t care where he lands as long as the journey is good.

Lying in bed beside my husband, I thought about him spending hours, days, the rest of his working life in human resources. It seemed to me he might have been better off in accounting where the formulas were with numbers. I wondered how he could survive. I wondered how I’d feel if I had a new job and he didn’t respect what I was doing.

To the ceiling I said, “It’s important work. Seeing that people are employed in the right jobs, that their job descriptions are accurate, their salaries fair, their benefits adequate. All of that is very important to those people.”

He rolled over and pulled me to him. I was going to say I threw Caution to the winds and let him Influence me, but the truth is all my levity had fled and I burrowed into him. I’d have buried myself in him if I could.

 —Connie Gault

————————————————————————-

Connie Gault is the author of the novel, Euphoria (Coteau Books, 2009), as well as two story collections and numerous plays for stage and radio. Euphoria was awarded the Saskatchewan Book Award for Fiction and was short-listed for the High Plains Fiction award and the Commonwealth Writers’ Prize for best book of Canada and the Caribbean.  She is a former fiction editor of grain magazine. She lives in Regina.

Feb 012012
 

“Blue Clouds” deals up predatory males, mothers and daughters, betrayed and doubly betrayed women (an ancient story told with freshness and aplomb with just a hint of perverse eroticism), against an ironic backdrop of political engagement — even more ironic because it’s all told through the eyes of the cleaning help. Cynthia Flood writes like a telegram — terse, elliptical — but creates fictional worlds dense with character, drama and a sudden crimping of emotion. Cynthia Flood’s stories found their way into Best Canadian Stories twice (1997 & 2001) in the decade I edited the book; it’s wonderful to have her on the pages of NC. (The author photos are by Dean Sinnett.)

dg

 

The pattern often isn’t noticed till a man’s in his thirties, even forties. By then he’s had several — serious relationships, the comrades say. Serial monogamy, they say that too. If his teens were examined there’d be no surprise finding he’d favoured girlfriends with dear little sisters, but here at the hall people mostly arrive in their twenties. Their time before the movement is hidden, except what they pick to tell, and telling is cleaning.

Back up. Such a man, when he falls for a woman she has a daughter. Maybe two. Could be sons also, but he’s not aiming for importance in the life of a small man. It’s the small woman he wants. Oh, not to rape, though maybe a hug she’ll remember on a birthday, or when she’s back from summer camp. No, he wants to implant his image, so if she thinks Man it’s him. He puts his arm round her mother, tongue-kisses, turns to smile. This is how it’s done. Your mum likes it. Seen it, seen it, the offer to babysit. The young mum goes off smiling to her CR group. This guy really wants her to be liberated! He plays with the girl, helps with homework, is fun with her friends, and if she’s in her teens lets her know sideways that boys haven’t much to offer. He and she chat about how immature they are, how the girl deserves better. Then the break-up: he’s charmed by a fresh girl/woman combo. Stale mother, alone again. A child missing him can be comforted but a teen turns sour, specially to revolutionary mum.

Exceptions, yes. Roy’s a carpenter, in his late forties. On him, those years look good. He and Marion and her daughter came to Vancouver from the Calgary branch ten years ago. At the Friday suppers R and M are side by side at the big table. They dance, they picket and poster and go to conventions. Marion’s a lifer at the post office, friendly, considerate. Not much for theory. Jennifer just finished high school. Hasn’t joined the Youth. Comes with the grownups to the Oct Rev and May Day banquets, that’s all. Sullen.

Her father?

“None of your beeswax,” says the old one.

The true sign of no nastiness with Roy is that he and Marion and Jennifer don’t live together. To be under the same roof — the girl-hunters engineer and plot to get there, but this mum and her daughter keep their own place.

Enough chit-chat. The bathrooms at the movement hall are Monday.  After every weekend, vomit’s here and there because the Youth can’t manage booze yet. Not only them, either. The divided bucket: dip mop in cleaning solution on one side, then in water so hot it hurts. Use the side-press wringer. Repeat, repeat. Disinfect the wheezing toilets. Smear abrasive cream on porcelain. Sprinkle deodorizing powder on the floor, sweep it up. The bathrooms won’t ever look like ads, but they’re better than the Cavalier’s. That’s down the street, Monday’s next job. Pub washrooms take twice as long to clean. Shovel, more like. Stinking loops of paper that never reached the bowl, condoms, underpants, butts, coke, bloody pads draped over the pedal-cans, smashed glass, the red crushed wax of lipstick.

§

The problem of the strong women is different.

The old one’s in her sixties. Pushy as hell to survive and support her girl (near forty now) and do the political. Husband? AWOL decades back, couldn’t manage her. Such a life, rebelling through Depression War Cold War, struggling for abortion and birth control, still at it, startled and happy to meet today’s young libbers. Hardworking beyond hardworking. Known to every lefty in the city, admired.

“No point any man sniffing around thank you very much. I like my independence.”

Used to be, her typewriter rattled on for hours. Arthritis now. Hates help.

Her daughter’s the opposite. When she comes round, not often, always for money, the old one’s sad after. Hides in a bathroom to re-braid her hair, the tiara brown still with grey woven in. Out again. Slam. “Jake, you call this sink clean?” Marion sometimes sits with her, talking quietly. A hug round the shoulders.

Back up! Women like the old one don’t mean harm. They’re just big. Breathing normally, they suck out all the oxygen. Beloveds can suffocate.

Enough. Cleaner, that’s the job here at the hall. And handyman.

Why can’t the TU comrades — revolutionary electricians carpenters fishermen longshoremen — shim the filing cabinet, rewire the ceiling light, put a new ribbon in the Remington when the old one’s fingers won’t? Because they’re not here weekdays. They work. Or, in this period of intensifying struggle, they’re on strike. Locked out. A demo, a flying picket, a union meeting.

The men on staff here were mostly students, before. They can’t put a handle on a pencil-sharpener, let alone finesse the old Gestetner. The present Organizer once took twenty minutes by the clock deciding whether to phone Toronto Centre long-distance. (No.) Swivels his chair about, reads, wouldn’t notice a mass uprising at the front door. Recently the old one reamed him out when a still-meaty chicken carcass vanished from the fridge. “There’s petty cash in this hall, too,” shouting. “Typewriters, easy to pawn. Open your eyes, asshole!”

Back up back up back up. Girl-hunters, strong women — these are types. Learning to identify, over two decades of cleaning here. Others too. The too-enthusiastic contact who toils at the hall night and day for months, then gone without a word. “Here on a visit,“ the cdes state.

The misfits, so-called, those with a serious lack, a family it may be, looks, social ease, fluency in English, even a job. They want compensation.

So do those mourning a religion or a love. Mourning a baby, once, but after two years dying of grief she revived and left.

As for the nut-cases, no one here or elsewhere knows what to do. Some cdes, forcibly removed in ambulances, come back to rant and throw furniture.

Back up!

Roy too lives in the old three-storey building near English Bay. The Sandringham. Good construction, not like now. Solid wood doors, brass carpet-rods on the stairs (tricky to clean), small delivery cupboards outside each apartment door. For milk, long ago, by horse-drawn cart no doubt. Roy’s on the top floor. Says Hello. Chats at the mail boxes, or by the laundry next to the small basement suite. In exchange for interior maintenance, reduced rent. A deal. Ideal.

Once Roy wisecracked about the old mole Revolution, underground. Nothing to say occurred. The place in fact is bright.

Most tenants are elderly, female, alone. Some dodder. Not Mrs Wolfe. That Saturday she came over because she’d been away a day or two, on Bowen, lovely weather, and was now afraid for Miss Nugent above her, who did not answer door or phone.

“But I heard a tap on my ceiling.”

To the second floor. In Mrs W’s bare spare kitchen, listening upwards to silence.

Then to the manager’s apartment, but Russell’s almost always sozzled since his wife died. Couldn’t locate a key. What a jeezly mess. Mrs W’s eyebrows up to the hairline.

The stairs with her again, third floor, seeking Roy’s skill and strength. Also he might know locks. Rap, rap.

Mrs W wondered, “That milk cupboard. Could someone get through?”

Broad male shoulders the problem, not only Roy’s.

He said, “I’ll phone Marion. Jennifer might.”

Not long till the two arrived. The girl slender as celery.

Roy broke through Miss N’s milk-door.

Mrs Wolfe’s trill. “Emily! Emily?”

Nothing.

The girl’s arms, head, shoulders into the aperture, Marion lifting legs to help. Jennifer’s bum, compressed, wiggling through. Roy’s gaze. Savouring. A tumble, a scramble. The latch clicking open.

What was expected. Not dead, out cold, one hip at a wrong angle. Ugly breathing. The kitchen floor puddled.  Been there two days anyway, the ambulance guessed.

Miss N gone then, feet first as the saying goes, unlikely to return. Siren fading. Mrs W weepy, Roy and Jennifer slipping out, useless Russell barging in.

Marion. “A cup of tea, Mrs Wolfe? Your place? Best to take your friend’s keys.” Poking through the shabby purse, more tears.

Alone to clean up, also as expected. Floor soon done, but Roy to be all rethought. Marion too. The girl didn’t arrive alone. Not allowed? Separate apartments. What went on in Calgary?

§

Each Monday, the quality of the previous evening’s branch meeting is palpable.

Attacking the bathrooms, even a humble contact — a man who’s never joined, never paid dues, invented a party-name, raised a hand, spoken his word, taken to the streets, held a banner, waved a leaflet, a man who only cleans for statutory hours as he cleans all the rental spaces in this building, offices, storage rooms, cubbies for solo notaries accountants psychics — even that man can smell the night’s doings. Fear sometimes. Anger, agitation.  The tang of power.

To sense.

Long long ago, a so-called friend of the mum whispered she hadn’t wanted this baby. Tried to have it out, failed. Illegal then and still. This whisper heard at thirteen, approx. Why tell? Mean. A child’s word, correct. Rancid with meanness. Much thought given to that whisper.

Life alone with her, scanty hard rough, tempers lost voices raised but never an unwanted feel, not even with the school troubles, abc and xyz and all between. She wasn’t a big person, either, plenty of air. Though large when gone.

Years later, realizing that teller’s envy. Of the mum. With her failure by her side. Warmth ran all the way back through the shared time.

§

Back up back up.

The hall, one morning — like sniffing leftovers from the fridge, Nose declaring On the turn. Irrevocable. Trouble.

At big tables, cdes fold, staple, lick stamps, smoke. From the back room, no printing sounds because the monster’s on the fritz. This week’s forum leaflet is just a ditto. Nobody’s pleased. Waste-paper all over the O’s office, the basket full. His plaid shirt stiff with sweat. What a reek. The worker daily handling dirt grime scum cum dust rot grit mould ooze shit pee grease slime puke scuzz grunge — that one, his body’s clean. Fresh overalls. On such a day, routine sustains. Ammonia. Baking soda. Snaky wet-mop whispers, swirling over lino. The power of bleach. New rubber gloves. Where not pitted, the chrome shines.

Tired.

The old one isn’t talking. Sternly brings coffee. Not enough sugar. After twenty years she should know.

At last, check the stuck Gestetner. Ink can’t be forced through. Roller, drums, something inside, invisible. No time now to take it apart.

Tired. A nap on the fold-out cot? Better to exit this bad air. The Cavalier’s dirt a relief.

§

Late afternoon, going home.

Mrs Wolfe outside the Chinese grocery. Holding a turnip. “Jake, that Jennifer is in the building.”

Clarification. Mrs W has gone up to air out Miss N’s place, launder the lonely tea-towel and undies in the hamper.  Has seen the girl.

“I’ve never liked that man’s looks. Trouble coming.”

In she goes, to pay for her vegetable. So she too has a list of types. If she and the old one met? Scorn, to start. Prim proper, tough coarse sharp. They’d find links though. Care for others, disapproval. Mrs W was once a crack typist.

Looking up at Roy’s windows. That girl in his bed, bum and all. The mother alone.

Telling should have happened then. A word to the old one. To the women’s fraction leader, not that Ms Loose Tits ever notices a cleaner’s work. To the O, even.  Should, should, telling is cleaning, but. But she was under the Sandringham’s roof, night after night. Close by. Wake, sense. Once, up the carpeted stairs. Silence. Stained glass backlit by the moon. The corridor still, by Roy’s. No vibrations.

Some days later, he’s in the laundry room. Cross. Shoving sheets into the dryer.

“Nothing but meddling old women here.”

They find somewhere else. At night, the building’s different.

§

On Wednesday the off-smell at the hall is overlaid by tension, like before a demo, or a bitter forum where all know the TU cdes will haul some yelling sectarian out. What? There’s been no announcement.

Kitchen.

After the big Friday suppers it’s late when cdes clean up, all are tired, the fluorescents cast distorting shadows. Mondays, bathrooms take precedence. Thus, today’s task is to degrease. On counters, sinks, oven racks, shelving, baking pans, soup-kettles, sharp liquids force soft fats to huddle into little orbs while hard ones slide off like scabs. The new spray-can foams penetrate where a soapy rag can’t. Skin itches. Eyes hurt. The old one reads aloud the cans’ contents, but she’s no chemist. Familiar cleansers are harsh anyway. Over time, steel wool blurs fingerprints.

Now all squeaks clean, but the sink won’t drain. A wire hook fishes up carbonized macaroni thick with tapioca cement. Still water won’t rush down. The cut-off valve. A bucket. Hands and knees, to the j-pipe. Wrench. Open. Scrape, but the foul blockage lacks any spoon, bottle-opener, pencil. No obvious blame. Back painful, twisted. The Gestetner can wait.

§

Work socks, cheapest at Army & Navy.  Parcel in hand, out to sunshine, and on the corner a group of women. Not young, not libbers. The light’s hard on used skin, bare arms. A chocolate bar, shared. Laughter in the sun. Downlines by the lips curl way up. The old one’s daughter waves her cigarette in the air, a big circle, more giggles, affection all round. Watching them, a fellow on crutches. Once a logger? Skid row’s full of broken men. Coal dust ground into every old miner’s cheeks, forehead, ears, into the eyelids’ red linings.

§

“Jennifer is eighteen.” The old one speaks through tight teeth. “A woman grown.” Purple eye-bags. “Won’t listen, naturally. Little fool. As for him. . . .”  She goes on scalping potatoes for supper.

The big machine releases the coils of its hose.

To run the vacuum is to be doubly invisible. From room to room the roaring goes without a glance from cdes rolling out paper tablecloth, slinging cutlery, setting up chairs and lectern and the lit table. Fridays aren’t as important as Sundays, but they do matter. Suppers and forums draw contacts.

The cord’s too short to do the whole place in one go, so pull from one outlet, plug into another. The beast snorts up dirt. In the noise-gaps comrades go on talking loudly as they pin up the regular decorations, posters of screaming naked child, screaming kneeling woman, man shot dead in the ear, a president’s snarl, women holding sky.

Someone surprised those two in Stanley Park. Movement behind bushes. Not just someone. Marion. She made a scene at the branch exec.

Jennifer and Roy moved the girl’s stuff to his place, meanwhile. Every single thing.

Jennifer wouldn’t listen to the old one. Laughed at Marion. No, the mother slapped the daughter. True, both.

Roy’s quitting the movement. No, he refused to quit. Cited women’s liberation, the girl’s right to control her own body, choose lovers freely.

At this the mother shouted, “Bullshit! God damn you to hell.” Lots of atheists still curse by God. The women’s fraction mostly on side with the mother. Two leading women against.

The O’s torn. Roy might be expelled. Mightn’t.

As the vacuum noses towards its cave, the old one wades into the hissing gossip. “Shut up, the lot of you! Can’t you see it’s a tragedy?” Throws down her apron, blunders weeping to the door and out into summer rain.

About this work. After the vacuuming, no one says, “Wow, look at the floors!” Cover given by the noise is unnecessary. Stocky, not tall, not authoritative, not admired by any girl. Who’ll observe a toilet’s blanching? An unspotted mirror, shelves unfurred? Young cdes assume  things clean themselves. Telling is cleaning. Without, the inexorable slide from malfunction to breakdown, mess to filth.

Rare, to eat supper at the hall. This evening the tables packed, loud. Who peeled the spuds after the old one left? No matter. Plain food, plentiful. All await, none saying so, the arrival of — Roy? He’d have the nerve. Jennifer? Raging Marion?

None.

Staying to hear the speaker is beyond rare, but to leave feels incomplete. Plus disloyal to the old one, still AWOL.

The draft-dodger at the lectern is black Irish, his family raw from Dublin to New York somewhere in the 19th c. Witty yet dead serious. A vocabulary to stun. Vietnam his theme. His topic, divisions in the anti-war movement over slogans. With vigour he parses Victory to the Vietcong, Bring The Troops Home, Stop Canadian Complicity, U S Out Now, arrives at the right conclusion — and leaps off again, soaring to a prosecutor’s summing up of capitalism’s bellicose crimes. Then a paean to the brave Vietnamese. To the sacrifice and glory of the workers’ movements around the world. Their history. Their future.

When with a startled look the speaker ceases, applause. Spontaneously all rise to sing the Internationale. He blushes. Then the old one’s up the aisle, tiara and clothes damp with rain. She claps him on the back, the first of many.

Not including the old one’s daughter. Snuck in. Nearby. The bleak face hateful, scornful of hall, speaker, song, applause. Oh why tonight, her mother happy? How to get rid? The forum over, everyone in motion. Hand to pocket but too slow. Those two pairs of eyes find each other.

A kind of finish. The day not yet over, though.

To the Cavalier, as a customer. Alone, to consider that young man’s exultation. The old one’s sorrow. Days of blame before she’ll be anything like herself. If hand quicker to pocket, all changed? No. For sure that daughter wants to wound.

Back up. No, no, this isn’t like not telling about the girl. That wasn’t for sure. Might have changed things. Coward. Worse.

A second beer. The daughter’s contempt aims at her mother, but it’s common these days on the call-in radio shows, TV, the talk on buses. Loathing. Fear. But what if no young rebelled? Just grew old? Before departure, a visit to the men’s room. Disgusting, though scrubbed savagely this morning. There’s the answer to What if.

Then the dark hike down to English Bay. Will Roy’s bedroom light be on? No, dirty coward. They’re elsewhere.

§

Sunset.

Here on the beach at English Bay, a sharp curve in the seawall makes good shelter to watch the sky split into gold and orange feathers. People come round that point squinting westward, don’t see someone almost at their feet on the grey sand.

Can that be Roy, hungry, hang-dog?

Be certain!

Up from beach to path, scurry ahead of the pair. Dip down by shrubs.

She’s in view first. Cat got the cream, look at me! Not a glance at that desperate figure by her, starved. Watching a handsome man thus, pure pleasure. Hot tasty spite. Meanness. Typical.

The colours in the sky go on for hours, as they do in summer.

§

Weekly, the Bissell beats as it sweeps as it cleans the carpet-runners on the first floor of The Sandringham, the second, third.

Dust banisters. Dust the sills of the stained-glass windows, nearly colourless by day.

Behind Miss N’s door, silence.

Behind Roy’s too.

Neither he nor Marion appears at the hall, their absence a sore licked by sixty tongues a day. Other cdes take on their assignments. The O studies his documents. For no reason the old one’s arthritis lets up, and at 110 wpm the Remington’s carriage-bell rings madly. Newspaper copy, minutes, letters, drafts of leaflets and pamphlets.

§

The Cavalier’s lino is so scarred and broken that cleaning the floor is ritual only, but the front windows still do respond.

What? The old one’s limping down the street toward the pub. Well-known of course, Red Annie, local character.

Out of the boozy dim, vinegar rag in hand.

“Jake, it’s Jennifer. Get Marion.”

In the struggle towards reading, some words are fireworks. War, for example, even if it comes up as raw, once learned isn’t forgotten. Same with hearing. That name’s a floodlight.

Run.

“Good comrade!” cries the old one.

Seven blocks downtown, hot bright streets, breathless.

At the post office, the mother’s on a break, where? Run upstairs, the cafeteria, panting, not there, down, corridors, where? Doors, counters, asking. At last Marion’s surprise, terror.

“Quick,” she gasps, exiting the PO.

Vinegar rag waves for a taxi.

Arrival. Marion headlong into the hall.

The  cab waits.

From the Gestetner room, the O’s swivel chair emerges. Slumped in it, Jennifer, eyes half-closed. The old one pushes the chair forward, kicks at Roy, elbows him off.

“Mummy?”

“Right here, darling.” An embrace. Marion grabs the chair, heads for the door. Roy trails.

With the old one, a shared stare at the print-room. The Gestetner to be eviscerated. The ditto machine. Folded-out cot. Silkscreen. Splats on the lino.

“Later!” she cries, pulling an arm. “They’ve been in there for weeks. He’d got a hall key somehow.” Passing the O’s office. “Damn fool never noticed.”

Out to the sidewalk.

“Bastard, how could you?” The mother spits.

Roy’s chin drips. “It wasn’t a quack I took her to! I’d never do that, Marion, you know me! I love her.”

“In we get, darling.”

Taxi’s off to Emergency. The not-father-to-be runs after. “Marion, come back!” Slows. Slinks off.

Double-quick, to the Cavalier for a mickey. The swig’s sharp, hot.

Back. Into the kitchen, at the big table by the old one.

She swallows.

Again.

Calmer now.

In a bit she’ll go over to the Remington, won’t notice the bucket’s clank. Cleaning solution this side, pink water that.

“If the cops don’t come down on us for aiding and abetting, we’ll be lucky. Procuring, even. Bloody irresponsible.”  She doesn’t know the half of that. “And you heard, he quote loves her. Typical.” Sighing, she sets the flask aside, smoothes her hair.

§

At the PO, Marion puts in for a transfer and returns to Calgary.

Strong Jennifer moves to Toronto. Bum never seen again.

At the next branch, Roy shoves in to argue his case. TU cdes strong-arm him out. In this the old one doesn’t exactly take pleasure, but she doesn’t not either.

Russell manages to locate the Apt For Rent sign, pens 2 clumsily before Apt.

A day later, a summons from Mrs W.

“Look what that man did before he left.”

The Sandringham’s garbage cans, tossed. Newsprint all over the alley, cat-litter, tins, jars, peels and grounds, bacon-fat, tea-bags. Slimy leavings coat the cans’ insides. After tomorrow’s pickup, scrub. Russell won’t do it. Somebody has to.

“He even threw these out.“ Wet white papers stick to asphalt, drift under parked cars. She holds out a handful. “From when Jennifer was a little girl.”

Artworks, back through elementary. One picture has a strip of green along the bottom, red flower-dots above, a white sky thick with paint. Along the top are plump blue clouds with scalloped edges.

“Poor girl. She got that all wrong too.”

This doesn’t cover the whole situation, yet nothing to say occurs. Mrs W stoops to gather up more refuse.

                                                                                    —————————————————

Cynthia Flood’s latest collection of short fiction is The English Stories (Biblioasis 2009). Her stories have appeared in many Canadian magazines and anthologies and in Best Canadian Stories, and have won the Journey Prize and a National Magazine Gold among other awards. She’s at work on a fourth collection of stories and has published recently at FoundPress.com and Joyland.ca  After decades in a house on Vancouver’s East Side, she now lives in a 7th-floor apartment overlooking Lost Lagoon in Stanley Park. Heaven!

Jan 302012
 

“The Orange Bird,” by Gladys Swan, is a sly, knowing, witty, gorgeous story about a so-so painter becoming a true artist. It’s rare in fiction to find a text that conveys the mystery, torture, befuddlement and absolute joy of the moment of transcendence. I think of passages in Joyce Cary’s The Horse’s Mouth, maybe some bits in Somerset Maugham’s The Moon and Sixpence. Gladys Swan, who is herself both a writer and a painter, is very funny, yet very wise. Even her character doesn’t know what’s happening to him or where he’s going. And, as often is the case with an species of grace, art comes to him from a completely unexpected source.

This story is excerpted from Gladys Swan’s new book The Tiger’s Eye: New & Selected Stories, published by Serving House Books. The author photo above was taken by Harlan Mack at the Vermont Studio Center. Gladys is seated on a Harlan Mack work called “The Aftermath”—the photo was taken in Harlan’s studio during an “Open Studio.”

dg

.

The crate from Spain, long awaited, arrived at the gallery that morning. Mildred was all agog, a kid getting a birthday present, hovering over Mark as he cut the wires and pried up the planks. Carl and Antonia stood by, witnesses of the grand opening. She’d been on pins and needles for months—would the shipment arrive, would Diego come through? This was her baby. She winced as the nails came out, as though Mark might damage something, and it would be hell to pay if he did. He worked loose the lid, took out the packing. A blast of color struck him in the eye. Careful of the baby, he lifted the top canvas and set it up on a chair. The four of them stood back appraising. There it was: a vase of red and yellow flowers like fried eggs, a drape to one side; in the background an amorphous mauve shape next to what could have been a corner of the Alhambra. In front, a lobster, cooked and coral. On the other side, a basket with clusters of grapes spilling out, two apples in the neighborhood, an orange bird behind. As a finishing touch, the surface offered a crackled effect. Breathtakingly awful.

“It’s beyond imagination,” Mildred enthused. “Just look at the color.”

Mark caught Antonia’s eye, but her expression was neutral. “You can certainly see the Spanish touch,” she said. He covered his mouth to avoid some expression of horror, to still the laughter that threatened to double him over. Mildred shot him a glance, dismissed him. If she’d caught his disloyalty, it didn’t matter.

“Well, Diego’s really done me proud,” Mildred said, turning the paintings over to Carl, who did most of the framing. Eleven more lay in the crate, looking as though they’d been cranked out by a machine. “A black frame,” Carl said, “to lock in the color. Or maybe silver.” Carl, expert at measuring and cutting, never had an opinion about anything he was asked to frame. Just so there were no complaints from the customer. Antonia was a different kettle of fish.

“I’m just thrilled,” Mildred said. “It’s so hard to get a still life that’ll go over. People get bored with the same old stuff. I’ve seen too many pumpkins in my time. I’ve got to call the Steens.” She went off to do so at once.

Thrilled. To have hit upon Spanish kitsch instead of the mere domestic species. No doubt offering employment to how many struggling, or maybe not so struggling, Spanish artists.

“Thrilled? She can’t believe that’s art,” Mark said to Antonia after Mildred had left for the bank. It belongs in Wal-mart.”

“Does it matter?” She was a small energetic woman in her fifties, a photographer, who supplemented her income by working part-time in the gallery and by doing weddings. She liked the connection. She and Mildred had been on friendly terms for years. A few prints of her photographs, studies in light and shadow, offering haunting contrasts, hung on the walls, attracting an occasional buyer. To Mark, these were the best work in the gallery. “Believe me, Mildred knows what she’s doing. She’s had to learn the hard way.”

He tried for a title. “‘The Afternoon of the Lobster Quadrille’—how does that grab you?”

“It’s a pretty inert lobster.”

“A more Daliesque approach? ‘The Cornucopia’s Lament.’? ‘Sancho Panza Strikes Again’ or ‘The Persistence of Indigestion’?”

“You haven’t quite caught the essence. It has a certain genius,” Antonia said, cocking her head, as though to capture it more fully. “A genius of badness—that’s hard to come by.”

“I think Mildred’s outdone herself.”

Transcending the typical, the banal, the decorative, this was their bread and butter. Landscapes of houses and trees decked in summer green; seascapes with foam, and sometimes dramatic clouds; the snows of a New England winter—the “yesteryear stuff,” he called it—what would go well in a dining room or over the mantel of a fireplace. Technical skill to the grommet. (”Don’t knock it,” Antonia said. “Considering the way they come out of some of the art schools these days. Can’t draw for shit.”—“I don’t.” he insisted.) Still anybody could have painted them. No character, no signature. Early Motel. Late Professional Building. For the suburban nests of the up and grasping, fine for bank or doctor’s office. It didn’t offend—maybe even convinced people there was a place for art. For artists. For himself—or so he hoped.

He figured he’d hit it lucky when Mildred took him on his first year out of art school. Except for the one or two who’d landed on their feet, who’d somehow gotten connections and were consistently selling their work, most of his buddies had either gone into advertising or some form of computer graphics. A wonderfully talented water colorist was taken on by a greeting-card company. Left to his own devices, he’d managed to cobble together various part-time jobs. For a time, he worked nights in a bakery, after which he threw himself exhausted into bed. Then the gallery job opened up, offering him a glimpse into the art scene and actually allowing him time to paint on his own. For the moment, at least, he felt he was struggling in the right direction. If most of the stuff Mildred sold was nothing he’d ever paint himself, at least he didn’t have to think about it. His work there was varied enough to be interesting: talking to potential buyers, trying to connect them with what they were looking for, whatever it was, or else setting up the shows. These were often the work of artists who combined fabric and flower arrangements, did playful treatments of animals, or water colors of river, lake, and rocky abutment. Occasionally Mildred took in a painter who moved in the direction of abstraction or did something unusual with color. He’d hung a couple of shows that moved toward the pretty good.

So far the only work that genuinely interested him was Antonia’s photographs. When he tried to tell her how good they were, her face reddened, as though he’d discovered a secret that couldn’t bring her any benefit. “I’m very grateful to Mildred,” she’d say, as though her talent was owing to her as well. “She actually has one hanging in her living room.”

Her first years Mildred had taken up young and promising artists and given them shows, even though their work mostly didn’t sell, and more than once she’d been left in the lurch. She hadn’t done that for quite a while, but had subsided into success She had, in fact, hit the jackpot several years back when she’d been the one to handle the contract for the paintings and assorted art objects for a cluster of condominiums going up. A number of artists both in the area and outside had been commissioned to do paintings, even a few sculptures, suitable not only for living and dining rooms, but for bedrooms and hallways. Mildred had made it into a real competition, had worked up a lot of publicity in the papers. Artists had submitted slides for the project, and Mildred had made the selections. They’d filled up the place with beach scenes at sunrise and sunset, flower arrangements, birds in flight. Pinks and peaches, vibrant greens and blues and lavenders going from sultry to misty. The impression apparently, was to make the Midwestern city dweller believe he’d been transported to Florida. “Mildred made a bundle,” Antonia had told him. “Really expanded her collection. You should see that place of hers.”

By all descriptions a real showplace. Expensive woods, stone fireplace. One of the best private art collections she’d seen in the city. Not just prints and ceramics by Matisse and Picasso—the Names—but lithographs by Romare Beardon, paintings by Wayne Thiebault, Alice Neel, Chuck Close, and other notables. Work that took not just money—apparently she had plenty to throw around—but an eye too.

Mildred was a puzzle to him. Her little-kid excitement over the hopelessly bad seesawing with her aim to live with the good stuff. For investment purposes? To show she had class? She knew how to make a buck—you had to give her that. But beyond that? He wanted a way past equivocation, to where their sympathies might join—especially when she said just before the shipment arrived, “Hey, what are you painting these days? I’d like to see your work.”

He was flattered, yet reluctant, at the same time curious to see what her response might be. Actually, he felt pretty good about what he was doing. He hadn’t found an approach that satisfied him; he was still trying to break loose from the school stuff he’d done, mostly abstract expressionist displays with heavy impasto and a lot of surging shapes, work that now struck him as turgid and derivative, whatever praise he might have received. Now he was working into a more figurative mode, trying to use color with more finesse. After a long love affair with the German expressionists, Bonnard had become his idol.

Then she mentioned it again. “When are you going to bring something in? When he did, taking in half a dozen of his recent canvases, Mildred set them up along the wall, regarded them with a critical eye. “You’re working out of the dead stuff,” she told him. “That’s good.” Hardly the enthusiasm that met the Spanish still life, but better than nothing. “Keep moving. Bring some more when you get them done.”

He couldn’t help an occasional fantasy—her giving him a show, inviting him to her house to see her art work . . . . All very unlikely, he told himself.

“Twelve of them,” he said to Antonia. “How in the hell can she sell twelve of those? Impossible.”

“You want to bet on it,” Antonia said, giving a little ironic smile.

“Okay,” he said. “You win, I’ll buy you a beer at Stefanelli’s.”

“If I lose.”

“I’ll buy you a beer anyway.” If he could manage it. Right now he was pressed from all sides—student loans, a car going bad, a nagging weakness in the chest he hadn’t yet taken to a doctor.

She laughed. “You’re on. Only if you win . . . ”

“Trade me one of your photographs for one of my paintings.”

“A deal. You look like you could use some coffee. I’ll make some.” She moved toward the back.

“Thought it was my turn.”

“You can do it next time.”

He was bone tired. He’d stayed up most of the night working on a painting that refused to jell. Tonight he’d take a break, head off to Stefanelli’s and sit around with the old Italian men still in the neighborhood who frequented the place. For some reason he felt more at home with them than with the young guys that hung around. They were no longer trying to prove anything—a relief. Especially if you had everything to prove yourself. It was his only social life, as much as he could afford. As it was, he made barely enough to pay the rent on an apartment in a rundown, blue- collar neighborhood, the living room serving as his studio. He’d rigged up a set of lights so he could work nights after he got home. Usually Mark managed a couple or three hours of painting, but sometimes stayed up till all hours when he really got going. He dared not do it often—he couldn’t risk falling asleep on the job. He lived for his two days off, Sunday and Monday, when he could work uninterruptedly, sleeping late and working all day. He’d lost touch with most of his college friends. When one of them called, he was eager enough to talk on the phone but was vague about future meetings—at least for the time being. To all intents and purposes, he’d gone into hibernation. He had work to do, had to see what was in him.

The first of the Spanish still-lifes sold the next week. It was just what the Steens wanted. He drew a quick sketch of them in the little book he carried in his pocket: a large, hearty woman with graying hair, who wore huge earrings with smiley faces, and her balding mate, who spoke in quick explosive bursts: “Terrific color—light up that north wall come winter, won’t it, hon? Terrific color.”

“I was sure you’d like it,” Mildred said.

Antonia gave him a significant look. Okay, one down. Mildred hung up a second and sold it the same week, this time to a woman who came in with a handsome full-size poodle. The sketches became a series, expanding like a rogues’ gallery. As a preface, he’d written, What do these faces have in common?

After the eleventh had sold, in less than three months, Mark conceded that he owed Antonia a beer. That is, if he could afford it. He’d just gotten his car out of the shop, the eighteen-year-old TransAm he’d taken over from his uncle. Twelve hundred bucks on his credit card, not to mention the interest. The zeros on the bill haunted him. More out of desperation than hope, he decided to ask Mildred if she’d give him a show. His work was taking shape; it had some flashes here and there. If he could sell a few paintings. . . make a small debut. He went back over her responses as though he were counting credits. “Nice color going there.” “The shapes in that one—very organic.” Had anything impressed her?

He approached her at her desk cluttered with catalogs and brochures, the last Spanish still life emphatically occupying the wall just behind. She looked up from a catalog she was examining.

“An exhibit?” he asked.

“Old friend of mine from school,” she said. He drew up to look over her shoulder, while she turned the pages. Mountains, cactus-studded landscapes, horses. Portraits of Hispanics. Nothing new, but genuinely well done. “She’s got something,” he said, leaning forward to read the name. Heather Duncan.

“A lot of talent. She used to do things like you’d see in a dream. I’ve got one in my bedroom. Went out to Santa Fe a few years back. Now they’re selling everything she paints. Yeah,” she said. “She’s finally done it.”

“Some great artists have gone out there to the New Mexico. Such a powerful landscape.”

She didn’t seem to hear him. “All she needs are a few cows’ skulls.”

“You going out for the opening?” he said, feeling some idiotic need to put off what he wanted to ask her.

“Too many things pressing,” she said.

Then she said. “Sit down. There’s something I’ve been thinking about. I just wanted to be sure it was the right moment.”

His heart took a sudden leap, even as the Spanish still life met his eye and the orange bird seemed to stare right through him.

“Can you paint one of these?” she asked him, gesturing toward the painting.

You’ve got to be kidding, he almost blurted out. He was struck dumb. “Nobody’s ever asked me,” he said.

“I’m offering you a chance,” she said. “There are lots of young artists around who could use the money.”

Including himself. “Well, I . . .”

“Of course you can,” she said, suddenly beaming at him. “I know you can—I’ve seen your work. Two hundred apiece,” she said, “plus,” she added indulgently, “an allowance for canvases and paints. I want another twelve of them.”

Enough to get himself out of hock and have a little to float on. Would it be selling his soul? But then, maybe he could actually learn something, improve some of his techniques. Like the apprentices in the old days. The idea was beginning to appeal to him. “I’ll give it a whirl,” he said.

“Good boy,” she said. “I knew you had it in you.”

He spent the next Sunday stretching and gessoing canvases. He’d brought home the still life and hung it up on the wall, where, with the lights on it, it gave off an unholy garish sheen. He planted himself in front of it and tried to figure out the colors. Mix and match. When in doubt, lay on the cadmiums. Orange, red, yellow. After his initial drawing and painting classes, his struggling beginner’s efforts, he hadn’t done any close copying. But he figured he’d go about it the way he’d seen it done in the text books: make a grid, block out the forms, sketch in the details, set up some good background colors. Since this was a production job, he could try laying in the larger areas, moving from one canvas to another. He did the drape, the slab of building, the ambiguous mauve shape, then back to the first, working toward the more challenging objects. The flowers he found monstrously difficult—gaudy, truculent, but somehow elusive, innocent even in their vulgarity. He thought of Mildred. He had to keep the colors clean, pay attention to the parts but not neglect the whole. In its way, it all had to work—flowers, basket, grapes, apples, lobster, bird. As Antonia suggested, there was a certain genius in it. You had to find your way into that, on the terms it demanded. Harder than he thought—more time-consuming than he expected. For when he got through the first, the painting stood inert before his eyes. Still life indeed—nature morte. So what was wrong?

Every night he came home from work and after a quick supper—a sandwich, a can of soup heated up, or a frozen pizza he popped into the oven—he approached the painting with a certain dread, while the rest stood lined up against the wall. For two or three hours he tried to meet it on its own terms. He had to wipe away any trace of a smirk, humble himself; otherwise it wouldn’t yield. Sometimes he wanted to weep with vexation—the damned thing wasn’t worth the effort. Then one night when he’d almost despaired, it all came together. Just like that, as though something had sneaked in when he wasn’t looking. He worked in a frenzy till four in the morning. Then it was finished, sweet Jesus—it was done. He collapsed into bed but couldn’t sleep, fueled awake by a curious sort of excitement, even triumph. When he finally awoke from an exhausted sleep, he had to go immediately to look at the painting. It held, cohered, made a world, out of which the orange bird met his eye with a certain fierce partiality, seemed to follow him around the room, as though he’d somehow claimed it. He couldn’t bear its gaze.

“Perfect,” Mildred said, when he took it in. “Absolutely perfect. Look at this, will you,” she said, calling over Antonia. “I think you’ve even improved on it. Those flowers have a certain subtlety.” She considered. “Maybe with the rest you could give the bird just a few more touches.” He didn’t know whether to laugh or weep.

The subsequent paintings went more quickly. Mildred thought it best that he work from his own copy rather than the original. Let there be a few distinctive touches, so long as the painting had the same impact. He was learning quickly, discovering something from each one. Now that he’d got the colors down, he began to work up a kind of shorthand, laying in some of the areas almost without thinking. He’d got the flowers under control; the grapes had taken on a kind of fullness, as though they might explode into flavor on the palate. The apples, too, more and more appealing, were almost seductive. Now it was the bird that gave him fits. What was it doing there in its orangeness? Was there such a creature? Or a figment of dream caught in a landscape it too found unreal?

Now he painted in his dreams as well as his waking hours, painted endlessly in a kind of Sisyphean labor, so that he was more exhausted when he woke than when he went to sleep. Sometimes he was in an undersea realm, trying to paint a lobster as it disappeared in a mass of undulating bodies and snapping claws. Sometimes he found piles of wormy apples he had to sort through to find the two he needed to paint. And many a night he spent looking for the orange bird, who continually eluded him, at times leaving behind a single glowing feather. The bird challenged him in some uncanny way, and just when he’d given it up, it would appear for an instant, remote and formidable. On one occasion it landed on his shoulder, its voice in his ear, almost a human voice, but so gentle and caressing, it seemed more than human. When he woke, he felt he had gained something of incomparable value, though what he couldn’t have said. When he looked at the painting, the bird confronted him as imperiously as ever, returning only his stare; and could it have uttered a sound, he would have expected a voice harsh as a crow’s. From the finished canvas its eye followed him relentlessly around the room.

He wanted to be rid of its dismaying presence, wanted to be done with the whole ungodly mess. He worked as though under sentence, as though he’d entered a dimension where his dreams were part of the trial. Even as he brought in the canvases one by one, to Mildred’s extravagant praise, he had no sense that he was emerging from his predicament. Then when he brought in the twelfth—they had been selling almost as quickly as he could paint them—she said, “I want a dozen more.”

He broke into a sweat. It’s killing me, he wanted to protest. His mind leapt into consequences and options. She might can him—and anything else he found had the prospect of being worse. “Let me think about it,” he temporized.

“What’s there to think?” she said. “You’ve got it down to a fine science. You don’t have some foolish notion you’re prostituting yourself?” She looked at him in amusement.

What could he say that she’d be willing to hear? That the job had been a stop-gap affair. That he was going stale with the repetition? That he had to give his energy to his own work. “Mildred,” he said, “I’ve done twelve.”

“So you want to bail out, eh? Sick of it—up to the gills with it, eh? Yeah, I’ve seen them, all the little boys and girls who want to do art. Do something original. Burn with a hard gemlike flame—I’ve even given a few of them house room.” She gave a little sniff. “How many go on and do anything worth pissing on? Answer me. One in a thousand, when all’s said and done—maybe one in ten thousand. I know—the rest have their go at it. They paint their little canvases and write their little plays and audition for acting jobs, and scribble out their passionate prose. And you know what? I was among them. Can you feature that? I even won prizes.” For a moment she seemed to dip down into the some memory of herself that brought her to a shrug and a small ironic dismissal.

She looked at him sharply. “And what do you think you’ve got that’s so special? Even if you had the talent, you haven’t got the moxy to . . . ”

“Wait a minute,” he said, blindsided by her attack. What was eating her? “I thought you liked what I was doing.”

“Do you know how many are operating at that level of talent? Dozens. And not a drop more. No, you don’t have it. And if you ever do, it’ll surprise the hell out of both of us.”

“So who the hell are you?”

“I’m trying to do you a favor,” she said. “Save you some grief. Reputations are made in New York,” she said. “How many have got what it takes to hack it there? You may as well paint still lifes. It’ll get you farther than anything else you’ve done.”

It was all he could do to keep from hitting her. Only there was no arguing, no proof to offer. Only the nagging suspicion that she might be right. “Okay,” he said. “I’ll just do that.”

“Twelve more,” she said.

The next week he was fueled by some sort of fever that turned days and nights into one continuous reel of shifting images in his head—all with the intensity of the Spanish still life, but of a reality heightened beyond it. He hardly knew what he was doing. He called in sick, went to bed and slept and sweated for hours. When he woke, wrung out, thirsty beyond belief, he didn’t know day from night. He went to the sink and poured water down his throat until he felt bloated and mopped his face. For a time he sat staring at his hand, as though it were a strange attachment for which he had not yet discovered the use. He felt an overwhelming urge to paint.

He seized a canvas he had primed and set it on the easel. From the wall where the model hung the orange bird hunched as though it were shivering in its feathers. He hardly glanced at it. He could have painted the whole thing from memory. He had grown into habit and laid in the colors he’d used a dozen times before. No sweat. Then as he surveyed the pulsating blobs of color on his palette, he was seized by something equivalent to the fever that had taken him before, and from that point on he painted like a man possessed.

Whatever object he shaped with his brush took on a life its form could hardly contain. From the grapes, a bursting fullness—within each a small universe exploding into being. The apples rolled from their position lethal with temptation as the lobster moved in, straight from the sea, in its claw a wriggling frog with a human face. Beneath his hand, the drape and backdrop turned to rocks and trees, an original garden writhing with copulating human and animal forms. Monkeys swung from the vines. He struggled for order amid the riot of color and movement. Before he collapsed altogether, the eye of the orange bird caught his and wouldn’t release his gaze, as though they had made some sort of pact. It looked ready to take off for some other dimension.

He woke early, for the first time in days breathing easily. It took him a while to remember where he was or to collect any of the pieces of the previous days . He had no idea how long the fever had engulfed him. His head was cool, and he felt as though a sweet breeze was playing around him. He remembered he’d been painting. It was only six, he saw from his watch, of whatever day was dawning. He slipped on his clothes, stepped outside to breathe the air. Then he went back in, turned on the lights and stood in front of the painting. He couldn’t believe it. Someone else had painted it, not himself at all—taking inspiration from some source that lay beyond him. Well, he thought. Well. For all its madcap flourishes, it seemed more real than anything he’d painted before.

When Mildred arrived at the gallery, he was ready for her. As she walked in the door, he stood naked but for a hastily devised loin cloth, his hair matted and falling into his face—holding up the painting.

It required a moment for her to take him in. “What is this, some kind of joke? Look, I’ve got things to do. Are you out of your mind or what?”

“Number thirteen,” he said. “The lucky number.” He danced around the room with it. “I changed a few things.”

Suddenly there were monkeys everywhere, cavorting through the gallery hanging from the fixtures, crapping on the floor, monkeys somersaulting, hanging by their tails. The orange bird had risen from immobility and was flapping around the room. He saw in the middle Mildred’s face forming The Scream, best painted by Munch, the clock melting down the wall, courtesy of Dali, the chair she stood in front of suddenly grabbing her and closing around her ankles, thanks to Remedios Varo. The copulating figures tumbled through the gallery, while the red and yellow flowers grew gigantic as cabbages. “Get out, get out,” she yelled at him. Naked through the gallery he streaked, blowing her a kiss. Naked into the alley, monkeys clamoring around him.

—Gladys Swan

—————————————————————-

Gladys Swan is both a writer and a visual artist.  She has published two novels, Carnival for the Gods in the Vintage Contemporaries Series, and Ghost Dance: A Play of Voices, nominated by LSU Press for the PEN Faulkner and PEN West awards. News from the Volcano, a novella and stories, set mostly in New Mexico, was nominated for the PEN/Faulkner Award and the National Book Critics’ Circle Award.  The Tiger’s Eye: New & Selected Stories is the most recent of her seven collections of short fiction and has been nominated for the PEN/Faulkner Award.  Her stories have been selected for various anthologies, including Best of the West.  Her fiction, poetry, and essays have appeared in the Sewanee Review, Kenyon Review, Virginia Quarterly Review , Chelsea, Ohio Review, New Letters, Southwest Review, Hunger Mountain, Hotel Amerika, and others. Her paintings have been used for the covers of three of her books and for those of other writers and literary magazines.

She has received a Lilly Endowment Open Fellowship and a Fulbright Fellowship to Yugoslavia, as well as a Lawrence Foundation Award for fiction and a Tate Prize for poetry.

Jan 272012
 

 

 

This was only a few years back, snow fell and fell and blinding winds heaped huge drifts around my old house and at night it seemed some furious kingdom of darkness had descended on us, our sedate world overtaken and altered permanently.

The problem is that our old-timer team has a hockey game, a game miles away in a country arena.  Do we go out on a night like this?  The few vehicles visible are spaced out in hesitant convoys, roads looking terrible and blurry and the ditch beckons.

Coach phones with the word, the game is on and he will pick me up at the usual time.  We may be the only old timer team with a coach.

We drive back-roads and loopy hills and hollows where sawmills once buzzed beside rivers and now the mills are gone.  Coach is a good driver and we make it to the old sheet-metal arena that smells of chicken fries and our goalie’s Tiger Balm and, a bonus, we win the game and, another bonus, Darcy invites us afterward to his garage, to his iron stove and beer and deer sausage sizzling.  He played pro for Montreal and Ottawa and has some good stories.  He played pro, but we are bringing him down to our level.  We stay up late and devour all of his victuals as the storm rages.

Continue reading »

Jan 132012
 

doerr2

.
Herewith, an excerpt from Anthony Doerr’s award-winning short story, “The Deep.”  Recipient of the prestigious Sunday Times EFG Private Bank Short Story Award in 2011, “The Deep” is included in the paperback edition of Doerr’s 2010 Story Prize winning  collection Memory Wall.

Born with a heart defect in the early days of last century, Tom is told he will not live past the age of eighteen. His concerned mother protects him at every turn. ‘Go slow’ his mother says. But Tom discovers life in the midst of fainting spells and industrial collapse, falling in love with the beautiful, red-haired Ruby Hornaday, a girl who dreams of diving on the ocean floors. Set against the salt mines of Depression era Detroit, the reader is transported in time and space in this heartbreaking story of love, hardship and the irrepressible human spirit.

Listen to a reading of “The Deep” by the actor Damian Lewis at the 2011 Oxford Literary Festival.  Read an Richard Farrell’s interview of Anthony Doerr on Numéro Cinq.

—Richard Farrell

§

 From “The Deep”

Tom is born in 1914 in Detroit, a quarter mile from International Salt. His father is offstage, unaccounted for. His mother operates a six-room, underinsulated boardinghouse populated with locked doors, behind which drowse the grim possessions of itinerant salt workers: coats the colors of mice, tattered mucking boots, aquatints of undressed women, their breasts faded orange. Every six months a miner is laid off, gets drafted, or dies, and is replaced by another, so that very early in his life Tom comes to see how the world continually drains itself of young men, leaving behind only objects—empty tobacco pouches, bladeless jackknives, salt-caked trousers—mute, incapable of memory.

Tom is four when he starts fainting. He’ll be rounding a corner, breathing hard, and the lights will go out. Mother will carry him indoors, set him on the armchair, and send someone for the doctor.

Atrial septal defect. Hole in the heart. The doctor says blood sloshes from the left side to the right side. His heart will have to do three times the work. Lifespan of sixteen. Eighteen if he’s lucky. Best if he doesn’t get excited.

Mother trains her voice into a whisper. Here you go, there you are, sweet little Tomcat. She moves Tom’s cot into an upstairs closet—no bright lights, no loud noises. Mornings she serves him a glass of buttermilk, then points him to the brooms or steel wool. Go slow,she’ll murmur. He scrubs the coal stove, sweeps the marble stoop. Every so often he peers up from his work and watches the face of the oldest boarder, Mr. Weems, as he troops downstairs, a fifty-year-old man hooded against the cold, off to descend in an elevator a thousand feet underground. Tom imagines his descent, sporadic and dim lights passing and receding, cables rattling, a half dozen other miners squeezed into the cage beside him, each thinking his own thoughts, men’s thoughts, sinking down into that city beneath the city where mules stand waiting and oil lamps burn in the walls and glittering rooms of salt recede into vast arcades beyond the farthest reaches of the light.

Sixteen, thinks Tom. Eighteen if I’m lucky.

—Anthony Doerr

.
.

Jan 092012
 

Herewith a gorgeous story from Dave Margoshes, who has contributed already two poems–“Theology” and “Becoming a Writer“–to these pages. I have long admired his work; I put him in Best Canadian Stories when I edited that estimable annual collection (over a decade of editing). “A Bargain” is excerpted from the author’s new collection A Book of Great Worth to be published by Coteau Books in April. A Book of Great Worth is a collection of linked stories based loosely on Dave Margoshes’ father. The title story was actually published in Best Canadian Stories, but in 1996, just before I took over.

Dave Margoshes is a Saskatchewan writer whose work has appeared widely in Canadian literary magazines and anthologies, including six times in the Best Canadian Stories volumes. He was a finalist for the Journey Prize, Canada’s premier short story award, in 2009. He’s published over a dozen books, including Bix’s Trumpet and Other Stories, which was named Saskatchewan Book of the Year in 2007. He’s been fiction editor of the literary magazines Grain and Dandelion, and was literary editor at Coteau Books for several years. He lives on a farm outside Saskatoon.

dg

 A Bargain

by Dave Margoshes

 

My father used to say that my mother was the one in the family who wore the pants. As he said it, he would invariably be wearing pants himself, either the pants of his suit or one of the Sears catalogue blue jeans my mother ordered for him, and she would be wearing one of her many flower-printed skirts, so the remark was surely meant to be ironic, though at the time, and until I went off to college and learned its delicious meaning, irony was a concept I was unfamiliar with, and what my father said was merely puzzling. The closest my mother ever came to wearing pants was the voluminous denim culottes she put on to tend her garden in the summer. Beyond those, and the one-piece swimsuit she wore when we went to the beach, I never saw her out of a skirt or dress, though she would occasionally walk around the house in her slip for a while after coming home from work. She was never embarrassed to be dressed that way in front of me, and so I in turn was never embarrassed to see her.

I think what my father meant by the remark was that my mother made all the big decisions in their life together. Another of his favourite remarks – again, ironically – was that he made the big decisions, on war and peace, world hunger, the economy and other weighty matters, while my mother contented herself with the small decisions, those related to the family and household, things like spending money, feeding and clothing them and the children, what movie to go to and so on. My father also often said that he and my mother did everything around the house together, with him doing the physical labour and my mother “supervising,” if it was something to do with the outside, and her doing the work and him supervising if it was inside – chores like the dishes and the laundry. All of these comments – conveyed in a joking voice but with a serious undertone – related to my father’s often-expressed grievance that my mother was “bossy.”

It was true that she almost always got her way. But not always. My father liked a drink now and then, meaning several times a day, I don’t know how many. She would have liked him not to drink at all. His concession to her was to rarely drink his preferred rye whisky in her presence – never at home, but he would let his guard down and have one or two at family gatherings where liquor was flowing. “I’m just doing this to be polite,” he would say, a little too loudly but usually with a wink, and the uncles would smile. But he kept a flask in the glove compartment of his car, a bottle in the bottom drawer of his desk at The Day, the Yiddish newspaper where he worked as a reporter and columnist, and during the course of his day he made occasional stops at barrooms where he was a familiar customer. At home, at night, usually seated at the kitchen table in his undershirt, he would have a glass or two of sherry or port, usually the cheapest brands. My mother bought it for him, and that’s what he specified, the cheapest, which, I imagine, also appealed to her own sense of frugality. This was her concession to him, these fortified wines, “a gentleman’s drink,” he would say when he unscrewed the bottle, as if to imply it was no drink at all then, and didn’t count.

Although I was a witness to them all through my growing up, this to-ing and fro-ing, these nuances of their life together, it wasn’t until I was grown and involved in a relationship of my own that I came to understand the delicate balance they had constructed and maintained. Well, not understand, but begin to.

Continue reading »

Dec 202011
 

Here’s a wild and extravagant fictional account of a parallel-Barack Obama, a Barack Obama who never was but exists—as the imaginary biracial Dexter Arjuna—in the fevered imagination of a writer who, like Robert Coover or Thomas Pynchon or Don Delillo, takes contemporary events and re-invents them as satire and myth (and, yes, a teachable moment). Adam Lewis Schroeder was one of my favourites back in the Paleolithic when I edited Best Canadian Stories (his stories appeared in the 1999 and 2004 editions). He had traveled and lived in the Far East, especially Indonesia, and his inspired stories were rich with mystery and cultural observation and the clash of tradition and modernity.

Adam grew up in Vernon, British Columbia, and now lives in Penticton with his wife and kids.  He is the author of the fiction collection Kingdom of Monkeys (2001) and the novels Empress of Asia (2006) and In the Fabled East (2010.) Douglas & McIntyre will publish All-Day Breakfast, an apocalyptic road novel, in Spring 2012.  He teaches Creative Writing at University of British Columbia Okanagan.

dg

 

The Fairy Tale of Dexter Arjuna, President-Elect

Adam Lewis Schroeder

 

Since the election on November 4 the fact of Dexter Arjuna’s biracial identity has been extolled even more often than the 2:1 majority with which he dominated the Electoral College, as though those mundane descriptions heard early in the campaign—“the candidate, whose mother was Indonesian” or “the Democratic nominee, who is half-Asian”—could suddenly not do him justice.  The very moment the election was called—11:07 EST, as many will recall—CNN, Fox News, the BBC World Service, Al Jazeera and the regular networks simultaneously took the phrase “the first biracial president-elect” into their mouths like dogs with a particularly meaty bone, as if simply being half-white and half-Indonesian were far too narrow a description for the epicentre of such support from the American electorate.  Because a president-elect who is biracial might be any combination of half-black, half-Latino, half-white, half-Jewish, half-Asian, half-RFK, half-Gandhi or half-MLK.  His heritage is the heritage of the beholder—hybrid vigour indeed.  What’s more (and could the networks have been unaware of this?) biracial seemingly straddles interracial and bisexual so that as Dexter Arjuna delivered his acceptance speech beneath Seattle’s Space Needle he was not just throwing the gauntlet down at the feet of foreign oil, terrorists, corporate bullies, bipartisan whips and extremists of any stripe save those committed to freedom, he appeared as all people to all people while simultaneously having carnal knowledge of all people.  “Yes, we can,” he declared, and a billion viewers world-wide were simultaneously sated and seduced (with the meagre exception of some 40 million American Republicans.)  Such was the power of President-elect Arjuna’s voice; his profile; his dreaming-yet-wrought-in-iron, 1000-yard stare; the untapped power at the corners of his mouth; and his cosmic new label—Biracial!  (Eternal! a hysterical crowd might mouth in the same breath.  Unyielding!)  Yet to side-step the plain fact that he is Indonesian on his mother’s side is to never comprehend the events which truly brought Dexter Arjuna to power.

  Continue reading »

Dec 162011
 

Brad Watson’s novella, “Aliens in the Prime of Their Lives,” is like a recursive dream.  You’re never certain about where one dream ends and where reality (or the next dream) begins.  At first glance, it appears to be a simple love story about Will and Olivia, two high school kids living in Mississippi. When Olivia becomes pregnant, they marry, rent a small apartment near a mental hospital and suffer through an oppressive, breezeless summer. Their ambitious love-making disturbs the landlady; their families object to the arrangement; they survive on leftovers and beer. One night, Will wakes and finds a strange couple sitting in his living room. They are familiar yet unnervingly strange. “‘We’re what you might call aliens,’ the woman said.” After this, things change in the story, in dramatic, funny, hopeful and heartbreaking ways.

Watson has re-written the contemporary love story. He challenges the basic assumptions of dreaming and waking states, questioning the idea of destiny and meaning. Part fantasy, part social commentary, part meta-fiction, part Southern Gothic, part autobiography, Watson’s novella bends conventional boundaries in weird and wild ways.  “Young people don’t just drive around, bored, drinking beer and crashing into trees and other vehicles, slashing and flailing away at one another in parking lots and vacant lots out of rage or boredom,” thinks the narrator near the end of Aliens.  Watson makes you wistful for those times.

Watson has written two collections of short stories. His first, The Last Days of the Dog Men, won the Sue Kaufmann Prize for First Fiction from the American Academy of Arts and Letters. His most recent collection, Aliens in the Prime of Their Lives,  was a finalist for the PEN/Faulkner Prize in Fiction and the St. Francis College Literary Award.  Two of his stories, “Visitation” and “Alamo Plaza,” were selected as PEN/O’Henry Award winners and included in the 2010 and 2011 PEN /O’Henry anthologies respectively. His novel, The Heaven of Mercury, was a finalist for the 2002 National Book Award.

Read an interview with Brad Watson here at Numéro Cinq.

—Richard Farrell

 

From “Aliens in the Prime of Their Lives”

By Brad Watson

 

 

In the moment after the couple from the asylum had left us that previous night, when I had begun to construct our little paradise in my mind, Olivia had awakened, dressed quietly, crept from the house, down the steps from the rickety deck, and walked away.

As she walked, and as dawn seeped into the cooled August air, the landscape began to change until she knew she was no longer in our little hometown.  It was as if she didn’t know where she was, or where she wanted to be, and the landscape continually reshaped itself with the beautiful, disorienting whorl of a kaleidoscope turned by an invisible hand.

She put her own hand to her belly as she walked.  It was flat and soft.  Well, that was gone.  That had ceased to exist.  That was not a problem anymore.

Continue reading »

Dec 122011
 

Xu Xi (Photo by W. McGuire)

 

XU XI is an old friend, and colleague. This short story “Lady Day” is XU XI channeling Charles Dickens, at least to the extent that she originally wrote it for serial publication in the Hong Kong magazine Muse, much as Dickens did with his novels (serial publication, not in Hong Kong–in London–oh, the horror of dangling modifiers!). XU XI used to live in Plattsburgh, NY, and oscillate back and forth to New York. Often she would stop in Saratoga Springs, and she and dg would have coffee at a restaurant called  Scallions. There is less of that now, regrettably, since XU XI spends much more of her time in her native Hong Kong where she also teaches writing. DG misses those visits. But it is some consolation to be able to publish this lovely story, which, besides being in the magazine, also appears in XU XI’s brand new collection Access Thirteen Tales (Signal 8 Press, 2011). See early reviews of the book here http://www.susanbkason.com/2011/11/14/book-of-the-week-access/ and here at The Hindu.

XU XI is a Chinese-Indonesian Hong Kong native and the author of nine books of fiction and essays, including the novel Habit of a Foreign Sky (2010), shortlisted for the Man Asian Literary Prize.  In 2010 she was named Writer-in-Residence at the Department of English, City University of Hong Kong, where she established and directs the first international low-residency MFA in creative writing that focuses on Asia and writing of Asia. “Lady Day” was serialized in a three-part bilingual (Chinese/English) publication in Muse, Hong Kong, Issue 11, 2007 & Issues 12 & 13, 2008.

dg
.

Lady Day

by XU XI

.


It’s the stiff collar—tightly buttoned, covering the entire neck—that draws the eye to the lips. Makeup, high heels, and the walk are second nature; thighs—firm, barely, silkily there—flash through the fitting cheongsam’s side slits. Their glances, discreet or longing, slide up the leg, over the hip, away from the front and round back to where my black hair falls, like some endangered feline’s tail, long enough to sit on. I pass as easily here in Amsterdam as in New York, with less complications.

Medical complications are something else. Outwardly, nothing’s changed, not yet. But inwardly, I feel different, and know that the onset about which I’ve been warned has probably begun. There are things inside you can’t deny, and the best physicians and all the money in the world won’t yield the desired return.

Right now, though, I’ll live these nights, playacting a little longer. Tonight’s the “dynamic duo.” Double jeopardy, double the return. It’s their third transaction this week, the last night of their little “business trip” to the continent. They’re having the time of their life. Those boys obviously like my wares.

What I miss, what I’ll never get back, is the rush of control, the game of being her. Running the whole show on my terms. Many returned. Repeat business; Bernard taught me well.

Waan yuen, as Daddy might have said. Party’s over. No one to blame, not even Hewitt.

But most of all, I’ve missed daylight.

Continue reading »

Dec 122011
 

Herewith an excerpt from Plainsong, a novel by Kazushi Hosaka, translated from the Japanese by Paul Warham and published earlier this year by Dalkey Archive Press. Plainsong was heralded by the Japan Times as a “laid-back celebration of the empty and the ordinary” that “reads like a Jean-Luc Godard movie scripted by Samuel Beckett with added jokes by Richard Brautigan and Charles Bukowski.” NC’s reviewer, Brianna Berbenuik, writes: “Hosaka’s characters are like ghosts; they are never quite fully fleshed out and remain incomplete – an eerie transience, in a sense trapped in the plight of their generation. None of the characters is particularly rebellious, though perhaps the more eccentric ones, like the jobless and outwardly childish Akira, think of themselves as rebels.  They are, after all, an ‘in between’ generation.”

dg

Excerpt from Plainsong

By Kazushi Hosaka

Translated by Paul Warham

 

All of this made me feel like talking things over with Yumiko again. I called her after lunch the next day from a phone booth near Ebisu station. She picked up on the third ring.

“Hello, stranger. I’m just breast-feeding at the moment, actually.” I had to laugh—this seemed an odd way to start a conversation over the phone with someone who didn’t call more than once in a blue moon. But maybe she talked about this kind of thing with everybody.

“Don’t be silly—you’re not just anybody. But come to think of it, I wouldn’t want to work with anyone unless I felt comfortable talking to them about this kind of thing, so maybe it comes to the same thing. Maybe I do talk about it with just about everyone—everyone I know, anyway.” I had another question, though: how long was it normal to breast-feed a child for?

“I don’t know. I mean, my kid has been eating normal food for ages now. But I decided to keep on breast-feeding till he’s five.”

“Wow.”

“Didn’t I mention it before?” Yumiko asked, as if it were the most normal thing in the world. “I think it’s good to provide a child with a strong maternal presence for as long as possible. Don’t they say it helps give a child a more optimistic outlook on life?”

“Who says so?”

“Ah, maybe I just made it up. Anyway, that’s what I think.”

I couldn’t imagine any child of hers being troubled by a pessimistic or gloomy outlook.

Continue reading »

Dec 072011
 

.
“Arise and Go Now” is an exquisitely written short story, also sad and funny and a beautiful character study. It has a deft exactness, a precise forward progression. Nothing is wasted. The identification of the mother/friend is clear and poignant. And, because dg knows the author, all the more poignant.

Sheridan is an old friend, dating back to the time dg used to teach novel-writing at the New York State Summer Writers Institute at Skidmore College when she charmed him by drawing a map of Australia in the air with her fingers and said it was her heart. She is Australian, he is Canadian—they shared a common background in the colonies.

Sheridan Hay holds an MFA from the Bennington Writing Seminars. Her first novel, The Secret of Lost Things (Doubleday/Anchor), was a Booksense Pick, A Barnes and Noble Discover selection, short listed for the Border’s Original Voices Fiction Prize, and nominated for the International Impac Award. A San Francisco Chronicle bestseller and a New York Times Editor’s Choice, foreign rights have been sold in fourteen countries. Sheridan is currently teaching Moby Dick at The Center for Fiction in Manhattan.

dg

.

Cathleen gave me the money to take on the plane — ten thousand dollars in cash. I was to take it back to New York and give it to the Polish woman who cleaned her studio apartment. She took out bundles of American dollars from a yellow padded postbag, the money so fresh and crisp it looked fake — a prop in a movie, or the haul from a bank heist.

“You shouldn’t have all that money in the house,” I told her. She didn’t lock her door in Clare, and I’d had to ask the neighbor to knock before he wandered in with the newspaper at seven every morning.

“Sure, I’ve no more use for it,” Cathleen said. “I like giving it away.”

She handed me a packet of cash, more than I’d held in my life, and changed the subject.

“That book on Courbet you bought me, love. I know you meant well, but I’ve decided I hate Courbet. The Desperate Man and all that — he’s not authentic.”

“Well, you’d be the one to know all right.”

She smiled.

“I’m more authentic with every passing day,” she said, but a shadow crossed her face, and she lay back on the pillows.

The money was cold in my hand. I pushed the padded envelope, with more than fifty thousand remaining, back under her bed. The ten thousand I wrapped in a crumpled plastic grocery bag and stuffed into my purse.

I would take it home to New York, I would do as she asked, and leave her to herself.

I knew her well for twelve years, but it’s hard to say why we became so close. We met in New York when she was working for the same newspaper as my husband. But Cathleen couldn’t give up Ireland, so she moved, in six-month increments, between Manhattan and a cottage in County Clare. She was at best prickly, but I liked that. And she was brilliant, with a mind I couldn’t always follow. There’s nothing more interesting than not being able to imagine where a person is going. I took her capacity to occasionally insult me as a mark of intimacy, which for her it was. She didn’t bother with anyone she didn’t like. I was familiar with the adamant, with taking things straight, for my own mother had been an acerbic woman.

Cathleen saw me through my mother’s death, a year into our knowing each other. But if I’d known how much our friendship would come to resemble that configuration, I might have been less committed. It’s hard enough to lose one mother.

Cathleen wouldn’t stand for a hedge of any kind. I was either sworn to her or not. To choose her friendship was a sort of pledge, and I took it. In just the same way, she was pledged to me. I had known nothing like it.

We spent a summer weekend in the country at a cabin I have, the same weekend I picked up my young daughter from camp. I made dinner and, after we ate, set about clearing the table and washing up.

“Sure,” Cathleen said, gesturing to my ten-year-old. “She’s young and strong. Why not make her do the washing up?”

“She’s hasn’t been home for a month, Cathleen. Let her be.”

My daughter got up and went over to the couch, as far away as the small cabin allowed. She took up her book and held it in front of her face.

“You’ll get nowhere spoiling her,” Cathleen muttered, as if she knew one single thing on the subject, never having had a child. She despised the word “parenting” and had told me so on more than one occasion. To get her started on the tyranny of American children was to settle in for a jeremiad.

That night, my daughter slept with me, Cathleen took the other bed. The following day, I packed the car installing Cathleen in the back seat — feet up, her cat on her lap — ready to be chauffeured back to the city. My daughter had disappeared, and although I hit the horn once, twice, she didn’t appear.

“She’s just selfish,” Cathleen said of my daughter who had given up her bed for my guest.

“She is not.”

“Well, what do you call it then, leaving us waiting?”

“I call it being a child.”

“Well, tell the child that the adult is ready to leave. And if you didn’t know, it’s adults who are supposed to run the world.”

All the way through security at Shannon airport I waited for a tap on the shoulder, a hand at my elbow, a “Please come this way, Miss.” None came. But the wad of ten thousand dollars turned hot inside the bag on my shoulder, and the heat traveled up my armpit until my shirt grew damp. I kept thinking about that story, The Tell-Tale Heart — how when you’re trying to hide a thing, it declares itself. When I found my seat on the plane I fell into it and lodged the bag between my feet. I called Cathleen to tell her I’d made it.

“Of course you did, love,” she said, her voice breathless. “You’re the most competent of individuals. You could run a small nation.”

“Except I’d never have made a good criminal,” I told her.

“No,” she agreed. “You’re far too upright and vivid.”

These were traits I so hoped to possess, that her naming them left me bare. I hung up so she wouldn’t hear my voice gone thick with tears.

Cathleen’s boyfriend cheated on her three months after my husband cheated on me. I’m sure at some stage the cheating was concurrent, but that’s hardly the point. At our annual Christmas lunch, at the Metropolitan Museum of Art, she told me how she’d handled the discovery.

First, she called her boyfriend’s boss and insisted it was probably illegal, what he had done betraying her with a part-time employee in his office. Only she called her a “temporary woman.” Next, she emailed her boyfriend’s young daughter to tell her that her dad was having a “sexy affair” and that she might not be seeing so much of her as she had been. Then she emailed the woman with whom he had been sleeping – she got the address from her boyfriend’s computer. She told the woman that Cathleen and her boyfriend were as good as married, were registered domestic partners, and that this was the bond that had been transgressed. As if the woman in question cared a fig for Cathleen and her sensibilities. The other woman wrote back proving more than her indifference with a comment along the lines of “he couldn’t keep his hands off me.”

After Cathleen related these three forays into outré conduct, I stood at the Met elevators staring at the blank unopened doors. In part, I was thrilled. I had kicked my erring husband out of the house, but I couldn’t have moved beyond that to incorporate those whom it might peripherally effect to make my case. I was impressed, in an embarrassed sort of way. But when it came to the mistress and the “couldn’t keep his hands off me,” I understood exactly why I hadn’t gone there. Cathleen didn’t just leave herself open to more injury – she invited it.

We were wincing in our respective spaces – she, fiddling with her handbag strap and me, reading every notice posted on the walls around us: The Avant-Garde Is Coming! See Renoir! Enjoy lunch in the café, lower level. Anything but think about hands not being kept off.

“And what did you do after that?” I asked, touching her on the shoulder as it seemed only reasonable to do.

“Well, love,” she said. “After that I went out and had a drink and a good meal. I bought the paper on the way from that newsagent on Broadway.”

“You were all set for an evening out — by yourself?”

“I was glad, if that’s what you mean.” Her chin trembled but her voice was strong. “I was glad I’d made my feelings known. I didn’t just take it, you know?”

I did know. I had taken it, at least compared to her.

We stood staring at the elevator doors waiting for a chance to get in and be lifted up and out of our conversation, out our troubles, whisked away to the calm realm of art. But it didn’t arrive. Lights flickered and we heard the lift carriage pass with a mechanical sigh. We were passed over again, and then again. I pushed and pushed on the elevator button. We were stuck, but together at least, thinking over our predicament.

“But it caught on fire,” Cathleen said.

“What? What caught on fire?”

The Irish Times,” she said. “I was sitting alone at this lovely restaurant, and you know, I’d rather sit with the paper than with just about anything or anybody. I’d got to the opinion page, when the edge caught the little table candle. The next thing the waiter was hitting me with a towel and throwing water and stamping the rest of the paper onto the floor.”

Her expression was one I’d not seen on her face in all the years I knew her — haplessness.

“You set it alight?”

“I did. And everyone was looking …”

I smiled, trying not to laugh.

“You may well smile, love,” she said without enmity. “But that burnt newspaper carried with it the full force of tragedy.”

“I can certainly see why it was the last straw.”

“I had nothing then,” she said. “And I still had to get through the meal, with all the couples arranged about …’

“I do see,” I said, hoping she wouldn’t go on. Now I was ready to weep. This was how it was with Cathleen – comedy and tragedy all at once.

“Ah, well,” she said, in her generous way. “Let’s take the stairs. We could use the exercise. I do have to see Leonardo’s drawings.” She headed for the fire stairs saying, “After all, he’s dead and here we are fully alive …”

In Cathleen’s studio apartment, the Polish cleaning woman fell to her knees when I gave her the money.

“It’s not from me,” I said, trying to pull her up. “It’s from Cathleen. I just bought it back for her because she’s too sick to travel.”

Huge tears ran down the woman’s face. It seemed her tears were red, but it was the crimson of her cheeks made dazzling by the water coursing down them. I’d never seen anything like the raw way she wept and held the money to her bosom. She didn’t stop crying even as she agreed to get up, and she didn’t release my arm after I helped her rise.

“It is a gift from God,” she said, gripping me, her face not more than an inch from mine. “She is God’s angel. She saves my whole family with this money. It is from God.”

Once Cathleen knew she was ill, she wasn’t exactly angelic. She still told me to fuck off when she lost her temper, not that that had ever bothered me. But with her bald head and face swollen from steroids, she did look like a saint or at least a monk.

She took to ducking her head down and looking up into my face with so much trust I’d have to look away; I couldn’t bear the absence of guile, her face peeled of guard. I heard her weeping into the night behind the door of her bedroom in Clare, but she would smile beatifically the next morning. A snatch of music on the radio, fresh chives in the scrambled eggs, the dog favoring her over me — heading straight to her bed to be petted — would bring forth a sublime expression. I saw how literal is the truth that darkness, night, brings despair – but that despair lifts with the coming of another day. I didn’t think witnessing her tiny, fleeting moments of pleasure would be unendurable. After one particularly happy morning I had to get out, and drove to a place called the Rock Shop to buy fossils. Cold and ancient, the stones seemed fitted to my hand. I bought half a dozen of the smaller ones — those I could close within a fist. Fossils, it seems, last forever.

It was impossible to offer comfort; I didn’t try. I made the cottage tidy and clean, and cooked her favorite foods.

“You do a great mash,” she’d say, tucking in.

She was best when I went out and left her alone — briefly happy when I came back, until she grew restless again with fatigue and nausea.

“Can I get anything for you?” I would ask her.

“Ah, now,” she would say. Go on with yourself …”

When Cathleen was in New York – half the year – we met for weekly breakfasts. On that spring morning, instead of breakfast, I took her to the emergency room. She didn’t have a doctor in New York and after she broke up with her boyfriend she’d lost her health insurance. She’d been to exercise class, and was convinced she’d pulled a muscle due to assiduously following the trainer. It was enthusiasm that injured her, she insisted — she was determined to lose weight now that she was once again single.

I waited with her behind a curtain. A young resident questioned her.

“My leg’s not working.”

“When you say, “not working” do you mean you can’t pick up your leg?”

“Of course that’s what I mean,” she told him.

“We’ll need to do a brain scan,” he said, looking at his clipboard.

“But it’s my leg,” she said.

“Why?” I asked. “Why a brain scan?”

“It’s standard,” he said. “Are you her daughter?”

Cathleen huffed. This had happened before and she took the assumption of her age, and our relation, rather hard. I admit it always pleased me. Certainly I didn’t think of her as much older than me, most of the time. But I could have been her daughter – we discussed it once — if she’d had me at twenty.

“I’m her friend,” I told the resident.

“Only family is supposed to be in ER.”

“I’m staying.”

“She’s not leaving.”

He sized the two of us up and left.

We waited. They wheeled Cathleen off for a scan and then brought her back. Three hours passed. I phoned my children to say I’d be late. I no longer had a husband I needed to call.

I’d gone to the bathroom for two minutes and when I came back the same resident had told Cathleen the results of the scan.

“Cancer,” she said, when I sat back on the edge of the gurney.

“You don’t have cancer.”

“They just told me. You weren’t here. Tumors in the brain are making my leg not work.”

I leapt up and went to find the resident.

“What do you mean by telling her she has cancer … how can you know something like that… what are you on about…”

He held up his hand like a crossing guard.

I waited.

“There are tumors in the brain.” He was all business. “She was a smoker. I’ve seen it before. A dragging leg is a sure indication. We’ll have to keep her overnight.”

In the reception area of the ward, on a high floor, we waited for a room to be readied. They took her credit card to make sure she could pay.

We sat in appalled silence.

Cathleen asked me, “When Alice James died, what did she die of?”

“Well, she was neurasthenic – she was bedridden for years without any apparent illness.”

“Yes, love, I know that, but when she did finally die, what was it from?”

“Breast cancer,” I told her. “It was almost as if she was happy then and started keeping her diary. She wrote the whole thing while she was sick.”

“That’s interesting,” Cathleen said. “I won’t be doing any more writing.” I looked at her but she was staring straight ahead. “Do you have the newspaper?”

“I’ll go and get you one.”

She sat up straighter. “I’ll have to get back, you know.”

“I can bring you anything you need.”

“No, love. Ireland. I’ll have to go home now for good.”

“If I’m the best God can do, giving out money, no wonder I never believed in Him,” she said, when I described over the phone the scene in her apartment and her evidently being God’s angel. She was pleased with the effect of the ten thousand, as if the Polish woman’s fresh emotion expressed something for both of us by proxy.

“How does the place look, love? You wanted to stay after she left?”

“I did,” I admitted.

I’d had to recover from the cleaning woman’s gratitude. And I stayed because I’d wanted to pretend that I was waiting for Cathleen to come back from an errand or an appointment. She always hid her key, wrapped in tin foil, under a brick beside the stoop. I could let myself in if I arrived before her, as if Manhattan was a small Irish village and a friend could make tea and wait if they needed. She’d bought the place without having seen it, based on my description. That she loved it was a private triumph. All her things were still about – the cat’s dish, books on the shelves, the silk curtains I knew she was proud of finding. An old press card with her picture lay on the mantle and her expression in the photo was one of astonishment. After surviving her Irish childhood, America often left her astonished.

“And what time is it there, love?”

“About four in the afternoon,” I said, knowing what she would ask me.

“And are you sitting in the brown chair?”

“I am.”

“And is the sun coming in all yellow and warm through the curtains?”

“It is,” I told her.

“And is the tree outside a sort of wavering green with new leaves?”

“It is.”

I listened to her panting breath.

“It’s beautiful in your room,” I said.

“Ah, now,” she said. “Don’t.”

When I arrived in Dublin for the funeral, I got off the airport bus at the wrong stop and walked around St Stephen’s Green looking for a hotel I’d stayed in once before. My feet hurt in impractical heels, working at a blister on my right foot. Now that I was single I seemed to always be buying shoes I couldn’t walk in — sexy shoes that just made everything worse. I’d missed the hotel, after walking the three sides of the Green, so I entered the park to cross it. The wind blew my hair about and although it was warm, I was chilled, then suddenly hot — feverish. Halfway across the Green, I heard Cathleen call to me and turned about with fright, dropping my rolling suitcase on the grass and tripping over it as I tried to set it to right. I fell hard on one knee. I lay flat on the grass then, listening to her voice, uncanny in my ear, as clear and breathy as if she were beside me. I couldn’t make out what she was saying, apart from my name, repeated over and over, just as my mother had done before she died.

At the viewing, Cathleen lay in the casket, a transparent veil of lace over her face. She was covered from the neck down with a shiny fabric, as if tucked in a narrow bed.

How’s that for a metaphor, I thought: it’s not a bed and she’s not sleeping.

Before I knew it a wild sob escaped my throat, and I clapped my hand over my mouth and ran from the room. The last, and only other, dead body I’d seen was my mother’s – likewise veiled and in a casket.

Grief is a great harrowing presentiment, and loving Cathleen had kept me armed against this knowledge, despite my own mother’s death. It was not quite three months since we’d sat in the hospital and she’d asked about Alice James. In that Dublin funeral parlor, I saw that nothing more than a veil separated me from the obdurate example of both women.

They meet in me — my mother and Cathleen. I am daughter to them both and, sooner or later, will follow in their wake.

—Sheridan Hay

.
.

Dec 022011
 

Capture

Keith Lee Morris has been compared to Richard Ford and Raymond Carver. He explores the world of bars and racetracks, of working class men on the edge and families struggling to stay afloat. In the dark corners of small-town taverns, his writing unhinges us. It takes us to places that are so familiar yet so startlingly strange in their portrayal, that it’s easy to forget you are actually reading a story and not sitting in the bar and watching it unfold. This is not to say that his work is entirely in the realist tradition. His more experimental work deals with the story in uncanny ways, and pushes back against strict verisimilitude. And his writing blends the best of both styles into a narrative that is at once compelling, sad, funny and utterly honest. To read Morris is to journey into the dark places of existence, to open your heart to sadness, to root for the underdog even when he doesn’t stand a chance. But you feel comfortable taking that journey because Morris is such a certain guide.

We spoke over the phone. Morris was in his office in South Carolina. His answers were sharp and enthusiastic. He spoke of writing, of teaching, of growing up in Idaho. For much of the interview, it felt more like we were sitting in a bar and having this conversation.

Morris teaches writing at Clemson University. He has published two novels, The Greyhound God (University of Nevada Press, 2003) and The Dart League King (Tin House Press, 2008), and two collections of stories, The Best Seats in the House and Other Stories (University of Nevada Press, 2004) and his most recent work, Call it What You Want (Tin House Press, 2010).

–Richard Farrell

/

Richard Farrell (RJF): The Paris Review once asked William Maxwell this question: Do your best sentences come from the air or as a product of much working and reworking?

Keith Lee Morris (KLM): (Laughs, then answers without much pause.) I’ll say both. Or maybe I’ll say they come from the air more often. When the writing just seems to happen on its own, that’s when I feel I’m at my best.  But maybe it has to do with the fact that if you write enough, over and over, it becomes more automatic.  In that sense, it’s the product of hard work.  I suppose it’s like playing football. Tom Brady has thrown thousands of passes, so that it looks like it’s happening with ease.  But it’s because he’s done it so many times that it looks so easy. When I’m writing well, it’s like being in that zone, where I’m not conscious of what I’m doing. It’s the bad sentences that I go back and rework.  And maybe by working on them over and over that they get better.

I have whole stories that I almost don’t remember writing. I’m inside the scene itself, and the characters are talking and I’m not aware of it, I’m just trying to keep up. And when you’ve done this so many times, it just happens.

RJF: I once read an essay (sadly I can’t remember the title or the author) that said in short stories, a character doesn’t necessarily go through change like the traditional method says. But rather, something happens in the life of the character after which nothing can ever be the same. So even if the character hasn’t come to something like an epiphany, even if the character isn’t yet aware of change, the life of the character is forever affected. Noting can be the same. Do you agree with this?

KLM: Most rules don’t make sense in writing fiction. If someone tells me a rule to follow, it just goads me into trying to break it. So I disagree that a story has to contain a change by which the character is forever changed in order for the story to be effective. The reader has to feel the possibility of change.

Look at The Great Gatsby. One of the arguments goes, Who is the main character? Is it Gatsby? If you buy into the argument of necessary change, then Gatsby can’t be the main character, because he is fixed. He doesn’t change at all. Daisy, Daisy, Daisy—he’s like a broken record. If it was really Gatsby’s story, the novel wouldn’t work. Even after he is shot and killed, the reader has the sense that change was never going to occur. But up until that point, you think it might. So I think that change matters, whether it’s internal or external, and it might not happen in the story, but it exists as a possibility. Part of what makes the novel work, too, of course, is that Nick Carroway does change significantly.

RJF: Much of your writing explores the motif of heterosexual male relationships. Specifically, the friendships between men. I think this is a rare thing to write about. Hemingway did this, of course, but you explore this territory with a more overt emotional compass. What is it about this male dynamic that is so interesting to you?

KLM: That’s interesting. I’ve never been asked that before. I’d say that some of it comes from my own experience. I’ve had the same set of half a dozen male friends since middle school. After I get off the phone, I’m calling one of them. We’ve been friends since I was, I guess, thirteen. His wife was just recently diagnosed with breast cancer. I call him every week to check in. So I guess this comes through in my writing from this sort of personal experience and this strong group of friends. And we all make the trek back home every year, to our small town in Idaho. I have guy friends that are writers, too. Steve Almond, Brock Clarke. So I guess, on reflection, that those kinds of long-term close friendships are important and they make their way into my writing.

RJF: Following up on this topic: What rituals exist for the contemporary male? You write a lot about bars, dart games, dog races, etc. Your male characters have this ‘lovable loser’ quality—they’re always getting drunk and stoned and getting into trouble, but you test them, too. Do you think that men today have lost some sense of the sacred ritual or the passage from boyhood to manhood?

KLM: Like the Hemingway thing, bullfights and war? Hunting, fishing, sports, sexual encounters? Those are the kind of standard coming of age rituals, I suppose. But I think my characters tend not to participate in rituals. Take Luke Rivers (the protagonist in The Greyhound God). When he was young, he went through a lot—the death of family members, a psychological breakdown, being in a mental hospital. So at a time when he would have been experiencing the traditional coming of age rituals, he was experiencing other things. He has this close bond with his wife, and while he goes through the ‘buddy stuff’ in the bars and at the track, his experiences are not typical. Even his friendships are atypical. He’s exploring his identity in the novel.

Typically characters I identify with have difficulty with rituals. They don’t see themselves as going through the traditional rites of passage.

Another example would be the character Deeder in my short story “Ayudame.” He was based on a friend of mine I grew up with, a working class, blue collar guy, but I crosscut him with another friend who had always dreamed of opening a record shop. And I wondered what it would be like for this character who never stopped dreaming of that record shop, who still felt that he should have been born in the 1960s. I guess I think about the different ways to create male characters who don’t go through the typical “coming of age” scenarios.

You called them ‘lovable losers.’ I grew up in northern Idaho. I went to school in the second-lowest funded district in the second lowest-funded state in the country at the time. A lot of those guys I knew didn’t even make it into high school. They just dropped out after eighth grade and disappeared. So I’m writing about people that are familiar to me. I’m actually uncomfortable around writers a lot of the time, you know? Guys with PhD’s and professors. It’s just not where I came from.

And I’ve been lucky. A lot of my friends have embraced my writing. Even if they aren’t readers or if normally they’d be reading books I’d hate, they still read all of my stories and books.

RJF: In your story collection, Call it What you Want, you refer to two types of stories. You have your traditional, realist stories and a type you call “dream stories.” Do these two types of writing inform each other as you go?

KLM: They do inform one another. Even in the ‘dream stories’ you’ll find the same types of characters at the center. And I think, because of my immersion in the dream stories, my realist stories aim at a language that is different. If you look at the end of “Ayudame” you’ll see that. The sentences become long and lyrical. So maybe the dream stories are a way of getting at the more lyrical writing. Something about me wanting to write those types of sentences.

RJF: I’m going to quote you back to yourself here. In The Greyhound God, you write this about fathers: “A father is anyone with answers to the questions that keep you awake at night.” Do you think this is the writer’s task, to answer the questions that keep us awake at night?

KLM: (Laughs) Well, it’s a lofty ambition. I meet a lot of writers who don’t want any meaning at all attributed to their stories. Maybe this is a result of the post-modern era. Authors won’t take ownership of their message. There’s a sense that, as a group, we don’t have that kind of influence anymore. If you take the most    famous writer in America, if Stephen King died tomorrow, they wouldn’t turn out in the streets like they did in Paris when Victor Hugo died. So things have changed.

But I do mean something when I write. I’m trying to get across an idea, even if I’m sometimes not entirely sure what that idea is. I’m exploring, too, while I’m telling a story. I’m certainly looking to find answers for myself when I write, so if I happen to answer some questions for someone else, then great. Part of the process is sharing ideas. Some writers think of a story as art. Like a story is the same thing as a painting. For me, a book is a form of communication. It’s a conversation.

RJF: Someone once asked Graham Swift what the essence of storytelling was. He replied that a story is “the relation of something strange.” He talked about overhearing a guy in a bar tell a story and that guy’s urge to relate the strange. He said he wanted to remember that guy in the bar when he wrote stories, that he wanted to be in that bar, too. Here’s the longer part of his response: “It begins with strangeness, it takes us out of ourselves but back to ourselves. It offers compassion.” Since so many of your stories are bar stories, I’m wondering how you think about Swift’s answer.

KLM: I hadn’t thought about stories that way before. But bars are fascinating. There’s nowhere else where you get people from all different walks of life coming together. And everyone’s there for the same reason, to have a drink and maybe to talk. So a lot of my stories are set in bars because the possibilities between people are so fascinating. But I think, even in the opening stages of a story, familiarity is just as important as strangeness. Think about it, if a total stranger walks up to you and starts talking, you’ll probably go the other way. If someone sits down with a strange story, you need to be interested in the person before you’ll be interested in his story

There has to be something familiar in a story. Until something is familiar in a character, we probably don’t want to hear what they have to say. We don’t want someone’s back-story until we are interested in him. So the element of the familiar matters. The strangeness has to come out of the familiar first for it to matter. I’d say it goes from familiarity to strangeness and then back again.

RJF: Here’s a more personal question. When did you first realize that you were going to be a writer?

KLM: It was later for me. I was in my twenties and I’d dropped out of college. I thought about acting for a while. I acted in some community theater, but I realized I sucked as an actor. I was acting in some locally written plays, and some of them were pretty bad, and I started thinking, damn, I could do as well as that. So I first started by writing plays. And I started reading more fiction, but I was well into my twenties. Back in middle school and high school, my teachers always told me I had talent as a writer, but I didn’t get serious about it until I was much older.

RJF: Was there an important person who influenced you to pursue it more seriously?

KLM: I suppose it was my parents first, who instilled in me the notion that I was responsible to do something, to not just be a bum. And I was well on my way to being a bum for a while.

The usual suspects, of course—my professors and writing teachers at The University of Idaho and UNC-Greensboro. But I can think of some less obvious examples, too. There was a guy in New Orleans who owned a bookstore. It was just a hole-in-the-wall shop, with books stacked from the floor to the ceiling. All these great books, literature, history, philosophy. I’d walk in and ask him what to read and he’d point me to a bunch of books, then I’d go back and tell him what I liked and didn’t like, and he’d suggest more. So I read a lot of good books because of him.

One person for sure had a big influence. I was dating a girl at the University of Idaho and I was writing short stories. I wasn’t in college then, but she took some of the stories to her English professor to read without me knowing it. He asked her to bring me in, to come and see him. He told me I needed to get back in school and get some formal guidance. He didn’t have to do that. I was nobody to him, and he took the time to call me in off the street. Walter Hesford. I’ll always be grateful to him. And as a professor now, it really taught me that you can’t ignore anybody. You never know who’s out there.

RJF: This is a weird question but I’m going to ask it anyway. Are there places you won’t go in your writing? Are there topics, for one reason or another, that you won’t touch?

KLM: I know I’m supposed to say, ‘no,’ right? But I’ll try to answer this.

I’m really reluctant to write about people that will be hurt if they recognized themselves. I’ll radically alter plots and characters to avoid that. So I shy away from material if it’s too close to someone. Other than that, probably not.

I do feel like I’ll write a story then go back and look at it and if I don’t like a character or a situation, I won’t send it out. I don’t always know where a story’s going when I’m writing it, so when it’s finished, I’ll sometimes decide that what comes out is too negative, that there’s absolutely nothing hopeful that the story has to offer, and for that reason I’ll dismiss it. If I can’t see anything in there that I would want to read about, I don’t want to force anyone else to read it.

RJF: My editor here at Numéro Cinq, Douglas Glover, was also my advisor in grad school. His nickname was “The Shredder” and he was insistent that his students think deeply in terms of structure. He said a lot of new writers, even in an MFA program, don’t understand structure. So it’s for him that I ask you this: How do you think structure in writing?

KLM: I had a professor like that in grad school, too. Michael Parker. He really focused on structure and the integrity of language, the integrity of the story as a whole. He forced me to recognize things that I hadn’t been thinking about. To this day, I have this little Michael Parker running around in my head, making me pay attention to structure, both at the sentence and the story level.

But to be honest, I couldn’t care less about structure. Yet of course I’m aware of it. When I wrote The Dart League King, I was experimenting a lot with structure. And as a writing teacher, I force my students to pay attention to it. Paying attention to structure is important, but it’s not structure that I’m interested in.. It’s a precursor to or a byproduct of what I write. In itself, it’s not what I’m interested in. Writers write for different reasons, and I think all writers have parts of the process that they submit to grudgingly.

I know a lot of writers who just love writing sentences, and they have to be forced to think in terms of plot. But I want to write stories—I’m interested primarily in narrative and the ideas contained in narrative. You have to consider structure as part of how to create a story, though—and if structure is one of your weaknesses as a writer, it’s your responsibility to shore up the weaknesses in order to get the material out there.

—Richard Farrell & Keith Lee Morris

/

Richard Farrell is a Contributing Editor at Numéro Cinq where he has published memoir, craft essays and book reviews. He is the Non-Fiction Editor at upstreet. His essay “Accidental Pugilism” appeared in the most recent Hunger Mountain Menagerie and has been nominated for a Puschcart Prize. He lives in San Diego, CA and is currently at work on a collection of short stories.

/
/

Dec 022011
 

Keith Lee Morris’ short story “Ayudame” is a tale of friendship, failed dreams, and possibly a sliver of salvation. Morris has written two novels, The Greyhound God and The Dart League King, as well as two collections of short stories.  “Ayudame” comes from his collection Call It What You Want, available from Tin House Books. The story originally appeared in Third Coast magazine.  Morris teaches writing at Clemson University. (Read an interview with Keith Lee Morris on Numéro Cinq. )

—Richard Farrell

Ayudame

By Keith Lee Morris

 

Douglas “Deeder” Mumphrey was wakened from a dream of the record shop in Haight-Ashbury by his ten-year-old daughter, Grace, who was, surprisingly enough, standing by the side of the bed dressed and ready for school. It was Deeder’s turn, not his wife’s, to get Grace ready for her car pool ride, that much seemed sure, based on the fact that Grace stood by his side of the bed, not Theresa’s, and based on her serious and rather tired expression, which said several things to Deeder, such as “Dad’s lazy,” and “Dad’s forgetful,” and “Dad had too many beers last night,” and “I had to make my own breakfast,” all of which were true, more or less, not to say that the various truths contained in the expression didn’t annoy the hell out of Deeder, because they did, because why the hell should a ten-year-old girl be right about so many things when he himself, Deeder, a forty-one-year-old man, was rarely right about anything.

Deeder glanced over at his wife, her hair in the band she wore to keep it out of her face while she slept, soft snores coming from her puffed-out lips, and he was reminded of the argument they’d had the night before and he wondered how she could sometimes look like such a peaceful, easygoing person, and then he whispered “Sorry” to Grace and dragged himself out of bed, still smelling somewhere in the back of his head the incense he burned in his record store, the one he never had, back there in the Summer of Love when he was just born.

In the kitchen he brewed a pot of coffee and ran through a couple of spelling words with Grace to see if she was ready for her test, which she semi-was, not for lack of effort, but Grace wasn’t much of a speller. Rapture, censure, preacher, adventure–three out of four. Her forte was personal grooming–he marveled now at the way she’d managed to pick out the blouse, the pants, the matching socks all by herself, the way she looked so neat, her straight blond hair brushed just so.

There was Mrs. Adkins, pulling into the drive. He waved out the window, hoping she couldn’t see he was in his boxers. He made Grace give him a kiss on the cheek. “You stink, Dad,” she said. He watched her set her pack carefully in the back of the Adkins’ Aerostar, watched her climb in, smoothing her pant legs under her to keep them from wrinkling. Monterey Pop, the family’s black Lab, was lying with his head on his paws over by the sofa, wagging his tail slightly. Deeder poured some more food in his bowl and watched him come over and eat.

Continue reading »

Oct 102011
 

Ben_Woodard

Here’s a poignant, playful little piece, a variation, as it were, in the old sense of the word, a school exercise (think: Bach’s Goldberg Variations) that caught the wind under its wings and took off and now glows with wit, imagination, and feeling. The story is based on the writing exercise at the end of the essay “How to Write a Short Story: Notes on Structure and an Exercise” in my book Attack of the Copula Spiders. As such it is genetically related to the two stories by Casper Martin also published on Numéro Cinq. All three are based on the same algorithm (form), but all three develop along startlingly divergent lines. There is a lesson here about the zen of form; and my delight is both as a reader and as a teacher—it’s amazingly cheering to see a student suddenly achieve lift-off and create a self-sustaining world.

dg

.

Old boy, I’m certain that you know all, but I need to address you today because I believe I’ve finally gone on and lost the last of my marbles. Have you listened to my thoughts of late? Are you aware that I’ve contemplated murder?

May, May. It’s true.

Well murder may be too strong a word. Of course, I could never kill May. Not with my bare hands or with a weapon. And yet every time we’re parked up on a big hill and I’m helping her into her wheelchair, a piece of me wants to present her with a little push, to watch her roll away.

I know this is wrong, old boy, and I worry I’ll surely go to Hell for such feelings. The truth is, though, my existence crumbled the day May’s hips confined her to that chair. My devotion to her care has rendered me a servant, nothing more. She has grown cruel and demanding, a gray curmudgeon. And, yes, there was a time when I loved my May more than I’ve ever loved anyone else; and, yes, we once shared happiness. But those years have long passed. At eighty-four, old boy, I assure you Joe and May are mainly together out of habit. Two wrinkled roommates. Nothing else.

I think about pushing her, and I say to myself: How much time do I have left on this Earth, anyway?

She zips down that hill, and I think: Now I can live.

At an age when I should be forgetting, why do you, the Almighty, keep my mind nimble?

I’m so packed with misfortune. Joe, you can’t be thinking these things.

We stop for ice cream after her doctor’s appointment. As I taxi her toward a picnic table, I contemplate my sick vision. My grip on the back of the chair loosens. It feels nice to see May roll on her own, a cone in each hand, with no knowledge of her would-be doom.

“I just let you go,” I say, grabbing the handles.

May holds up the two cones. “Which one was yours, Joe?”

“Did you hear me?” I ask, parking her and taking the butterscotch. “I said I let go of your wheelchair, May. On a hill and everything.”

“You forgot napkins,” May says. “I’ll drip all over my new slacks. Go get us some napkins, will you?”

I hobble over to the window—Joe’s no spring chicken, old boy! It takes me time to move—and pull a handful of napkins from the dispenser. My twisted thoughts make me want to weep.

“What’s this about letting go of my chair?” May asks.

I say, “I’ve considered letting you roll down a hill. A big, tall hill.”

She takes a bite of ice cream and chews until it melts in her mouth. “If you did that,” she says, “everything we share would be gone with me.”

“That’s true, dear,” I say.

We eat our cones in silence after this, old boy. I watch the cars zoom down on the road and May admires the flowers sprouting along the edge of the parking lot.

No ice cream drips on May’s slacks.

As I help her into the passenger seat, May laughs. “I’m imagining myself rolling down a steep hill, Joe,” she says. “My hair in the wind, my saggy skin pulled back. Oh, what a sight that would be.”

“You’re right,” I reply.

May buckles her seatbelt. “Good thing you’re a moral Christian man, Joe,” she says.

Collapsing the wheelchair and wedging it into the trunk, my arms tremble. The effort leaves my heart thumping and my brow moist.

Joe, take a few deep breaths.

The next day, old boy, I help May out of bed in my usual way. I wake her, bathe her, feed her, dress her, and pull her pants up for her after she finishes on the toilet. At lunch, I fetch her a sandwich and a glass of milk. As you’re aware, we eat most of our meals in the television room, so we can watch our game shows and news programs.

“You haven’t thought about poisoning my food, too, have you, Joe?” May asks, peeling back the top slice of bread.

“Of course not,” I answer.

She takes a bite. “Of course not,” she repeats. “How silly of me. Then you’d have to do something with the body.”

I carry my sandwich plate from the kitchen and ease in next to May.

“It was a harebrained thought,” I say, “nothing more. A flight of fancy. I shouldn’t have mentioned it.”

May says, “It’s best to keep the victim in the dark so she doesn’t suspect anything.”

Remain calm, Joe.

“You’re acting cruel,” I say. “As if you never had a single off-putting thought in our marriage.”

May replies, “We all have fantasies. But fantasies don’t usually end with a corpse. I’m not the one thinking about murder, Joe. Boy, had I known you felt such passion for violence…”

“Passion for violence? Come now,” I sputter back.

“I’m surprised I’ve made it this long, to be perfectly honest,” she says.

Try to hold your tongue, Joe. Oh, old boy. Sometimes I can’t contain myself.

“Would you stop, please?” I shout back to May. “Would you please let it go?” My breath fires out in short bursts. I can feel the wetness forming in my eyes. “Don’t you see how my entire life has been dedicated to you? Don’t you see these things?”

“Oh, Joe,” May says. She drops one of her wrinkled paws onto my forearm. “Oh, my little Joe.”

I take refuge in the basement. Quiet here. May can’t reach me. She doesn’t like it when I leave her like this, but I need some time. Her badgering has worked me over.

I ask you, old boy, architect of Joe’s body and channel of his blood, why did you fill my head with such terrible thoughts? May is my wife! We have shared our lives for over sixty years! I cannot harm her, can I? Even if our love has faded, even if I welcome death as an alternative to being her nursemaid, even if I only have a few years left in the tank, I must remain faithful to my marriage vows, right?

And yet I meditate on that brief moment at the ice cream stand, of letting go, and a chill runs up my aching, bowed back. The air tasted sweet, old boy. It may have only lasted a second, but I remember the flavor of syrup caressing Joe’s dulled tongue as he inhaled. It sounds crazy, I know. Freedom rang over those two, maybe three steps across the pavement. And here I am, crouched in our dank basement, sitting on a folding chair. To my right lean a small lamp, my spy novels, my mysteries, my adventure stories, my magazines, my letters, and my empty flask. This nook is all I have left. In this great big world, the only place Joe can call his own, free from interference, is a musty, pathetic chair in the basement.

Death may point his cold, bony finger at me tomorrow. Then again, you may allow me to hold on another year or two. And I wonder if this is how I want to be found. A dead man already underground?

None of these things should be taking place, but they are.

May’s screaming. I can’t recall drifting off, and mounting the top step, I find her splayed on the kitchen floor. I notice that the sun has set. The entire house is dim. The edge of my existence is so very near.

“See what happens when you abandon me,” she yells.

I yank her chair over to her side. “I’m so sorry,” I say. “Are you hurt?”

“I believe I’ve torn my slacks, Joe,” she snaps. “If you were here, I wouldn’t have had to do this on my own.”

With my help, she crawls back into the wheelchair.

I say, “How did this happen?”

She waves me off. “How do you think this happened? My wheels went out from under me when I tried to get some crackers out of the cupboard. You may be able to get by on ice cream cones and sandwiches, but I need supper.”

“I was downstairs,” I say.

May shakes. “I need to eat to get my strength back. When you decide to roll me down that hill, I’d like to think I’d have enough muscle to stop you.”

I open the cupboard and hand May the box of Saltines. “It was a harebrained thought,” I answer.

“Harebrained or not, a stiff breeze would send me to my maker,” she nods. “I wouldn’t blame you for doing it, Joe. Not one bit. I see how tired you are. I know how long it’s been since you went out to play cards. Don’t think I don’t notice these things.”

“Oh, no, no, no, no,” I say, wheeling her to the kitchen table. Steady, Joe. “Please don’t talk that way, dear. I wouldn’t ever do such a thing.”

May shrugs. “I notice these things,” she says.

I microwave a frozen pizza. Vegetable. I keep my eyes on the glowing door. Maybe radiation will do us both in. The whir of the machine is loud enough that I don’t notice the change in May’s temperament until it clicks off.

She’s laughing.

“All my wrinkles, my saggy skin, pulled back by the wind,” she says.

I smile. “Your hair flopping about,” I add in.

“What a sight I’d be,” she says.

You send me a message in a dream, old boy.

It’s winter and I’m with May atop a mountain. We’re outfitted in skis and our regular clothes; only we’re not cold. May’s hips are better, too, because she stands without any help. Hooting and hollering, she kicks up powder. Joe loiters at the summit and watches her disappear into the white. She’s nothing more than a pinprick in the distance; then she’s not even that.

There’s something in me that won’t let my legs crest the slope. It surprises me to know that a part of me still fears death. No offense, old boy. Nobody lasts forever, but some of us try our best to think otherwise.

May reappears by my side, smiling. “It isn’t bad at all,” she says. “We could go together if you’re afraid.”

I wake from this dream and look over the nightstand at May in her bed. She wheezes in her sleep. Her hair catches the moonlight.

She might enjoy a push too much, I think. Then I consider sharing the chair with her. Perhaps, in this fog, I’m trying to justify my sinful thoughts.

Joe is so packed with misfortune.

You allot us a quiet morning, old boy. Gratefulness from both May and I.

We drive to the park to feed the ducks.

“I dreamed of mountains last night,” I say.

May wipes her nose with a tissue. A bag of bread heels crinkles on her lap. We circle the tennis courts and pass the gardens with their young flowers. Joe and May. They’ve seen so many flowers bloom.

I say, “I won’t roll you down a hill, May.”

“You’ve announced this so many times,” she replies, “you sound like you’re trying to convince yourself.”

I push her up the slope toward the duck pond. “I don’t want to give you the satisfaction.”

May nods, “You’re a moral Christian man.”

One of her wheels squeaks as we reach the ducks. The chair complains. It is ready to stop. May removes the bread heels with her shaky hands and begins to break them up on her lap.

She says, “I could roll myself if I wanted. Nobody says you need to push me.”

These words should not be said, but here they are. I lose my breath! This is something new. I’ve never thought that May could let herself go.

But why? Why would she want to leave Joe?

Sorrow fills my heart. I feel heavy, rooted.

The ducks swarm and bite at each other for dominance.

“But you’re a moral Christian woman, May,” I whisper.

“Moral or not, I can’t stop picturing myself lost in the wind,” May replies. Is that a whimsical tone I hear?

I latch onto the handles of her wheelchair. “But everything we share would be gone,” I add. “You’ve said so yourself.”

“Did I? My, Joe, that memory of yours is better than mine.” May laughs.

“I won’t let you do it,” I announce. All of a sudden, our wedding day floods my mind. Old boy, you make me remember the vacation to Niagara Falls. Decades roll by as I inhale and as I breathe out. My eyes fill.

May reaches up and pats my hand. She says, “Oh, my little Joe.”

We empty the bread onto the ground and I walk us back to the car. May slides into her seat and waits for me to stuff the wheelchair in the trunk.

I start the engine but do not drive.

May says, “You know, we could go together if you’re afraid.”

“You said the same thing in my dream,” I confess.

“Is that so?”

“You held my hand,” I add.

May nods. “We could find the biggest hill in town,” she suggests. “I could sit on your lap and we could feel the wind together.”

Old boy, I look up at the sky and see a pair of cardinals fly by. They mate for life, you know. Oh, of course you know. You made them, after all. Just like you made Joe and May.

“Which hill should we drive to?” I ask.

 —Benjamin Woodard

.
.

Oct 072011
 

McElroyJoseph McElroy (Photo by Peter Chin)

Stanley Elkin describes Joseph McElroy’s fiction as “the mazy coil of an educated, complex vision,”[1] and “The Man with the Bagful of Boomerangs in the Bois de Boulogne” (excerpted from his collection Night Soul and Other Stories) exemplifies what Elkin’s talking about.  At one level, this story is busy with phantom characters and the narrator’s cycling behavior and chaotic psychology.  And at another, it’s rich with allusions to literature and lore, taking on the slight flavor of a nineteenth century Gothic horror, which is not in McElroy’s other stories, but makes for an apt addition here because of the setting.  For me, the knot of confusion over invention at the heart of this story is as playful as it is unsettling—“I made him up out of what I knew, and I assumed he was too authentic to have time to make me up.”

—Jason DeYoung (who reviews McElroy new story collection here)

0
mcelroy-cover-rev
0

.

He was not to be confused with my new friends or my old. He was there before I found him and he did not care about being discovered. I knew him by a thing he did. He threw boomerangs in the Bois de Boulogne. If he heard any of my questions, he kept them to himself. Perhaps we were there to be alone, I in Paris, he in the Bois that sometimes excludes the Paris it is part of.

But what makes you think Paris will still be there when you arrive? inquires a timeless brass plate embedded in the lunch table and engraved with an accented French name. Well, I’m in Paris, after all; that was obvious even before I sat down with my friend who invited me to meet him here, though the immortal name I put my finger on, that frankly I don’t quite place, might have been instead that of the burly American who’s also, I’m told, here somewhere staring in brass off a table—far-flung American name once commonly coupled with Paris itself. So now, like a memorial bench in a park, a table bears his name, that fighter who once clued us all in that you make it up out of what you know, or words to that effect. His pen (or sharpened pencil) had more clout even than his knuckles.

What is the name of that famous burly writer who lunched at this consequently famous restaurant? Out there past the brass plaques and dark wood surfaces and the warm glass and the conversation, the city doesn’t happen to answer. Not a student descending from a bus; not a woman hurrying by with two shopping bags like buckets; not a man in the street I’ve seen in many quarters carrying under his arm a very long loaf of bread and once or twice wearing a motorbike helmet. He is probably not the man my French friends patiently hear me describe, who is my man in the Bois whose very face suggests the projectiles he carries in a bag, a cloth bag I didn’t have to make up, to contain those projectiles in the settled November light of late afternoon in the Bois when I begin my run.

Which man? The man with the bagful of boomerangs, wooden boomerangs one by one, old and nicked and scraped and shaped smooth to the uses of their flight, one or two taped like the business end of a hockey stick. When I arrived, coming down the dirt path toward a great open green, and broke into my jog, he was there. And he was there when I wound my way back three or four miles later, in later light, around me the old cognates of trees, of dusk, of leaves, crackling under foot. Yet, veering down hedged paths, past thickets where dogs appear, and piney spaces with signs that say WALK, to surprise a parked car where no car can drive, and across the large, turned-over earth of bridle paths, and around an unexpected chilly pond they call a sea, a lake, that has hidden away for this year its water lilies, I could sometimes lose myself with the deliberateness of the pilgrim runner whose destination is unknown and known precisely as his sanctuary is the act of running itself. So I find I am beside the children’s zoo, or so close to some mute lawn girdled by traffic thinking its way home that I can plot my peripheral position sensing I am near both the Russian Embassy and the Counterfeit Museum. Or I can’t see Eiffel’s highly original wind-stressed “tree” anywhere, whereas here’s a racecourse that I know, so now I must be running in the other direction toward Boulevard Anatole France and the soccer stadium. But I am still meditating the famed water jumps of the other racecourse, and turning back in search of the Porte d’Auteuil Metro, I breathe the smoke of small fires men and boys feed near the great beech trees.

But most often, I ended where the boomerang-thrower was working his way into the declining light. And passed him, because that was my way back to the Metro. He began low, he aimed each of those bonelike, L-shaped, end-over-end handles along some plane of air as if with his exacting eyes he must pass it under a very low bridge out there before it could swoop upward and slice around and back, a tilted loop whose moving point he kept before him pivoting his body with grim wonder and familiarity. As I came near, I would not stop running but I might turn my head, my shoulders, my torso, to try to follow the flight of the boomerang. More than once I felt it behind me, palely revolving, silent as a glider and beyond needing light to cross the private sky of the Bois, which for all its clarity of slope and logical forest is its own shadow and contagion within a metropolis of illuminations balconied, reflected, glimmering, windowed in the frames of casements. More than once I saw the boomerang land near its intent owner, wood against earth. Sometimes he seemed to be launching the whole bagful before proceeding to retrieve. What was his method? He would pick one boomerang up with another or with his foot. One afternoon I must have been early, I was leaving as he arrived; I wanted to know how he started doing this, because we had boomerangs in Brooklyn Heights before the War in a dead-end street looking out from a city cliff to the docks and New York Harbor and the Statue, and we hurled our pre-plastic boomerangs out over the street that ran below that cliff and thought of nothing, not people below, not the windows of apartment houses. I looked this foreign boomerang-thrower in the eye, his the angular face of a hunter looking out for danger, a blue knitted cap, old blue sweatshirt with the hood back like mine. What was he doing off work at four? The things in the bag were alive, their imaginary kite strings resilient.

I come from a city also great, also both beautiful and dark, its people also both abrupt and not distant; and I wanted to (as Baudelaire says) “accost” this boomerang man. However, I could not find the French for what I had to say, remembering that at least in my own language I would know better what I had to say when I began to say it. I had lost one of his boomerangs in the dusk once, but the man himself seemed not to have lost it, although I never saw it land and I heard a sound in the trees near my head.

The French for all I wanted to say, I found in a dream, and there, I think, it stayed. I lived, during those first weeks, alone, consciously located between the light and darkness of living with someone. This person, sometimes mythical, later materialized as if she had never gone away, perhaps because I was the one who had gone. But in those weeks before American Thanksgiving, reaching toward Frost’s “darkest evening of the year,” dreams found their way to my new door and, unlike the daytime clients of the rare stamp dealer (though his metal plate ENTREZ SANS FRAPPER was all I knew of them or him, apart from what I knew of the subject matter of his business, not to mention a slow leak from a water-pressure valve in my kitchen which I heard nothing from him about), my dreams were by contrast both inside my apartment before I knew it and outside knocking like an unknown neighbor in the middle of the night.

At least once during my first dreams, the man with the boomerangs threw them all so that they did not come back. Two French friends of mine said he sounded a little crazy (the way in the United States they say that some poor person is “harmless”). A private citizen was how I took him, a survivor-craftsman testing the air. The boomerangs I dreamt were not some American dream’s disposable weapons; my twilight companion’s resources proved renewable, his boomerangs reusably old and known; this wasn’t some Apache spilling the blood of vowels F. Scott Fitzgerald rendered out of Rimbaud, but a native true to the wood from which the aboriginal implements were cut. I made him up out of what I knew, and I assumed he was too authentic to have time to make me up.

The phone rang and I went out to meet a friend. I checked the Mont-St.-Michel tides and saw a French child on a train wearing a University of Michigan sweatshirt. I came out of the Chartres cathedral and went back inside. I returned to the Jeu de Paume to hear American spoken without hesitation or apology and, from within that temple of light and color, to view through my favorite window the gray spirit of the riverbank—its founded harmonies of palace and avenue, whose foreground proved to be where those water lilies hang, safe-locked in the sister temple of this tennis court, where my three-dimensional fellow wanderers, refusing to disappear into the “Moulin de la Galette” we’re all admiring, crowd about me as if I were my mind. Here, what went up must come down—downstairs, I mean. “What gains admission must find exit,” they say with justice.

But what goes out—does it come back? I cannot help the signs and symbols; they are as actual as the knocking on my Montmartre door at the moment of my dream when at last I completed the invention of the man with the bagful of boomerangs in the Bois de Boulogne. It was more urgent even than a phone ringing in the middle of the night, that knock at my front door—was it the concierge?—and I must wake from my dream just when I have at last found the French with which to accost the person I have made up. The stamp dealer went home eight hours ago. Who can it be at the door? Well, you can’t always choose your time to make the acquaintance of a neighbor. I’m out of bed, croaking, “J’arrive, j’arrive” (pleased to recall the more accurate English), walking half in my sleep through someone else’s curtain-insulated rooms to ask in French, “Who’s there? What is it?” only to realize I have heard no more knocks, and to suspect that they were not here upon this front door in the pitch-black hall but back in that bedroom where I left the dream. What a way to gain entrance to an apartment! Knock on the door at three in the morning until you rouse your prey, then express such concern over the nightmare yells and cries he did not even know were coming out of his sleep, that helplessly he opens the door to thank you.

But that was a New York dream. I found the light; I sat on my bed and remembered hearing the French I needed in order to address the boomerang-thrower, only in my dream fluency to pass to a stage in which he spoke to me. Till all the interference in my solitary situation left me in that empty apartment, and the sounds of knocking that had brought me stumbling through rooms I hardly knew faded from me with the French I had found but now lost, though not its sense. For the boomerang man from the Bois had told me what I could not have learned had I not already known it: that if it was worth telling, it was worth keeping secret, how he shied those pieces of himself down into the late autumn, his aim at some distance from him, his boomerangs quarrying not prey but chance which was to cast that old and various loop beyond routine success, dreaming the while of a point where at its outward limit the path’s momentum paused upon a crest of stillness and by the logic of our lunatic hope did not return. In this way, although he will not hear me, he is still there when I go, and here when I come back.

Yet if this is unbelievable, I tried something more down-to-earth. One cold afternoon I spoke; I approached the man and said in French that I had not seen a boomerang thrown “since” thirty years. He answered. He had been throwing them that long and longer, he said. I asked if he had hunted with them. He looked me up and down, his eyebrows raised, his forehead wrinkled. He had not, he said. And were these the same old boomerangs he had always used? Only this one, he said, raising the one in his hand. Speaking for all of us, I asked if his aim was accurate, though not having the French noun for “aim” (which proves to be but), I asked if, when he threw (lancé) he was toujours exact. In English, then, he said, “American?” We smiled briefly; we nodded. “You jog,” he said slowly, “I throw boomerangs.”

“I used to throw a boomerang as a child,” I said in French.

He was looking downrange, shaking the boomerang in his hand downward at arm’s length, first one big shake, then a series of diminishing shakes. “Moi aussi,” I heard him say.

Like a knife-thrower pointing at his target, he launched his toy. Like a passerby, I continued on my way.

—Joseph McElroy, from Night Soul and Other Stories, Dalkey Archive Press, 2011

.
.
.

Footnotes    (↵ returns to text)

  1. “Joe McElroy Introduction,” Stanley Elkin, The Review of Contemporary Fiction, Spring 1990, Vol. X, No. 1, page 7.
Oct 012011
 

Carrie Cogan

.

Set in New Orleans “The Filthiest of Shiny Things” is a gorgeous excerpt from a novel-in-progress by Carrie Cogan who lives on Salt Spring Island, off the coast of British Columbia, with her husband and two small sons. Carrie earlier contributed a “What It’s Like Living Here” essay to Numéro Cinq. The two photos of New Orleans architectural details were snapped by Sarah Gadola Campbell, her old friend and long ago co-worker at Aunt Sally’s Praline Shop in Jackson Square. Everything Carrie writes is a treat. “The Filthiest of Shiny Things” is also a bit of a tease, not only because of the amazing title, but also because after reading this bit, you’ll want to read the whole thing.

dg

.

AS ROSE GETS OLDER she gets more stunted. Shorter, and skittish. Her eyes dart around so much that by afternoon a blink will feel so good she’ll draw it out, stop short on a sidewalk or halfway across the kitchen floor with her lids down, settling into the dark. If pressed–and she moves around enough no one knows what she started as, to ask how she slipped–she’ll trace her deterioration to the years she spent living alone on dry, deserted land, in a shed just bigger than a closet. But she knows she probably wouldn’t have chosen to live there, if she wasn’t stunted already. In that parched isolation she followed lots of bugs, and unlearned some grammar.

Now she’s in a city–the one they call The Crescent City, The City that Never Sleeps–and she speaks properly. She hardly speaks. But when she watches people, she can tell the ones who are chasing or being chased from the ones who are just sitting peacefully inside themselves, settled to the ground like musk beetles to a leaf. Some people, they are flat on their backs flailing in panic, and she can spot this even as they glide along fine.

.
She tries tricks–the little ones she can manage–to give her appearance the illusion of moisture. Something called Face Dew, with a bright pink applicator brush. As she spreads the shiny, heavy blots of Face Dew into her cheeks, she envisions a snail inching forward and recoiling across her face. She buys hand cream made for horse hooves, and lip gloss infused with silver glitter.

Down at the Walgreen’s on Canal Street, Rose watches a young black girl reach for a hair gel on the shelves while a kinky strand of her hair, seemingly electric, crackles free from a barrette. Now Rose uses the same product–it is thick as shellac, and smells like a stick of clove doused in gasoline. When she works it through her hair the strands fall heavy and damp, like drenched wool socks dipping a clothesline. She has noticed more than once, upon walking into a store, the way people glance worriedly from her gelled hair to the windowpane, expecting splatters of raindrops on the glass.

All these efforts to look moist–in the city with the wettest air. But Rose still appears on the outside how she feels underneath. Something like rust on a corroded battery. She suspects the landscape where she’d isolated herself–cacti, bones, flint and rusty barbed-wire–was the one that marked her.

People always look surprised when she says her name is Rose.

.
Rose has washed dishes all over the country. It whets her appetite. The plates here get filthier than any she’s seen–tourists like their creme brulees creamy and their jambalayas thick. She doesn’t make friends with the cooks, because it feels like she’s changing their diapers. Rose once caught a waitress named Junie picking at a piece of cornbread on a plate waiting to be washed. She’ll say say Hi to Junie. Otherwise she keeps her eyes on the dishes, or–while in transit to the sink–on the water and bits of food speckling the rubber tips of her sneakers into an abstract painting.

A large man, so black he sometimes looks purple, shucks oysters on Sundays, and Rose will step away from the sink to watch that. It’s no safer than juggling swords. His hand never slips and he lays the shells apart as smooth and easy as stepping one leg away from another. Sometimes when she’s watching him she pictures him shucking oysters inside a giant oyster, the shells parted just a slit. In that dark only his eyes, teeth, and the diamond shooting off the knife blade show. He whistles through his teeth and the whistle ricochets off the walls of the shell, becoming in its pearly hollows a cold, spinning wind.

After work her old red motorcycle boots, scuffed grey in places, hit the pavement chuck chuck chuck. And as she tromps she schemes, arranging and re-arranging the delicate details of abduction. But it’s easy to be distracted. Whole blocks go by with her half-drugged on the sights and smells. The wavering flames of gas-lamps, snapping without sound. A carriage horse’s hoof thudding softly into the shit left by some other carriage horse. The beads and vomit decorating naked chests; the unreachable gardens and fountains, framed in wrought iron shadows.

Some people paint their bodies silver, even their eyelashes, and stand comatose on pedestals. For that stillness Rose gives up her coins. One girl is solid white with golden hair and wings, an angel. And when she breaks her perfect freeze to bow she manages to make the bow look stiller than her stillness. People set flowers and 20 dollar bills at her feet. Rose bets she’s an old lady under all that. Still, she drops what change she has. She doesn’t give to the stilted Uncle Sam, or to the escape artist with a megaphone, or to the man who walks barefoot across broken glass, hefting the biggest person from the crowd on his shoulders.

.
She wasn’t completely isolated back in the desert. And it wasn’t just the landscape that dried her up into nothing. She blames a boy. He wasn’t technically a boy but he had giant dark eyes that never seemed to blink and a fresh take on things, like he had just arrived in the world. He drove a truck with a bullet-hole in the hub-cap, and tore open her bra with his teeth. So, man. Boy, man. Ghost. When one day his truck wheels failed to crackle the gravel leading to her shed, when one day the silence hollered and kept on getting louder, Rose became one of those people haunted by a living ghost. She despises such people. Crying into their drinks, re-playing the same moldy scenes on an endless loop. Pitiful people, pinned by cobweb shackles. For fifteen years she’s been mute, rather than talk the lovesick crap screaming inside her.

Now her ghost resides seven miles south-west of her apartment, and the air is full of music. Some guy in a red lumber-jack coat sitting on the corner of Dauphine and Ursulines wails a blues song like he’s sliding a knife from his wool picket, setting a heart out on the curb, and stabbing it ruthlessly. He’s just singing. But Rose, she doesn’t collapse. She doesn’t think of the way that boy made perfect sprinkler sounds beside her ear, to cool her off. Or the bits of smashed orange bicycle reflector he stuffed into his pocket. Grubby treasure, he called it, and strung some of it into a mobile he tied above her bed. Rose doesn’t care. I’ve been places way over the sea, the musician cries. She doesn’t falter or flinch. That’s how I know you’ve done forgotten about me. If anything, Rose’s step quickens. The blues pulse her forward with the force of a battle hymn.

.
If not for the constant machine sounds and traffic barreling by, Rose might think–by the smell of her apartment–that she lives beside the ocean. She rents a second story in the Bywater, beside a fish factory. The toilet is broken, and that constant gushing inside the bowl could be shoreline. Also the floorboards are rotting, and they give under her feet like sand. One of the workers at the fish factory sings, but the machinery there is so loud it took Rose two weeks to figure out he was singing in French. When she walks out her door each morning, she stops short with her face tilted down, admiring how the pavement sparkles with scales and guts.

She has a time-tested theory about moving into an apartment: unless you drag in a good piece of furniture that first day, or have a good meal, good drug trip, or good fuck in it within that first twenty-four hours, it’s destined to be a miserable space. When she got the keys to this one, she shook all the clothes out of her pack, into the middle of the empty floor, and fell asleep on them. It was light when she went to sleep and light when she awoke, but a day had passed. So she knows there’s no hope for this place.

In the first weeks she draped some of the beads she’d found along the gutters–dice, camels and fleur-de-lis–around the nails in the walls. But they looked too pathetically hopeful–like lawn ornaments in dead grass. She is grateful to whoever left the nails behind, because depending on the light they flash or give a dot of tar black in the familiar places and her eyes automatically travel to them, as they would to paintings.

.
Inside the Quarter, behind a fence of wire diamonds, looms a large brick elementary school: Bishop Acadamy. If she’s in the area Rose consults her watch–an old Mickey Mouse one repaired, in the split leather strap, with silver duct tape. The children spill out into the schoolyard for recess at 12:20. If she arrives even a minute early, she gets to witness the transformation of the absolutely still asphalt bombarded by flailing limbs and screeches. The students remind Rose of ocean: they spill out the door fast and roaring, then seem to slow and murmur as they spread out to the far reaches of the yard. They sizzle quietly in the peripheries, like sea-foam. She lifts one hand above her eyes against the glare, scanning through the heads of hair, searching.

After passing so many half-naked people in the Quarter, the student uniform of plaid skirts or shorts, white shirts, and black neckties lend a surreal feel to the scene, like Rose has stumbled into an Opera.

One afternoon a short man with bleached hair and mirrored sunglasses sidles up to her. An undercover cop? A parent? Or a plotting child-snatcher, like her? He curls one hand around the fence, the other around a go-cup.

“Which one is yours?” she says curtly. When he turns to her she spots a shrunken image of herself in his lenses. Leering at him with her frazzled hair. A wolf.

“None,” he says. It takes just one word to reveal a southern drawl. His lips stretch out, impossibly slowly, into a smile. “I was just trying to remember what that was like.”

“Oh,” says Rose. “Recess, you mean?”

“Yes Ma’am,” he says. He takes a sip from his cup, which could be water but for the swizzle stick and lime wedge floating in it. “I figure it’s something you either like or don’t, and I was just trying to remember if I did.”

“My son doesn’t, usually,” Rose says. “Or he doesn’t like the idea of it. I think he actually has a good time during recess.”

The man takes his hand from the fence and pushes his sunglasses to the top of his head. Rose takes this to be a gallant and old-fashioned gesture, this show of eyes to prove that he’s listening. They gleam blue, a little wetter than they should, which makes Rose wonder if he’s lying and does remember his childhood after all. The possibility makes her like him ferociously.

“He’s kind of a loner, see, so he stresses over group games.” She gushes. “But on the other hand, once he’s out there’s much more space between him and other people.”

“Which one is he?”

Rose was hoping he would ask.

“Just there,” she says. He’s the whitest in the crowd–almost pale-blue. He’s over in the corner on one knee, sorting through gravel. They can’t see his freckles from here. His hair is sticking up where it shouldn’t, styled like only the wind would’ve done it. Alexander, he’s called. She’s pretty sure never Alex or Zander. If he got glasses, Rose thinks, by the next day the kids wouldn’t be able to remember him without glasses. He would be difficult to lure away. Harder than Ryder, the one Rose is going to take. Rose hasn’t seen Ryder in his schoolyard yet, but she assumes he talks to all sorts of people. Still, she suspects she’d have a better time with Alexander. She’d want to keep a tally of what he said.

“He looks like you.” The stranger, her new best friend, the confidant she’ll never see again, says.

“Really?” Rose is smiling, her lips up close to the fence.

“Yeah. You’ve both got that really smart look, like you just woke up.”

.
Rose remembers all kinds of crazy things from her childhood as she’s washing dishes. It’s not like tea leaf readings, not that the soap suds drift and bond into visible images. Maybe it’s the sloshing of her hands repeatedly into the warm water, dipping her right back into the womb, into baby baths. Or the flashes hypnotize her–the light bouncing off of soap suds, silverware, spanning bellies of plates in the drying rack. As a toddler she hoarded the filthiest of shiny things, mistaking them for treasure. She remembers her mother feeding this fervor, carefully twisting off the tabs from her beer cans or gingerly handing over the cellophane from inside her cigarette packs. You be very, very careful with this. On the other hand, her mother once handed Rose a thick envelope with a small sparkling seal embedded into it. The square flashed silver from a distance, but up close revealed a spectrum of colors, pale blue green yellow and pink–all those you’d see in a dragonfly wing. It’s a hollowgram, Rose murmured. Her mother laughed and said sweepstakes were for suckers.

.
A few times weekly Rose takes the streetcar uptown, and walks two blocks to her ghost’s house. A towering three-story white house beside a cemetery that would stand out as monstrous were it not sandwiched between similar houses. It has gables and wrought iron balconies–and from the faint, constant whirring she suspects it also has an elevator, or a pool.

The boy Rose loved lived in a trailer and tacked polaroid photographs to the walls with chewing gum. Now he’s married to a famous pop star: skinny, with long shiny yellow hair and a white smile. Rose isn’t sure the radio would play her if she were homely. She’s right in tune, but her songs repeat the chorus at least three more times than they should, and always end on it. Her lyrics sometimes allude to being haunted, but her voice stays smooth and so never seems to agree.

The lyrics in his wife’s songs are nothing like the perfect sentences the boy had scrawled in his letters. Now those were songs. Astounding details of the every day noted in a crazy mix of capital and little letters Most of the pages he sent were penciled faintly, so that even as she clutched them, freshly-salvaged from the tin jaws of the mailbox, Rose would sense her letters–they were hers! They had her name at the top of them!–disappearing. Reading those letters felt like looking into a mirror and seeing, beyond your face, a faraway bird dipping and soaring and somersaulting end over end through gaudy blue sky. There is so much beauty in the world, his letters said without saying. And you’re facing it. You’re it the most. Because you see it.

.
Rose perches in the cemetery, at the fence-line, where she can see his house from a part in the hedges. The hedges are otherwise packed tightly together; just this one break, where a child or a spirit or a mourner mad with grief broke through. No one ever sits on the front porch chairs, or on the ones on the higher balcony. They’re just there for parades, Rose supposes. All the empty porches and balconies in the neighborhood seem strange coming from the Bywater, where bodies lounges on every stoop, stair, or plot of sidewalk.

The house is so still. Rose has no way of knowing, by staring at the house, if anyone is inside. They might have been out of town for weeks. How boring is architecture? She thinks. So private and unmoving. So unlike the human face that has me standing here, staring at a house. Even the memory of a face is like dancing, dancing on fire, compared to this line of still white houses. Rose sighs, and turns around. The tombs too are massive, impenetrable. The head of a flower–pink, with crispy brown edges, as though it has been set in an oven and timed just so–lies quivering atop one, impossibly fragile.

.
Sundays, the restaurant spills outside to a patio with tower-high bloody marys and oysters on the half-shell. Rose is on her break, sipping the dregs of the kitchen coffee. Chewing on the grinds. And watching the oyster shells fly. She knows customers don’t like seeing the person who has to wash up after them–it’s like being told goodbye before they’ve even ordered. So she stays over to the side, in the shadows.

The oyster shucker pauses, raises a bottle of orange pop to his lips. The lump in his neck bounces five times on one sip. Crush, the bottle says. In big puffy letters, more inflated than crushed.

“Hey,” says a voice beside her, “You don’t have a light, do you?” Rose is dismayed she didn’t see Junie coming, in her bright green-and-white checkered waitress uniform with the starched white half apron in the middle. She shakes her head.

Junie sighs. “I guess it’d be bad policy to ask him,” she says, nodding towards the oyster shucker. “Seeing as his hands are busy.”

She slouches back against the wall and holds the cigarette up, squinting at the tip of it. Rose can’t tell if Junie’s honey-colored hair is dry or greasy because she always has it in braids. Today the braids are pinned up into curls on either side of her head, Princess Leia style. Her lips are pillows of bright red, the kind of brightest red that makes you think before she approached you were watching a black-and-white world without knowing it. She probably puts powder on her lips first, so the lipstick will stay. Rose read about that in a magazine.

“Those bloody marys have whole salad bars in them,” Junie says. “But I guess you know that.”

Rose shakes her head again. “Most of the bloody mary glasses come back empty.” They are slippery to wash: long diamonds with many sides and thin bases.

“Well, let’s see. They have olives, and celery, and artichoke hearts, and marinated mushrooms, and dilly beans, and those tiny corn-on the-cobs that don’t taste like corn.”

“All that?” Rose says.

Junie nods. “I have to constantly reassure people they’re not lacking vodka.”

Junie lifts the cigarette to her mouth, inhales as though it were lit. When she pulls it away the end blazes crimson. She is pretty, Rose realizes suddenly. If you look past the plaid uniform, past the clumsy and distracted way Junie moves. She remembers thinking once, as she saw Junie stepping across the restaurant with a tray of dishes, in that jerky and spacey way: She looks like someone who is bird-watching. Someone who might trip over her own feet and bust the binoculars around her neck. But now, up close, Junie looks regal, like someone who should glide. She has good cheekbones–twin diagonal pillows that add gleam and shadow and dale, a whole landscape, to her face. And perfect skin, like she drinks twelve cups of water every day. If this were the movies, Rose thinks. Junie would pull out a cigarette and five different men would appear out of nowhere to light it. Why are you working here, she wonders. But it’s not a question Rose would ask, since it’s a question she would hate to be asked.

“So ends my break,” Junie says. She reaches into a pocket beneath her apron and pulls out a cigarette box, carefully feeding in this one with the stained tip. “I’m trying to quit anyway.”

“Good luck there,” Rose says. She saw how delicately Junie treated that unlit cigarette.

“New Orleans is the shits for trying to quit things. Do you find that?”

Rose gulps, and looks down. Beside her shoe is a stray oyster, naked and leaking. So much of the litter on these streets looks like it’s alive, she thinks. Alive, or newly dissected out of someone.

“I do,” she manages.

.
Rose knows if she spends a couple hours with his son–the youngest one, who looked almost Three in the internet photo–she will get over her ghost. The boy has his father’s huge dark eyes and his mother’s silk-yellow hair. They will eat sundaes at the ice cream parlor she passes on her way to work, their long spoons clinking against the deep tear-drop dishes she sees dangling in a long line above the counter (sparkling, because all dishes look well-washed if you hang them high). Dada this, he will say, between mouthfuls of ice cream, Mama this. Dada Mama do this, Dada Mama say this. Brother Other Brother Sister Dada Mama Doggie together in House. Rose feels certain, hearing this toddler talk about his family, that she will get it then. She will suddenly and thoroughly understand, in a way she can’t seem to otherwise, that the boy from her past is gone from her. She can finally put the past in the past.

If only his family lived in the suburbs somewhere, in a simple house without a fence or alarms. Maybe she wouldn’t have to borrow the boy. She could peek into their yellow-lit windows one dinner hour, watching them all interact around a table, and have the same yearned-for epiphany. Your locks and alarms, your shutters and massive square footage, she whispers. They’ve made your house dangerous.

.
The daiquiri shops are a skewed sort of laundry-mat. Pitch dark laundry-mats, so you can never see if your clothes got clean. Laundry-mats with frozen drinks instead of clothes spinning in the line of silver dryers. And the background radio music suddenly shifts to loud metal in the later hours, to distract potential re-orderers within from the fact that they’re drunk.

Rose wouldn’t mind working in one. The new people, the tourists–some from places where you have to drive a long ways to get bottles of alcohol you can’t open in public–they can’t hide their glee. They think they’re dreaming. Here you go, she might shout, over the music, and wave her hand down the line of whirring colors. Dispensing the dream. Here is a 180 proof drink resembling the Icee of your childhood, as big around as a trash can, in so many more flavors than cherry and cola. Take it out into the heat with you. Walk with it. Meet the cop’s eyes as you take a long draw on the straw.

Initially Rose tried all the flavors, but she found the High-Octane made stuff that wasn’t moving dance real pretty, and froze all the pretty people she saw dancing to slow-mo. So she sticks with that. As a bonus it gives her lips a nice application of dark red.

Junie orders the Blue Hawaiian. She turns at the register and says something Rose can’t hear, smiles. She reminds Rose of Day of the Dead decor: big white skeletal teeth sandwiched between cheekbones, which are sandwiched between braids.

“You got the small,” Junie says, when they are back on the street.

Rose has to be careful. She wouldn’t want to moan heartbreak. Or boast revenge. She doesn’t want Junie to have a single glimpse into her. And yet, and yet. She wouldn’t mind a friend like Junie. Junie’s the kind of bug who could lug an entire dead rat away, millimeter by millimeter.

“I’ve broken my wrist a few times,” she lies. She nods at Junie’s cup. “That size could snap it.”

.
When Rose collapses down on her single mattress, in the triangle of floor cast white by street-light, she weakens. Her mother made her pray before she fell asleep, and Rose still hears her voice, prompting. What are you thankful for? What did you do that you’re sorry for? The mere memory of her mother’s voice dissolves her plotting warrior and she writhes, flopping, twisting the tail of her long white undershirt. It was her ghost’s shirt once, so it almost reaches her knees. The hole just beneath the left armpit has spread enough she sometimes wakes up with her elbow, caught inside it.

She worries into the dark that when she snatches his son after school, and takes him for ice cream, he’ll order pistachio. And just because his dad always did, as stupid as that–Rose will fall in love with him. She worries time will go all funny when they’re together, the way it had when she was with his dad, so that the minutes won’t slide into each other but stand apart in magical chunks, unrelated. She worries this boy will already have the same slanted take on things his dad did, which made everyone afterwards sound so sickeningly predictably. Then she’ll have to keep him. Just to stop his beautiful observations from that day repeating in She’ll have to keep him so her ghost can know what it is to be haunted.

And what if? Humans walk by her window all night, laughing and singing, cursing or vomiting, and Rose begs silently for their sounds to carry her firmly into the present, into this room in this city. She focuses sharply on the geometry of the window-frame, then of the perfect shadow it casts, but her worry seeps everything blurry and yanks her backwards through time into this one what if.

What if this boy is somehow the living re-incarnation of the child she aborted when they were together?

(The baby-that-never-was is sleeping deeply, drawing her down with it. She closes her eyes to better see it. Tiny, damp and stunned, snatching breaths so big they make its translucent red chest bubble out and in, out and in, like the throat of a frog.)

With her eyelids lowered Rose practices saying the name out-loud, so it will sound casual. It has to sound like she just now heard it. Ryder, she says. Hi Ryder, she says. I’m Rose.

—Carrie Cogan

Sep 032011
 

.
Numéro Cinq marks the 10th anniversary of the destruction of the World Trade Center with the publication of this achingly poignant, sweetly human story by Philip Graham. In the year following the 9/11 attacks, Philip, as is his nature, twice traveled from his home in Illinois to New York to work as a volunteer near Ground Zero, in a part of the city that had always been shadowed by those mighty towers. Now there is only a shadow of a shadow, the city skyline permanently characterized by the absent profile, those absent lives. Out of that volunteer experience, this text evolved. Philip is a poet of ordinary life, the heroic quotidian of work, family, relationship and memory that is our common lot, and so his homage to 9/11 is built by the accretion of  over-lapping points of view, all leading inexorably to 8:46 a.m. on September 11, 2001, when the first jet struck the towers. Naturally, the people he writes about are not thinking about tragedy and death. They are thinking mostly about ordinary problems—and loved ones and beauty. And the last sentence ends without a period, consciousness interrupted by what the reader always knows is coming.

Philip Graham and I have been friends for nearly 20 years. He is also a colleague at the Vermont College of Fine Arts. He is the author of seven books of fiction and nonfiction, his latest being The Moon, Come to Earth: Dispatches from Lisbon.  In the fall of 2012 Braided Worlds, the second volume of a memoir of Africa (co-written with Alma Gottlieb) will be published by the University of Chicago Press.  He is a co-founder of the literary/arts journal Ninth Letter and currently serves as the nonfiction editor.  He teaches creative writing at the University of Illinois, Urbana-Champaign, and at the Vermont College of Fine Arts.  “8:46,” an excerpt from a novella-in-progress, was originally published in 2007 in the Los Angeles Review (issue #4). His continuing series of short essays on the craft of writing can be read at www.philipgraham.net.

dg

.

8:46

By Philip Graham

.

7:16  Jian keeps a steady pace along the Brooklyn Bridge walkway, taking in a morning sky that couldn’t be clearer, bluer, and as always she loves how the filigree of the bridge’s cable wires divides the New York skyline into little segments that change as she walks. At this rate, she’ll make it to her office near the top of the South Tower in no time, maybe thirty-five minutes. On a day like today, the views will be glorious.

She can feel the vibrations of the cars cruising along the roadway beneath her and the hum of their passing fills her ears—the bridge seems alive. Jian still can’t get over this route she takes each morning from her one-bedroom walkup to work, because the first time she’d really noticed the World Trade Center was during that party her mother and father had dragged her to, for the 100th anniversary of the Brooklyn Bridge. Nearly twenty years ago.

They had rented a boat with some neighborhood friends for a floating party on the East River, the ideal spot to take in the promised fireworks display, but even so Jian didn’t want to be there. The whole outing was just one half of the same old pattern—one month, a visit to the Buddhist temple on Mott Street; the next, a trip to the Statue of Liberty. After this latest American Family Experience, Jian hoped the following Chinese Family Experience would at least be a Sunday feast of dim sum.

Jian hadn’t cared for the light rocking of the boat or the long long wait for the fireworks. “Hey, give us a smile,” her mother insisted, offering a wide grin as an example. Jian did her best to comply; after all, there was another adopted Chinese girl on the boat, the one with an American name. Stacy. It didn’t matter that Stacy’d been invited to keep Jian company and it didn’t matter that she wore a party dress as goofy as her name—Stacy was okay. Together they’d be able to weather all the grownup talk until the fireworks started, probably a million years from now.

The sun had set but still the light of day lingered, still no fireworks. Then, a silky whoosh, a burst in the sky, and a barrage began that was more impressive than any 4th of July Jian had ever seen: a roaring blaze of colors and patterns like the images of an enormous, angry kaleidoscope, and all of it echoed in the water as if flames floated on the waves. The same reflected patterns lit the windows of the skyscrapers bordering the river, even the twin towers looming behind them, the pinwheel bursts and flares coursing and scattering across those buildings’ glass facades. Finally, yellow-white filaments of fireworks shot from the length of the bridge’s causeway in an arc over the water—the Brooklyn Bridge had suddenly become a remarkable waterfall of light pouring down into the river, and from all the boats around her Jian could hear cries of awe echoing her own.

Continue reading »

Aug 282011
 


.

Here’s a terse, direct, almost telegraphic tale of South Africa, race, danger, immaculate whiteness and denial. It’s haunting, disturbing—reminiscent of J. M. Coetzee himself. Dawn Promislow is another hugely promising writer dg discovered when he read her fine first collection Jewels (the collection from which this story is taken) while jurying for the 2011 Danuta Gleed Literary Award. Of this book, Jim Bartley wrote in the Globe and Mail:

At their best, the stories have a compression of description and a simplicity of narrative arc that can indeed be jewel-like in lucidity. The real strength of the collection is its success at bridging the polarities of race and class that so distress its liberal white folks, characters whose pained awareness of the brutally enforced otherness of black lives forms the spine of many stories.

Between and within stories, Promislow shifts us repeatedly from white households to the lives of the servants who do their dull and dirty work. We’re admitted to both worlds, yet the essential otherness of the black world remains intact, never allowing us to forget the entrenched privilege distorting the white viewpoint. The deadlocked society of apartheid is strikingly rendered.

Dawn Promislow was born and raised in South Africa, but has lived in Toronto since 1987. Jewels and Other Stories was published by Tsar Books in 2010. One of the collection’s stories was short-listed for UK-based Wasafiri‘s New Writing Prize 2009, while the title story was anthologized in TOK: Writing the New Toronto, Book 5. Jewels and Other Stories will be launched in South Africa next month (September). It has been long-listed for the Frank O’Connor Short Story Award 2011. You can read an interview with Dawn Promislow here at Open Book Ontario and another one here at Rob McLennan’s Blog. And here is another review of the book.

dg

.

Wan

A Short Story by Dawn Promislow

.

The grapefruit was sharp in my mouth when I read the report. I was on the terrace, the morning sun filtering through the trees – a hot, still day it would be. It was one of those reports we read all the time, back then. Attempted sabotage of power plant. Et cetera. I got tired of it. I turned to the theatre listings – I was to book tickets for a play.

And then I went in to dress. There was my face, wan in the morning light, I remember it, that day.

My husband mentioned it a few days later. He said there was a colleague’s friend who needed somewhere to stay – a few weeks, that was all. Someone involved in the recent attempt. He’d stay in the garden room, there was a bathroom there, we’d not need to see him. Is this necessary Howard, I said. It’s necessary, yes, he said, you know it’s necessary. We had had someone else like this stay once, in that room. My husband was not afraid; I was not either. He thought the police would never touch him. I told the servants a man from Howard’s work would be in the room for a few weeks. They weren’t much interested, of course. I told them not to bother him, he’d take care of the room himself.

A few days later he came home with my husband. He shook my hand. Thank you, thank you, he said. I’ll be moving on soon. It’ll be alright, my husband said, it’ll be fine. The three of us had a drink. It was a strange time, then.

And then I forgot about it. Or I tried to forget about it. I never saw him. Howard said he had books with him. He was a university professor, before. At night, very late, he had visitors, the servants told me that. The visitors came in cars, headlights pooling in the darkness, they let themselves in at the side gate, I never heard them. My husband assured me, again, he’d be gone soon.

I had my own preoccupations. The children, both, finally away at university. I was free. I was working, then, on my series –  the white series. You’ve seen it. It was before then that I  started it.

Continue reading »

Aug 222011
 


.

Danila Botha was born in Johannesburg and lives in  Toronto. I discovered her while I was reading books for the Danuta Gleed Literary Award earlier this year, specifically her delightful first story collection Got No Secrets. These two stories are brand new, stories written in a gutsy, head-on, colloquial style about love, sex and mis-connection among the urban 20-somethings she knows so well. Her characters are all compulsively themselves, driven, probably always, to make a mess of things, but vulnerable, full of desire, and often touchingly witty.

dg

These stories are part of a collection of short stories, with a little poetry included that is called For All the Men (and Some of the Women) I’ve Known. I had this idea a few years ago to write a collection of stories that focused on the romantic and personal relationships that I, and people I was close to had experienced. I’m only in the process of completing it now, mainly I think because I needed more time to reflect on what I’d been through recently (a divorce, the loss of a friend of many years, a big break up) It’s been genuinely therapeutic to write, and in some ways, more personal than my other two books. I was influenced the most by other short story writers and poets for this collection. Aryn Kyle’s Boys and Girls Like Me and You, Jami Attenberg’s Instant Love, Amy Jones’ What Boys Like, Rebecca Rosenblum’s Once, Lynn Crosbie (I think I reread all of her books) and the South African poet Rene Bohnen (and her book Spoorsny) were probably my biggest influences. I also listened a lot to the singer-songwriters Simon Wilcox and Amy Correia, who describe the ins and outs of relationships in a way that is so very literary and precise. —Danila Botha

.

Two Stories Not-Exactly-About Love

By Danila Botha

.

The Other Other

I ride the streetcar with my headphones on. I pick the loudest stuff on there: Bikini Kill, Ramones live, Metallica. I silently will the blast in my ears to blunt the thoughts in my brain. I will myself to look like a normal passenger, not some fruitcake on the verge of an anxiety attack. I get off the streetcar and navigate my way through a packed Queen East neighborhood. There’s a sidewalk full of people speaking languages I can’t identify. I make my best guesses: Arabic? Punjabi? Turkish? Cantonese? There’s a high rise apartment building that looks a pile of cement blocks. Wet laundry hangs from the balconies, flowered bed sheets and bathroom towels hang in the windows.  There’s a club with a cherry neon sign that says XXX girls. A sign underneath it in gold script reads, Lap Dances: More Bang For Your Buck. There are tv screen-sized photos of the girls in the glass window of the doorway. I find myself studying them as I stand there having a smoke. Blondes and brunettes, one redhead. Three line bios with their names and origins. Yuki is from Japan. Claudia is from Trinidad. They’re wearing lingerie or bikinis, little triangles of lace or cotton, open legs, eyes on the prize. I look closer and see some cellulite, some stretch marks, on Kelly’s (a blonde from Norway) thighs. Striking but reassuringly not perfect. A more streamlined version of some of the girls I’ve seen at university, the kind with rhinestone playboy bunnies dangling off metal studs in their bellybuttons. These girls are the real deal; sex is just a transaction to them.

There’s a 24-hour McDonald’s and a 7-11. A Coffee Crime with homeless types hanging around outside, spare a quarter, miss? I really can’t, I say, I have to take the subway, and I forgot to get a transfer. Like they care what my reason is.

It hits me like a wave: Get a lap dance, drink a Grape Crush Slurpee. Just be normal and have sex. Just do it already.

An ad for Trojans on the subway says Double Her Ecstasy. I wonder if it’ll be as good as everyone says. I chew my cuticles. In two days I bit my nails down to the quick. I knock my flip-flops together. My knees vibrate involuntarily. I try a panic attack prevention technique my therapist taught me. I look around and focus on an object. I describe it slowly in my head. This is a newspaper. It’s grey and black and white. The headline says War on Terrorism. There is a picture of George Bush, debris where the twin towers once stood. The oxygen flows more smoothly into my lungs again. I uncurl my hands from the fists they have formed.

If I decide finally to have sex today, all this worry will be over.

Continue reading »

Aug 202011
 

Here’s a charming romantic comedy that turns on the presence of an eccentric cimbalom player named Lazlo. Julie Marden is a violinist and she writes fiction about musicians, with verve and wry touch of comedy. She’s one of dg’s former students at the Vermont College of Fine Arts, and she has already contributed mightily to Numéro Cinq—see especially her lovely essay on the use of thematic passages in Chekhov’s short stories.

Right now, in addition to performing with various professional orchestras, she teaches chamber music to children at the Tufts Community Music School in Medford, MA, tutors Boston area children in reading and math (through the “No Child Left Behind” program), and teaches academic writing skills at an on-line college.  On the side, she also performs in amateur theater productions: Clytaemnestra in Euripides’ Elektra (in ancient Greek), Puck, Hippolyta, and Snout in Shakespeare’s “A Midsummer Night’s Dream,”  Hermione in Shakespeare’s “The Winter’s Tale,” and Elena in Chekhov’s “Uncle Vanya.”  She lives with her daughter Nora, their dog Gracie and a cat Panther in Concord, Massachusetts and Walpole, New Hampshire.

dg

.

THE CIMBALOM PLAYER

By Julie Marden

.

When Jeff first recognized Nina’s voice, he was relieved he hadn’t answered the phone. He’d just walked into his two-room Washington Heights apartment, carrying a package of unassembled moving boxes. Nina was leaving a message, offering him a weekend job playing principal percussion in a college orchestra in Vermont.

“The piece we need you for is Kodaly’s Hary Janos Suite . . .  rehearsals Thursday and Friday evenings, dress rehearsal Saturday morning and the concert Saturday night . . .  pays three hundred dollars plus hotel room . . . it would be great see you again, Jeff, how are you?  Please let me know right away if you can do this.  The concert’s in ten days. I’ll have to keep calling people if I don’t hear from you soon.”

Jeff leaned the flattened boxes against the wall. He hadn’t seen Nina in over a decade, but her breezy, lyrical voice hadn’t changed.  Fourteen, fifteen years ago, they’d been students at the New England Conservatory of Music.  They’d never so much as made out, but Jeff remembered her thick red hair, sonorous viola playing, and a forwardness that had sometimes puzzled him.

He took a beer from the fridge and brought it to the sofa.  He wouldn’t take the job. Three hundred dollars to drive three hundred miles to play with an amateur, student orchestra.  No wonder he was moving, leaving music altogether.   In his twenties, Jeff had gone to conservatory hoping to win a job in a full-time, first-rate orchestra, like the Boston or Chicago Symphony. But he’d never won a job with any full-time, professional orchestra.  Now, thirty-seven, he lived hand-to-mouth, job-to-job: a club-date here, a recording session there, the occasional freelance gig, a handful of private students. He wasn’t starving, but he’d had enough.  In less than two weeks, he was moving back to Hammond, Indiana to live and work with his widower father, who ran the tool and die company that Jeff’s grandfather had started in 1942.

Jeff finished his beer and set the can on the coffee table, next to his answering machine. The room was dim. The red light on the answering machine was still blinking.  Jeff reached over and erased Nina’s message.
.

By Sunday afternoon, most of the moving boxes were assembled and packed. One remained open, though, parked by the fridge, filling with last minute objects like the fake-copper-rimmed clock Jeff had once found in his parents’ attic and brought to his first apartment in Boston.  He’d just removed it from the wall by the stove and was lowering it into the box, next to a framed, bubble-wrapped photograph of his mother. The phone rang.   Jeff was sure his father was calling. He reached to answer, glancing habitually above the stove, only to see empty air and a circle of clean white paint where the clock had just been. He forgot to speak.

Continue reading »

Aug 182011
 


.

Ian Colford is an author and librarian (not a bad side occupation for a writer) at Dalhousie University in Halifax, Nova Scotia. He has had stories and commentary published in about 20 different print and online literary journals including “Laurianne’s Choice” in Numéro Cinq. His 2008 story collection, Evidence, was shortlisted for several prizes, among them the Thomas Raddall, the Danuta Gleed and the ReLit. It won the Margaret and John Savage Award for best first book. 

The Crimes of Hector Tomás is a novel the action of which takes place in an unnamed South American country during a period of political turmoil in the 1960s. Hector is fifteen. He has committed an assault, and rather than risk his arrest his parents are sending him away to live with his aunt and uncle on their farm in Envigado. For a number of months his father’s behaviour had aroused Hector’s suspicions, and the assault was motivated by Hector’s jealousy of another boy, Jorge, on whom his father had been lavishing attention. Nadia is Hector’s girlfriend. Hector’s brother Carlos is also mentioned. A few years earlier Carlos became involved with a resistance group. One night he was abducted by armed thugs. He has not been seen since. Parts of the novel were composed at writing retreats in the US (Yaddo) and Scotland (Hawthornden Castle).

dg

.

From The Crimes of Hector Tomás

By Ian Colford

.

The rickety train skirted the mountains, passing villages that were no more than clusters of huts and shanties, occasionally winding its way up into the hills and chugging laboriously across a high plain. There were frequent stops. Hector could hear and see, in the warmth of greetings and in the eyes of children trying to sell plastic Virgin Marys, molasses drops, and dried figs to the passengers, that the train’s arrival was a momentous event for the people who inhabited these parts.

Progress was slow. He had plenty of time to drift from one sweltering compartment to another, to watch the ocean pass by on his right and the mountains on his left.

His belongings filled a single small valise: clothes, toiletries, a deck of cards, a few prized superhero comic books: The Flash, Spiderman. He wore his only pair of shoes, which still bore traces of Jorgé’s blood. The lazy swaying of the train made him restless and he did not like the way his traveling companions looked at him—sullenly, as if he represented all that was troublesome in their lives. The soldiers in particular, of which there were many, seemed annoyed by his presence. He did not trust any of these people and when he roamed from one compartment to another he carried the valise with him. He took it with him to the toilet. He saw how the other passengers watched him and knew they did not trust him either, and for the first time in his life he began to suspect that the black hair and swarthy complexion he had inherited from his mother’s family marked him in some way. The man who examined his ticket did so with a wary frown, as if he could hardly believe there wasn’t some trick being played on him. Sitting by the window half dozing, Hector inadvertently met the glance of a young mother, and at the moment of contact she gathered her baby close to her breast as if to protect her from the evil eye. What did they think? That he was dangerous? A murderer? Many people had black hair and skin darkened by the sun. It did not mean they were murderers. He smiled at the woman with the baby, but she lifted her chin and did not smile back. A few moments later she stood, collected her things, and left the compartment.

The landscape was parched. The sun beat down without mercy and Hector recalled the geography lesson in which his teacher had told the class that certain regions of the country had not seen a drop of rain for a hundred years. In some areas people working the fields paused and stared as if mystified, watching the train pass them by. Hunched and motionless, they seemed like stumps from huge felled trees. Oxen and goats huddled behind sun-flayed wooden fences had a look of doomed resignation about them.

Continue reading »

Jul 272011
 

Photo by Emmanuel Albert

.

In this amazing story, Mark Anthony Jarman tells the tale of Custer’s Last Stand in a way it’s never been told before–surreal, phantasmagoric, funny and horrid all at once. I put this story in Best Canadian Stories when I was editor of that estimable annual collection. And you can also find it in his collection My White Planet. Jarman is a short story writer without peer, heir to a skein of pyrotechnic rhetoric that comes from Joyce and Faulkner and fuels the writing, today, of people like Cormac McCarthy and the late Barry Hannah. He edits fiction for a venerable Canadian magazine called The Fiddlehead which, in the 1970s, published some of my first short stories (and another story is coming out in the summer, 2011, issue). Mark has written a book of poetry, Killing the Swan, a hockey novel, Salvage King Ya!, four story collections, Dancing Nightly in the Tavern, New Orleans is Sinking, 19 Knives, and My White Planet, and nonfiction book about Ireland called Ireland’s Eye. He teaches at the University of New Brunswick and lives in a very large house fronting the Saint John River. His story “The December Astronauts (or Moonbase Horse Code)” appears in Numéro Cinq’s Best of Vol. 1. See also his interview with NC Contributor Mary Stein here.

dg
.

Winter Coat, Winter Count (Assiniboia Death Trip)

By Mark Anthony Jarman

.

Each man is fain to pluck his means, as it were, out of his neighbour’s throat.

—Mourt’s Relation: A Journal of the Pilgrims at Plymouth

.

She buttons up her tiny sweater, not knowing I study her.  She is vanishing like a bridge in fog.  Crow Jane is not a ghost, but I know now she will haunt me.  I want to see her unbutton the same garment for me.  Nothing stays the same in fashions.

.

The bridge vanishes in fog and I discover we are fretful devices wrapped in such thin skin.  Or we are ghosts on river ice.  What’s the difference?  Inside the erect palisades of Fort Robinson Crazy Horse sings his death song; Crazy Horse lies on his red blanket on the floor.  Have you met?

.

My good friend Private Gentles runs Crazy Horse through with a bayonet and now ostrich feathers are in vogue on our ladies hats.

To our hats we also add veilings, side combs, pompadour pins.

.

Her kind sad face by the icy shore, her long wrists.  Does she have any feelings for me?  I think she does, but I cannot be sure.

Did you see me in the bakery? she asks me.

I thought our paths would cross, she says.

.

Louis David Riel swings over the shop’s mannequins.  See the fine glass display cases, our high ceilings of slotted tongue and groove, see the snipers on the high ground, tied into trees like hanged men, and our poor young shop-girl run off her feet.

Hat boxes, invoices. O Miss! O Miss!

The bullet passes my head.  You missed!

Continue reading »

Jul 202011
 

.

When I first met the young Vancouver writer Ben Johnstone, he was a teenage political activist wearing sneakers held together with red duct tape. One of his protest activities was a hunger strike in support of Amnesty International. In recent years Ben’s political engagement includes a study of the ways in which art and entertainment bounce off one another and influence how people think and live. Ben has a B.A. in Film Studies from the University of British Columbia. He is a musician and an aspiring screenwriter. It is my pleasure to introduce Ben to Numéro Cinq. This is his first published story.

— Lynne Quarmby

.

The Plumber’s Dream

by Ben Johnstone

.

“It was weird, everything was flat.”

“Like a desert?”

“No, horizontally flat.  No depth.  But actually, I think at one point I was in a desert.  But the desert also had no depth.”

“OK, continue.”

“And I was me, I think, but I had this big belly.”

“With no depth?”

“Yeah, and it felt like I had a moustache.”

“That would not look good.”

“So anyway, I just appeared there and then I was running along and I kept finding all this money, these huge gold coins.  But as soon as I touched them they would disappear.  But somehow, it still felt good.  So I kept doing it.  And even though I had this big belly and even though I was really short, I could jump pretty high.  And so I was jumping for these coins, even though I didn’t know why I wanted them.  And it was hard to control how high I jumped and sometimes I would hit things with my head and more coins would appear. And even though it really hurt, I would keep hitting my head against these bricks to get the coins.”

“That just disappeared, but made you inexplicably happy.”

Continue reading »

Jul 052011
 

Matthew Stadler

Publication Studio recently released Matthew Stadler’s fifth novel, Chloe Jarren’s La Cucaracha.  With this book Stadler challenges our ideas about authorship. The story is a “cover” of another book (ala rock-and-roll cover songs). In this case, Stadler has shoehorned his own creativity into the tightly defined structure of John LeCarré’s 1962 novel,  A Murder of Quality. It is a stunningly original work riding on a classic tale.

Herewith, Numéro Cinq is pleased to bring you chapter one.

LQ

.

Chloe Jarren’s La Cucaracha

By Matthew Stadler

Chapter 1

The city fills a great bowl in the steep Sierra Madre, the meeting place of three river canyons that the Chichimeca Indians called “the place of the frogs.” There were frogs here, and Chichimeca, for centuries before the arrival of Spanish armies. Today the only frogs are on tee-shirts and the shelves of ticky-tack tourist stands. The Chichimeca have been bred away or simply disappeared into the immensity of the surrounding Mexican countryside. The name survived, altered slightly by the conquerors from “Xuana Huato,” to Guanajuato, a word so serenely Spanish sounding that tour guides must remind the visitor of its Chichimeca origins. It is a mestizo name, a halfbreed, hiding its native blood behind the pleasing sonority of a well-fed Castilian lisp.

The basin holds a colorful patchwork of buildings, all of them forever under construction, four centuries of architecture tossed carelessly together, like so many toys in a spoiled child’s treasure chest. The rim of the canyon is bare, an empty mountainous plain of scrub brush and rock, but below it the city presses up from the depths of the basin, surpassing the busy ring road, the panoramica, to reach the upper limits of the delivery men who hand-carry their heavy canisters of gas and agua into the crowded warrens of houses.

It doesn’t matter what day it is; always, as the late afternoon sun burnishes the ridge of the cerro de Serena to the east, a series of cannon blasts echoes up the steep canyon walls, like rocks skipping on water, plonk plonk plonk plonk, further and further, until with a last dim splash they disappear. Puffs of smoke lift from the houses. It is impossible to tell who is firing the cannon or why, the scene is too closely packed and confusing.

The blasts are followed shortly by the machine gun staccato of hundreds of schoolboys pounding on drums. Dressed in white and green, they’re visible in glimpses as they serpentine their way down the hill into traffic. There is some kind of saint or a dead person laid on a bier with ribbons and candles at the front. Templo de San Francisco’s rough stone towers catch the last sunlight, golden against the blue sky. Birds lift from the plaza, disturbing the trash, and men pulling on long ropes ring the bells of the church. By the entrance to the tunnel, scores of trumpets mew like sick calves as the absent minded boys keep pounding on their drums and traffic pools behind them. It could be any day of the year. There is always a parade, always the fugitive cannon blasts, always the haphazard ranks of boys in their school uniforms raising a holy hell as the day tumbles forward.

Continue reading »

Jun 172011
 

Winterbach
Of The Book of Happenstance, a novel from the award-winning South African author Ingrid Winterbach, our reviewer wrote: “The Book of Happenstance is about memory and death, yet paradoxically so, for the novel is ebulliently alive, ironic and smart. The characters seem hyper-linked to Google and Wikipedia; the book is full of spontaneous eruptions of intelligence, and that is fun to read.” Here’s a delightful excerpt from a new translation hot off the presses at Open Letter Books. Read the whole Numéro Cinq review here.

dg

Capture

 

The dead move along their own orbits, like planets. Like celestial bodies they encircle me in their elliptical courses. My mother, not urgently present in my thoughts for a long time, now appears in my dreams night after night. Her soft, elliptical path is at its point of closest proximity to me, and each of her appearances ushers in a great sadness. I see her lying in a small room, with only a bed and a tiny window. She is sleeping. She is abandoned, she is sick or dying. There is something indescribably desolate about her sleeping form under the blanket. There is something about the blanket which lends it an unbearable emphasis. I cannot hold on to the dream to reflect on it. Even worse is when I know that I have dreamt of her, but cannot remember the dream.

If Marthinus Maritz should describe an orbital course, it would be that of a distant, cold planet. Would he be one of the outer planets? Neptune with its howling winds? Uranus with its aeons of darkness, where time gets infinitely extended? Saturn, so light that it could float on an enormous lake? Or Pluto, the smallest, coldest, darkest, and most distant—the only solid outer planet, with its surface of ice and methane, a frozen rock?

Sof phones again late one night, shortly after we had sat in the car looking out over the sea in the manner of Mrs. C and Vercueil. At least this time I am not asleep. I am still immersed in my unravelling, in my laborious journey through evolutionary and geological history. I am still trying to make sense of the magma ocean, of iron pools, of the cooling earth crust, of the crystallising of the earth’s mantle. (How in God’s name should I conceive of all these processes?) My eyes are burning. Much more than a therapist (and here I have to differ from my lover), I need a geologist to guide me step by step through this inaccessible and treacherous terrain.

“Am I disturbing you?” Sof asks.

“No,” I say.

“I’m thinking of taking a lover,” she says and clears her throat slightly.

What can I say to this? Have you anyone particular in mind? Who is the lucky man, or woman? Nowadays anything is possible, and I am not yet familiar with the ambit of Sof’s sexual preferences.

“Who is it, Sof?” I ask.

“It is my children’s paediatrician,” she says, and gives an exculpatory little cough.

“I see. What does he look like? She? What kind of person is this—a kindred spirit, a concordant fellow being? Is there a future in it for the two of you?” I am tired, the nightly acquisition of complex knowledge is taking up much of my energy.

“He’s a cripple. I think he had polio as a child. He has reddish hair. He has heavy eyelids that flutter slightly when he speaks, as if he can open his eyes only with great effort,” she says with the unmistakeable tremor of erotic excitement in her voice.

“That has to be irresistible,” I say.

I know the type; I am familiar with the erotic persuasiveness of a russet complexion. (Perhaps I should never have terminated the relationship with Felix du Randt.) As regards the other afflictions, I do not need much convincing, since I have been beguiled by a variety of aberrations and deviancies—physical as well as psychological—myself. Consider the bony brow and the blunt death’s-nose. I should have re–mained true to Felix du Randt. He would have been a good man for me. He would have kept me on the straight path, the virtuous way. I would have been less exposed to temptation and spared many woes. My impressionable spirit would have been less contaminated. I am suddenly under the impression of the lifelong burden of emotional sullying (from the French souiller, to soil, Theo would have pointed out).

“It is!” Sof says. “It was the fluttering, half-mast eyelids that finally did the trick.”

“When was the deal clinched, so to speak?”

“This afternoon.”

“What is the next step? Where will you meet? Will you go dancing? No, sorry, I guess that’s not an option.”

“I’m meeting him in his consulting room on Friday afternoon after five. We will take it from there.”

“Sof,” I say, “this is unexpected. I don’t know what to say to you. I wish you luck. Happiness, ecstasy if needs be.”

(If I had the choice now between the bitter excitement of a drawn-out erotic intrigue and the grind and risk of writing—to which Becket refers as the “bitter folly”—which would I choose?)

“I’ve just read an interesting article,” Sof says with a little cough. She is embarrassed; she wants to change the topic. “All writers are actually pursuing a single ideal, namely the universal.”

“I’ve always thought the universal to be suspect.”

“It is,” she says, “but it does not make the striving of writers less valid. All writers intuitively know this—the one who gets a grip on the so-called universal attains the upper hand. The trump card. Whatever. I thought it would interest you.”

During this time Theo sometimes leaves the office in the afternoon for an hour or two to attend auctions. He returns with a feverish glint in his eye. In this state of heightened excitement he listens to Schubert’s piano sonatas to calm himself down. He breathes deeply, closes his eyes, and surrenders himself to the music. Only then can he resume his work.

Did you see lovely things? I ask cautiously. (What is the ironic undertone doing in my voice?) Beautiful, he says, but does not elaborate.

Enamoured of something? His heart set on objects of beauty? With that I am well acquainted.

His hands are not small, but well-formed, like his wrists. His nails are somewhat fan-shaped, the way I like them. He is no longer a young man. The well-defined, youthful male form has begun to soften. The eyelid is softer, it looks more vulnerable, as does the skin of the neck—I know how desirable I find that in my lover. The hair on his chest (what is visible of it) is beginning to turn grey. All these things appeal to me. I am here to assist him. The documentation of words no longer commonly used, that is our shared purpose.

I return to the cards. Eindera, regional term for eintlik—actually. Eindjie—archaic form of entjie—a little way (stap ’n eindjie met my saam, my lief—walk a little way with me, my love). Einste, originally eienste—decidedly the same. Eindtyd—the end of time, end of the earthly dispensation. Êit!—restraining exclamation: êit, kêrel, nie so onverskillig nie—easy, lad, not so reckless! Elkedaags and elkedags—outdated variants of everyday. Elkelike—regional term de-noting regularity. Elkaar and elkander (each other); elkend-een (everyone); elkendeur or elkensdeur (time and again); elkenkeer or elkenmaal (every time)—all of them outdated forms. Ellend (variant of ellende—misery).

Die ellende staan blou in die blom,” I say. (Misery stands blue in the bud.) “A lovely expression. What would be the origin of ellende? Of the word, I mean.”

Theo explains that the Dutch ellende is derived from the Middle Dutch ellende,which means another country, or exile, also a disastrous condition, grinding poverty, and privation. This may be compared to the Old Dutch elelendi from the tenth century, the Old Saxon elilendi, and the Old High German elilenti, of which the el was abbreviated from elders, alja, and lende, landa—which literally means land elsewhere, that is to say, sojourn in a foreign country, exile, and its accompanying feelings of uprootedness.

“Thank you,” I say. “Now I understand that our earthly existence is essentially wretched.”

Theo smiles, but will not take the bait. I wonder how often I am mistaken about him.

We often listen to Schubert during this time. When Theo is relaxed, he sometimes whistles softly to the music.

A day or two later he shows me a ring that he has bought at an auction. It is an antique Indian ring, white gold, inlaid with countless small amethyst stones. He must have paid a fabulous sum for it.

“Is it a gift for someone?” I ask (cautiously).

“Yes,” he says.

“For your wife, perhaps?”

“Yes,” Theo says, “yes. It’s a present for my wife.”

“Then she is a lucky woman,” I say.

“Do you think so?” he says, and looks at me searchingly for a moment.

He holds the ring in his left hand with the tips of four fingers and a thumb. I notice that his fingers are trembling slightly. He is under the impression of the beauty, of the costliness of the ring, his face suffused with blood, his eyes gleaming with gratification. I can see that it gave him plea-sure to buy it. He turns the ring ever so slightly for the stones to catch the light. He slips it on the little finger of his left hand and spreads his fingers. He looks at it as a woman would look at it. I have seldom seen him so pleased, elated even.

At the end of July we have completed the letter D. From doodbabbel (babble to death), to deurween (to thoroughly bewail). From dadedrang (the urge to act, to do the deed), to dabbeljasgras (edible grass, on which the man from Am-ster-dam survives in the riddle). From diepborstig (deep-chested) to donkerbloedig (dark-blooded—with or from blood of a non-white, sic). From droeflik (a sorrow-filled state), to duiwel,sometimes duwel: the devil incarnate and carnal, the real, the one and only, undisguised and palpable, Beelzebub and Belial, the Foul Fiend, old Nick, old Scratch and Harry, the Evil One, lord of the evil kingdom and underminer of the salvation of our soul. All his folk names we have written up: Asmannetjie and Bokbaard (Ash Goblin and Goatbeard); Bokhoringkies and Bokspoot (Little Goat’s Horns and Goat’s Hoof); Broesa, Damoen, Drietoon (Three-toe); Gratebene (Fishbone Legs); Herrie, Horrelpoot (Club-foot), and Hans Jas (Hans with the Coat). Jasbok, Jonkers, Joos, Josie. Kantvoet (Lacefoot)and Klamhandjies (Little Damphands). Knakstert (Snaptail); Kopertoon (Coppertoe); Oortjies (Small-ears); Oupa langoor (Grandpa Longear); Ou Vale (Old Grey); Penkop (Peghead); Pikhakskene (Tarheels); Pylstert (Arrow-tail); Stofjas (Dustcoat); Swart Piet (Black Piet); Vaaljas (Old Drabcoat); Vaalkaros (Greykaross); Vaal-toon (Greytoe); Veins-aard (Trickster); Vuilbaard (Dirt-beard); and Woltone (Wool-toes). All the devil combinations we have written up.

Duiwelsnaaigare?” I ask. Devil’s serving thread. Also called monniksbaard (monk’s beard), nooienshaar (maidenhair), perdeslaai (horse salad), or duiwelstou (devil’s rope), Theo Verwey explains. Duiwelsloënaar (devil’s denier), and duiwelsprenteboek (devil’s picture book). Duiwelstuig (devil’s instrument), and duiwelstoejaer (jack of all trades—my role as Theo’s sidekick and factotum).

The endless death combinations have been rounded off and written up. The cards have been alphabetised, brought up to date, catalogued. We move on, the devil and death and all the possible names and combinations we leave behind us. Too long we have tarried there.

—Ingrid Winterbach, translated from Afrikaans by Ingrid Winterback & Dirk Winterbach

.
.

Jun 142011
 
Casper Martin & friend.

Casper Martin & friend.

Here are two witty and hilarious short stories by Casper Martin, a student of mine at Vermont College of Fine Arts this semester. It’s a rare student who delights me this much, makes me chuckle and admire, but Casper has an outrageous sense of humour and a slightly pomo aesthetic that puts a premium on reversal and surprise and jokes that make you think. Both these stories were written from an exercise I sometimes give students. If you want to try to look it up, the exercise along with an essay on the short story (“Short Story Structure: Notes and an Exercise”) can be found in my book Attack of the Copula Spiders and Other Essays on Writing (Biblioasis, 2012). It will also be reprinted in a book of my essays coming out next year. In any case, these two stories, brief and stripped down, are elegant in their simplicity and concept. Both stories turn a genre on its head. The kid gunslinger (practicing his chops on the town’s ONLY tree) and the encounter with the Angel of Death. The Angel of Death story is particularly intriguing because it manages to combine a tale about death with a story about sex, seduction, comedy and the spirit of life. I’ve never seen such a positive, lively and unsentimental death bed scene. This is something else.

dg

 

Gunslinger

.

Ambitious, young Mathew Singleton lusted to be a gun fighter—Kid Matty—but he had never killed a man.  He saw that as an obstacle to his success, an obstacle he had to overcome as quickly as possible, while he was still young and his reflexes were still sharp as needles.

He rolled a forty-five-caliber cartridge between his thumb and forefinger, thinking he wanted to be the one to deal out those round-nosed lead bullets in a time without safety or protection.  The only defense was to shoot faster and hit your target.

Mat didn’t worry about getting killed.  He thought everything would take care of itself if that happened.  When he thought of the possibilities, he understood that he couldn’t kill a drunk or a storekeeper.  He had to kill a gunfighter.  He didn’t want to be known as an assassin of ordinary people.

Young Mat walked into the Still Water Saloon and surveyed the crowd.  His eyes fell upon Davey McBride, a gunfighter so famous he could be found in his own dime novels.  Mat’s heart jumped inside him.  McBride sat at a poker game with his back to the wall.  Young Mat walked over and began staring at McBride.  Mat wondered if this would be the moment of his death.  McBride said, “Take a seat.  This game needs new blood.”

Mat resisted saying he didn’t have the money.  Money hadn’t seemed important until this instant.  He said, “I want to kill you.”  And he almost fell over in fear of what he had said.

McBride looked him over, measuring.  He said, “You get right to the point, don’t you, kid?”  When Mat didn’t answer he said, “Why don’t we play poker instead?  There’s less tears in poker than gun play.”

Mat thought he had gotten around playing poker, but there it was right in his face again.  He still didn’t want to admit he had no money.  Mat almost closed his eyes, but he knew he had to keep his eyes on McBride.  He thought this would be the moment of his death.  He said, “I mean it.  I want to kill you.”

McBride studied the kid.  He said, “Ever body wants to kill me.  Don’t worry about it, kid.  It’s OK as long as you don’t act on that desire.  Come on.  Take a seat.  Play some poker.  You might get to like me.”

Mat thought of drawing and shooting, but now he kind of liked McBride.  McBride was shuffling the cards.  He thought he could kill him right then.  With McBride’s hands above the table and away from his gun Mat knew McBride would be slow on the draw, but Mat wanted to win a fair fight.  Mat decided he couldn’t get out of being broke.  He said, “I don’t have enough money to play poker with you.”

McBride said, “Well then, you should get a job, earn some money and come back and play poker with me.”

Mat heard laughter behind him.  He held his hands out to his sides like he was going to draw his gun and fire.  He said, “Are you making fun of me?”

McBride said, “I don’t make fun of people.  I have enough people who want to kill me.  I’m just giving advice on how to get money so we can play cards.”

Mat was back to not knowing what to say.  He said, “I want to kill you.”  And he walked out between the swinging saloon doors.

Two days later Mat was back at the Still Water.  He sat down at the poker table with McBride.  McBride said, “You took my advice.  I can see it in your eyes.  You got a job, you earned some money and now you want to give it to me.  Very good.  That’s much better than wanting to kill me.”

Mat said, “I took money from the offering plate in church.  If you have fast hands, you can put a little in with one hand and take a lot out with the other and nobody notices a thing.”

McBride said, “I better watch you, kid.  You must have really fast hands.  I don’t like that in people who want to kill me.”  McBride paused.  When Mat didn’t answer, he said, “How much did you get from the church?”

Mat didn’t want to say that he made up the story and still didn’t have money to play poker.  He said, “I don’t think I want to give you the money I stole from church.  I think I better hang onto it and put it back in the offering plate on Sunday.”

McBride smiled at him.  He said, “I think I like you.  You’re an upstanding citizen.  You probably don’t want to kill me.”

Mat didn’t hesitate.  He said, “I want to kill you.”

McBride said, “What you got for a gun?”

Mat said, “A Colt 45 1873 Peacemaker.”

McBride said, “You want to kill me with a Peacemaker?  That just doesn’t sound right.”

Mat said, “Forty grains of black powder moves a 255-grain round-nosed lead bullet right along.  I been practicing on the old elm tree just outside of town.  You should see the holes in it.”

McBride said, “So that’s you who’s killing our tree.  It’s not an elm.  There isn’t an elm in this whole state.  It’s a cottonwood.  Maybe if you kill it, you’ll get a taste for killing, but a tree’s not a man.”  McBride paused.  Mat said nothing.  McBride went on, “I have no passion left in me.  I don’t hardly want to draw a gun, but I will.  Don’t make me do it boy.”

Mat said, “I seen your book, The Merchant Of Death.  I know all your tricks, old man.”

McBride laughed.  He said, “Learn to read.  That book’s not about me.”

Mat said, “Yeah, well I know all the tricks in that book.  That’s all I need for you.”

McBride laughed again.  He said, “That book’s about Whiplash O’Keefe.”  McBride paused and then said, “I killed him.  Are we going to play cards or not?”

Mat walked out of the Still Water through the swinging doors.

The next day, as Mat shot the cottonwood tree, he began to wonder whether killing McBride might be a bad plan.  Mat put a bullet into what looked like a squirrel hole and a dove flopped out dead.  He saw its blood where it fell on the ground.  The sight shocked him.  He wondered how it would feel to kill a man.  He could move his gun hand quickly and his aim was sure, but he wondered about aiming at a man instead of a tree.  He saw McBride’s face in his mind and he nipped a small branch from the cottonwood, catching it precisely where it met the trunk, just where he imagined hitting it.

Mat liked to shoot things, but he didn’t know if he loved it.  He never sighted down the barrel, always shooting from the hip.  He wondered whether that was what he was doing with McBride, shooting from the hip.  Maybe he should take his time and study the situation before going any further, but shooting from the hip seemed to work against the cottonwood.  He sighted down the barrel at a small branch and hit nothing.  He had no idea where the bullet went.

The next day, Mat was back at the Still Water and McBride was sitting at the same poker table.  Mat said, “Do you ever move?  This is the only place I’ve ever seen you.”

McBride said, “I been known to move pretty quick.”

Mat couldn’t see McBride’s hands.  His heart sped up.  He said, “Put your hands where I can see them.”

McBride said, “Why should I?”  When Mat just stood there with his hands out to his sides like he might draw, McBride said, “Don’t be afraid.  I don’t want to kill you.”

Mat said, “Yeah, well, I want to kill you.”

McBride looked like he was getting angry.  He said, “What’d I ever do to you?”

Mat said, “It’s nothing personal.  I just want your job and killing you is the only way I know to get it.”

Clearly angry now, McBride said, “Are you stupid?  Killing a man is as personal as it gets.  You’re taking everything he ever had and everything he’s ever going to have away from him.”

Mat said, “It’s just business.”

McBride said, “What business you in?  It doesn’t pay very well.  You have to steal from the offering plate in church to get money to play poker.  My job’s sitting here playing poker.  How you going to do my job with no money?”

Mat was getting angry.  He thought of pulling his gun right then, but he couldn’t see McBride’s hands.  He suddenly realized that McBride wanted him to pull his gun.  McBride wanted to kill him right then.  Mat said, “So long.”  And he turned to walk out.

McBride called after him, “Don’t go away angry.  I’ll buy you a whisky.”

Mat turned around.  He said, “I never could understand why men drink whisky on a hot day to quench their thirst.”

McBride said, “Thirst’s got nothing to do with it.  Have one.  You’ll see.”

But Mat wasn’t listening.  The desire to live pulled him through the swinging doors.

Mat was back at the cottonwood shooting it again.  Someone in town yelled at him.  “God dammit, stop killing this town’s only tree.”

Mat shouted back, “Fuck you sod buster.”  Then he said quietly, “Or storekeeper, fuck you too.”

Mat understood for the first time that it was the only tree in the whole town.  It wasn’t right in the town, but he couldn’t think of another tree in the area and he was killing it just so he’d be able to kill McBride.  He wondered if he would be able to kill McBride.  He put his Colt 1873 Peacemaker in its holster and then drew and fired as fast as he could.  It felt very fast and he hit the squirrel hole the dove had been in.  He could see splinters come out when the bullet hit.  He did it time after time.  Each time seemed faster than the last and he hit everything he aimed at.  It felt smooth and effortless.  He knew he could do it all day, but then when he went to reload the Peacemaker, he only had two bullets left and no money to buy more.

Mat had to wonder what he was doing.  Why did he want to kill MacBride?  Did he want to be the one sitting at the poker table talking to kids who wanted to kill him?  He only had a vague idea how to play poker.

And did he want to be in a town that only had one tree?  He was ready to pack it in.

As Matt walked back into town, he saw McBride in the street.  He said, “Glad to see you’re not stuck to that poker table.”

McBride said, “You still want to kill me, kid?  Now’s the time.  I heard you say you want to kill me one time too many.”

Mat began to take in the situation.  He was in the middle of the street.  McBride was in the middle to the street.  They were about twenty yards apart, facing each other.  McBride had his hands out at his sides, ready to draw.  Mat had only two bullets in his gun.  He couldn’t help but worry he might need three shots to kill McBride.  He said, “Wait a minute.”

McBride said, “You turning yellow after saying you want to kill me so many times?”

Mat was getting angry.  After the way he had been shooting at the cottonwood, he thought he could probably beat McBride, but he knew many men, including Whiplash O’Keefe, had thought that.  He tried to remember The Merchant of Death.  Maybe it contained a secret that would save him, but his mind emptied.  He said, “Can’t we talk about this?”

McBride said, “I want to kill you, you yellow dog.  And it’s personal.  You understand that now?”

Mat could see the round-nosed lead bullets in McBride’s gun belt.  He wonder whether he feel it when one hit him.  Mat said, “I don’t want to kill you any more.”

McBride said, “Too late.  I want to kill you.  Draw or turn around and walk out of town with nothing but the shirt on your back.”

Mat didn’t know why, but he said, “OK.”  And before he knew it, he saw McBride’s hand going for his gun.  It looked slow, but Mat knew it was fast and without thinking he felt himself going for his gun.

Mat expected to see his bullet hit McBride the way he had seen his bullets hit the cottonwood, but he saw dust kick up in front of McBride and then he saw blue sky.  He watched a dove fly over.

Mat didn’t know what had happened.  Nothing hurt, but he was lying on his back and couldn’t sit up and he had to cough a little.  Then he saw McBride standing above him.  McBride said, “I got you through the lung.  I’m losing my touch.  I was aiming at your heart.”

Mat said, “Why’d you draw on me?  I wasn’t ready.”

McBride said, “The one who draws first wins.  Remember that, kid.”

Mat didn’t say anything.  He thought about shooting McBride.  Mat wanted to put a bullet through McBride’s Adam’s Apple.  He still had one bullet, but he didn’t know where his gun had gone.  McBride said, “What’s your name?  I should know who I kill.”

Mat said, “Call me Kid Matty.

§

The Angel of Death

.

Old Gustavo Kintenilla lay in his deathbed in Holy Family Hospital.  He thought, Jesus, I wish I could get laid one more time.  Maybe if I take Viagra and grab the nurse.  But wait a minute — I don’t have any Viagra and the nurse is stronger than I am.  She lifts me up to bathe me.  That’ll never work.

She bathes me, so she’s seen my naked body and it had no effect on her.  Christ Almighty, the body that used to drive women crazy had no effect.  She could have been doing the laundry.  That’s how exciting she found me.  I might as well be dead.  She sees me as dead, just waiting to be carried off.

Maybe if I could get a boner, if she saw my manhood in its glory, maybe that would change the context from bath to sexual encounter.  He began to fondle his penis, hoping to make something happen, but he got no response.  It felt like something soft and warm that had nothing to do with him.  He thought, Jesus, I wish I had just one Viagra pill.  But then he thought again and wished for two or three, but he began to worry that he would never see even one.

 ♣

At midnight that night, a beautiful apparition appeared in the room with him.  He said, “Are you bringing me my Viagra.  I knew my prayer would be answered.”

She said, “I heard no prayer.  I am the angel of death.  I am here to take you.”

He said, “The grim reaper?  Here for me?”

Hovering above the bed, she said, “You don’t rate the grim reaper.  You’re an ordinary man.  You get an ordinary angel.  Me.”

Gustavo felt some dissatisfaction on the angel’s part.  He said, “Do you love your work?”

She burst into laughter that sounded bitter and said, “I won’t have to do it forever.”

Gustavo worked the bed to get himself into a sitting position.  He felt a touch better.  He said, “How long have you been doing this?”

The angel looked puzzled.  She said, “I can’t remember a time when I wasn’t doing it.  I walk the endless corridors of dead, but that doesn’t matter.  I have to take you now.”

Gustavo thought he heard tears in her voice.  He said, “What’s the rush?  Why not take a little time?  Make your job enjoyable.”

When she didn’t answer him, he said, “You could fuck me and then take me.  You might like it; increase your job satisfaction.”

She hesitated and then said, “Mr. Kintenilla!  We have standards.  I can’t do that.”

He was sitting up, almost leaning forward toward the angel.  He said, “You had to think about it.  I saw you considering it.  Call me Goose.  All my friends call me Goose.”

The angel of death was touching herself in a provocative way.  She said, “You’re not my friend, Mr. Kintenilla.”

He smiled at her.  He said, “No wonder you’re unhappy.  You have no friends.”  He paused.  “You could fuck me if you wanted to.  I know you want to.  I see you touching yourself.  Wouldn’t you like a man to touch you?”

Still touching herself, the angel said, “Who wants to fuck an old man on his death bed?”

He said, “You could restore me and fuck me as the man I used to be.  I was a handsome man.  I know how to pleasure a woman.”  He felt his groin coming to life.  He said, “Look here.” And he pointed to a bulge in the sheets.  He said, “Just talking to you is bringing me back.  I haven’t had a boner in years without Viagra.”

Breathing hard, she said, “I have to go now.  I’ll be back for you, Goose.”

 ♣

The next night at midnight the angel was back.  She looked lovelier than Gustavo remembered, heavenly.  He said, “You look so beautiful.  I could die happily in your arms.”

She said, “You mean in my pussy, don’t you?”

He said, “I think I’m in love.”

She said, “You don’t know what love is.”

He said, “What do you love?”  She looked down and didn’t answer, so he said, “I could rub your shoulders.  They do that for me.  I know how they do it to me.  I could do it to you.”

She hesitated again.  Then said, “No touching allowed.”

He said, “You’re the hesitant angel.  You know what you want.  Why not take it?  The touch of a man’s hands won’t hurt you.”  And he felt himself growing stronger, more in control as she turned her back to him.  He kneaded her shoulders with fingers that hadn’t felt so strong in years.

The angel said, “Oh.  Ooh.  Ooooh.” And pulled away from him.

He pulled her back to him.  He said, “Just a little more.  This is good for me too.  Don’t deny me this.”  He pushed more deeply into her shoulders.  He said, “Too deep?  Does it hurt?”

She said, “I feel no pain.”  And she leaned into him.

He cupped her breast.  He could feel no bra under her robe.  He slipped his hand beneath her robe and caressed the warm roundness of her breast.  His arms felt firm and strong.  He played with her nipple between his thumb and forefinger.

She pulled away and said, “Stop that!  Mr. Kintenilla, I told you, no touching.  Now I have to take you.  Your time is up.”

He said, “Call me Goose.”

She said, “Brace yourself.  This always comes as a shock.”

He moved to embrace her.  She backed up.  He said, “Don’t take me now.  I know you want me.  I felt the passion in you.  Let me make you feel good.”

She said, “Damn you, Goose.”  And she was gone.

 ♣

Goose thought, I am dead already.  This is heaven.  Or is it hell, with a cock-teasing, beautiful angel who let’s me fool around, but will never go all the way?  Lordy, I want her pussy so bad I could cry.  I would love just one more fuck before I die.  But instantly he knew that was a lie.  As he felt his blood moving inside his body for the first time in years, he knew he wanted more than one fuck.  He wanted to go on fucking forever.  But then he thought he might be a delusional old man playing out his last fantasies in his mind, that he might be dreaming all of this.  Then he thought, if it’s a dream, please let me fuck her in my dream.  At least, give me that.

The next night at midnight, she was back.  He said, “Is midnight my time?  Half past is just as good, don’t you think?”

She said, “You’re overdue.  I’m behind schedule.”

He said, “Heaven can wait.”

She looked him in the eyes.  She said, “How do you know you’re going there?”

He felt stronger than ever.  He jumped up and out of the bed as though he were a youth.  He stood behind her with his arms around her, a hand on each breast.  He said, “Hell can wait forever.  Let’s run away together.  Love will provide.”

She scoffed.  “What do you know of love?  You just want to fuck me.”

He said, “You want it too.  You’re restoring me so you can enjoy it.”  He got one hand under the front of her robe and began massaging her pudendum.

She said, “Oh.  Ooh.  Ooooh.”  And she tried to pull away from him, but he pulled her back and pressed his penis up against her buttocks.  He got one finger into her.  He nuzzled her ear lobe and then bit it gently.

He said, “Are you ready for this?”

She jerked away from him, much stronger than he thought.  He knew he could never control her.  She, “I can’t do this.  I am the angel of death.  Damn you, Goose.”  And she was gone.

 ♣

Goose cursed himself for asking.  Why didn’t he just do it?  He could feel her desire, her willing it to happen, but he had to say something and bring her rational mind into it.  How stupid could he be?

He dreamt of her that night.  He said to her, “Your pussy is exquisite.”

She said, “What did you expect?  I’m an angel.”

Then she turned ugly and became death.  He wanted to look away, but he didn’t.  He knew his death was coming.  There was no hiding from it.

Then she became beautiful again and he was a young man pursuing her, wondering if he would ever get her.  He thought he would.  Getting a finger in was a good sign, but then he thought it might just scare her away.  She hadn’t left him on the best of terms, but she did call him Goose.  He felt warm and full of hope.  Then he slept without dreams.

 ♣

The next night at eleven twenty five she was back.  She said, “Your time is midnight.  You’re going tonight.  We have half an hour.”

He said, “I love the word we.  I think that’s thirty-five minutes we have.  Maybe we can do it twice.”

She said, “Gather ye rosebuds, Goose.”

And he did.

The next morning the day nurse who had come to know Gustavo Kintenilla saw his empty bed.  She looked at the framed picture of him as a young man his children had brought in and she said to the night nurse who was leaving, “Goose was a handsome man.”

The night nurse looked at it and said, “He was.  He must have broken some hearts.”

The day nurse said, “Did he go peacefully?”

The night nurse made a face.  She said, “No.  I checked on him just before midnight and he was writhing around the bed.  I couldn’t restrain him.  Who knew he was so strong.  And then at midnight he was gone.  Just like that.”

The day nurse said, “I hope he wasn’t in pain.”

—Casper Martin

.

Retired from software development at Bell Labs, Casper Martin lives in Andover, Massachusetts, with his wife, two dogs and four cats. A binge writer who hesitates to talk about the muse, he tries to understand what it is that moves him or leaves him stagnant as he fails to write on a regular schedule. After he heard the poets read at VCFA, he thought he might be able to fake what they were doing so he embarked on a three-semester jaunt through poetry where he discovered his voice tended to be invective. He now suspects faking it is no easier than producing the genuine article, and hopes to demonstrate the truth of that assertion by producing a real poem some day. Probably the kindest thing that can be said of his writing career (which began in 1973 in a creative writing course at Indiana University) is that he has great stamina. He hopes to graduate from VCFA in January after 7 (yes 7!) semesters.

.
.

 

Jun 012011
 

rwgray-victoria.

Lightning, God, rocks, an eternally smouldering corpse, and a giant mother are the furniture of this spectacularly macabre and hilarious short story from R. W. Gray’s first collection Crisp, which I discovered just a couple of months ago while reading books for the Danuta Gleed Literary Award (Crisp was a finalist). First, the coincidence: I actually met Rob Gray two years ago in Mark Jarman’s house in Fredericton, New Brunswick, but it did not register with me at the time that he was a writer of such gifts and charm. (Goes to show, I guess, but what?) Second, the literary refs: I love the giant woman, the smouldering car. Obviously, we are not in the world of the real, possibly the world of the Real (in the Lacanian sense). The giant mother is, of course, a descendant of Rabelais’ giants, also a relative of the mysteriously enlarging giantess in Robert Coover’s novel John’s Wife (gorgeous novel: the giant woman saves the sheriff from a forest fire by peeing on him) and even the giant pig that takes over the house in Flann O’Brien’s amazing little book The Poor Mouth. This story has, as Mark Jarman writes, “verve and swing.”  It’s a pleasure to present it on Numéro Cinq. (And you can buy the book here.)

dg

R. W. Gray was born and raised on the northwest coast of British Columbia, and received a PhD in Poetry and Psychoanalysis from the University of Alberta in 2003. He is the author of two serialized novels in Xtra West magazine and has published poetry in various journals and anthologies, including Arc, Grain, Event, and dANDelion. He also has had ten short screenplays produced, including Alice & Huck and Blink. He currently teaches Film at the University of New Brunswick in Frederiction. Crisp is his first book.

.

Crisp

By R. W. Gray

.

It’s Tuesday and our father has packed the trunk of his rusty blue car. I am seven, my brother Randy is five, and we’re both standing on the porch and what neither of us says out loud is that we’re relieved. We watch him load the last of his stuff in the car. The lamp with the tassels from the living room, and his dining room chair, the one with the arms. Now there will be only three chairs left. I think to myself that the lamp and chair are signs he isn’t coming back. He’s taking everything he could need. Then I see a storm in the South bunching up where the highway and the horizon meet and I worry this is a sign he’s going to stay. I tetherball back and forth this way.

Randy stands and stares. He grips a rock in his right hand and I wonder if he’s going to throw it. I say nothing to him. I’m not a very good older brother. Mom pushes the screen door open and stands between us. Her left hand is over her mouth, her right hand props her elbow to keep her mouth in place. I can hear the thunder now. I want to call to Father as he opens the door, say maybe he should wait out the storm. But he nods before I can and gets in. The car shudders, a plume of blue smoke erupting towards us on the steps. He doesn’t wait for it to warm up, just backs up then the car moves forward and away. His left arm reaches out the window and waves a slow wave. Thunder again, and I look up to the rain suddenly falling on my bare face, the storm here already, like it just remembered it should rain and is making up for lost time. She starts to cry then, our mom. Maybe she thinks the rain will hide her tears, the telltale red of her run-ragged eyes. Or maybe she doesn’t care.

We watch him drive the half-mile down to the end of the driveway, driving into the storm, the clouds mud grey and the lightning cracking in the big sky. His car stops at the highway. He doesn’t signal. The car idles, long enough for me to think maybe he’ll turn around and come back. Maybe he’s thinking about Randy and me. How we need a father. One one thousand. Two one thousand. What’s he waiting for?

A bolt of lightning rips through the air above the highway, smites Father’s rust-pocked blue car and it explodes as the gas tank turns electric. Mother’s hand flies off her mouth and she lets out a strange animal shriek; she starts to laugh, everything tumbling out of her mouth at once. She had been nagging him for weeks to get the gas tank fixed. It was leaking gas everywhere. The back seats, the carpet, were wet with it. So it could have been the car cigarette lighter that pops clear of the dash when ember hot. But I prefer to think it was the lightning, that God has something to do with it. Because only God can smite things.

Mom’s face clinches red and raw in the rain, the laughter spilling out of her a little angry then a little sad then a little angry, and on and on. I see Randy look down. Yellow liquid running down her legs from her short denim shorts. She’s peeing herself, a yellow puddle forming around her bare feet on the deck. The rain’s falling harder now, splashing the urine. Randy looks like he’s going to say something but I give him a full force look. I give him the look that he and I both understand means just look at the horizon, look at the smoldering metal of our father. We are rocks, Randy, just look at the horizon.

What if he’s still alive? I take a step forward, a lurch.

Continue reading »

May 272011
 

Herewith, a short excerpt from Tammy Greenwood’s novel, Two Rivers, from Kensington Press (2009).  Harper Montgomery’s wife has been dead for a dozen years. He’s raising a daughter on his own and still grieving the death of his wife.  He’s also hiding his involvement in a violent crime. Everything changes when a train derails in the fictional town of Two Rivers, Vermont.  Amidst the wreckage, Harper finds Maggie, a fifteen-year-old pregnant girl with dark skin and nowhere to live. Harper takes Maggie into his home and begins his journey toward redemption.  Howard Frank Mosher described Two Rivers as ‘the story that people want to read: the one they have never read before.”

This excerpt is from the novel’s prologue.  Read an interview with Tammy Greenwood here.

-RJF

from Two Rivers

by T. Greenwood

1968: Fall

Blackberries. The man’s skin reminds him of late summer blackberries. The color of not-quite midnight. The color of bruise. This is what Harper thinks as he looks at the man they have taken to the river, the one who is half-drowned now, pleading for his life: the miracle that human skin can have the same blue-black stillness as ripe fruit, as evening, as sorrow itself. 

Of course he also thinks about what you might see (if you were here at the confluence of rivers). Three white boys. One black man, begging to be saved. The harvest moon casting an orange haze over everything: just a sepia picture on a lynching postcard like the ones his mother had shown him once. He’d had to look away then, both because the hanged man had no eyes, and because it was the only time he’d seen his mother cry. And he knows that if she were still alive she’d be weeping now too, but not only because of the black man about to die.

It was anger that brought him here. After he understood that Betsy was dead (not wounded, not hurt, but gone), everything else — the grief, the sadness, the horror — became distilled, watery sap boiled down into thick syrup. All that was left then was anger, in its purest form. It was rage that brought him here. But somehow, now, in the cool forest at the place where the two rivers meet, as the man looks straight into Harper’s eyes and pleads, the anger is gone. Swallowed up by the night, by old sadness and new regret.

“Please,” the man says, and Harper thinks only of blackberries.

He will see this color when he closes his eyes tonight and every night afterward and wonder what, if anything, it has to do with the most despicable thing he’s ever done.

May 202011
 

Meet Cyrus Chutt Chutneywala of Baroda, Gujarat, waiting for a friend in the the Factory Tavern on Andy Warhol Square in Pittsburgh. His friend, Romesh, calls the bar to let Chutt know he’ll be late and the waitress inadvertently hits the speaker phone and public address switch and lets the entire clientele know she has a hard time getting past that name, Chutneywala. Thus begins Clark Blaise’s comic story “Waiting For Romesh” from his brand new collection  The Meagre Tarmac, just out from Biblioasis. (See Philip Marchand’s review in the National Post.)

Clark is an old friend (dating back to the early 1980s and dg’s Iowa Writers Workshop experience) who once made the mistake of inviting dg to stay the night. Clark and his wife, Bharati Mukherjee, were sharing an appointment at Skidmore College in Saratoga Springs and living in palatial splendour in a huge house on Circular Street with an octagonal carriage house and mistress apartment in back. DG somehow managed to stretch that night into three months (this was in the days of dg’s impoverished apprenticeship, um, actually, he is still an impoverished apprentice), the walking definition of a Horrific Guest. Clark moved away, dg stayed in the house til it was sold. He wrote his story “Dog Attempts to Drown Man in Saskatoon” in the little glassed in conservatory.

Clark Blaise is brilliant story writer and memoirist, intelligent, cosmopolitan, a master of point of view. He has lived multiple lives and written about all of them, from his impoverished childhood in Florida, Pittsburgh and Winnipeg to his extended sojourns in India and his long and eminent teaching career. He is the author of 20 books of fiction and nonfiction. He has taught writing and literature at Emory, Skidmore, Columbia, NYU, Sir George Williams, UC-Berkeley, SUNY-Stony Brook, and the David Thompson University Centre. He has received a Lifetime Achievement Award from the American Academy of Arts and Letters (2003), and in 2010 was made an Officer of the Order of Canada. Nowadays, he divides his time between New York and San Francisco, where he lives with his wife, Bharati Mukherjee.

dg

.

WAITING FOR ROMESH

By Clark Blaise

.

These are the random thought’s, over a late afternoon and early evening, of a balding man waiting for his friend. What is the evolutionary advantage of thinning hair? Could it be that balding apes sensed heat and rain before their hirsute brethren, knowing to seek shelter, thus having more playtime to pass on their genes?

According to theory, one monkey out of an infinite number working on an infinite bank of typewriters will create a flawless draft of King Lear. It puts a human face on the notion of “infinity.” Two or three might come close, misspelling a word or deleting a comma, which seems somehow even more miraculous, more human, and tragic. It signals a failed intent. Perfection seems just a more refined form of accident.

Higher altitudes are cooler because fewer molecules are available for collision, thus releasing energy. Given infinite time, every molecule in a confined space – even if the molecules represent the world’s population and the confined space is earth itself – makes contact with every other.

All roads lead to Rome. It is said that if one sits long enough at a café on the Via Veneto, everyone he has ever known will eventually pass by. This has not proven to be the case, however, for Cyrus Chutneywala of Baroda, Gujarat, seated this afternoon at The Factory Tavern in Andy Warhol Square, Pittsburgh. Cyrus, called Chutt by his Indian friends and Chuck by his colleagues at the Mellon Bank, has been waiting through a long afternoon, dinnertime and now early evening for his Wharton batch-mate, Romesh Kumar.

“I hope you weren’t offended,” the waitress said half an hour earlier, when she set his third narrow flute of beer – this one on the house – in front of him. She is tall and thin, wearing black jeans and a slack, black cutaway T-shirt. He searches for the proper word: singlet? Camisole? Her dark, krinkly hair is gathered in a ponytail. It was she, standing at the end of the bar, who had received Romesh Kumar’s “please-tell-Mr.-Chutneywala-I’m-late” phone call. She accidentally hit the speakerphone and public address system at the same time, alerting indoor and outdoor customers to a Chutneywala in their presence, and that she thought “Chutneywala” sufficiently amusing to ask for a repeat. Everyone had heard her giggle. They overheard her half of the conversation. “His name is what? Chutneywala? Come on, man. Who shall I say is calling? Everyone also heard “Romesh Kumar.” He had no secrets.

Continue reading »

May 082011
 

Enard

zone

.

The following excerpt is from the seventh chapter of Mathias Énard’s novel, Zone—his first novel translated into English from the French by Charlotte Mandell. Before Zone’s publication by Open Letter Books in December 2010, it won multiple literary awards including Prix du Livre Inter, Prix Décembre, and Prix Initiales. The excerpt finds Zone’s narrator, Francis Servain Mirkovic, amid a journey from Milan to Rome to sell the Vatican information he acquired as a spy for French intelligence. Indicative of the novel in its entirety (you can read an NC book review of Zone here), Mirkovic drifts between stories—stories of his past as a soldier for the Croatian army, stories of former comrades, stories spanning mythological epochs, and stories of lovers. Mirkovic crosses the boundaries between his present reality and the prismatic chaos of his traumatized mind, hoping this trip to sell information from the zone will be his last.

— mcs

§

VII

everything is harder once you reach man’s estate, living shut up inside yourself harried destitute full of memories I’m not taking this trip for nothing, I’m not curling up like a dog on this seat for nothing, I’m going to save something I’m going to save myself despite the world that persists in going forward laboriously at the speed of a handcar operated by a man with one arm, blindly a train at night in a tunnel the dark even denser I had to sleep for a bit, if only I had a watch, I just have a telephone, it’s in my jacket hanging on the hook, but if I take it out I’ll be tempted to see if I have any messages and to send one, always this passion for writing into the distance, sending signs into the ether like smoke signals gestures with no object arms hands stretching out to nothingness, to whom could I send a message, from this prepaid phone that I took care to get a tramp to purchase for me in return for a big tip, as luck would have it he had an identity card and wasn’t too wasted, the seller didn’t cause any trouble, I left my apartment dropped off a few things at my mother’s sold my books in bulk to a bookseller at the Porte de Clignancourt took three or four things, as I was sorting through things I of course came across some photos, I saw Andrija again in his over-sized uniform, Marianne in Venice, Sashka at twenty in Leningrad, La Risiera camp in Trieste, the square chin of Globocnik, Gerbens’s mustache, I took everything, and I can say that everything I own is above me in a slightly scaled-down bag, next to the little briefcase that’s going to the Vatican and that I plan to hand over as soon as I reach Rome, then tonight in my room at the Plaza on the Via del Corso I’ll go drink at the hotel bar until it closes and tomorrow morning I’ll take a bath buy myself a new suit I’ll be another man I’ll call Sashka or I’ll go straight to her place I’ll ring at her door and God knows what will happen, Zeus will decide the fate that’s suitable to allot me the Moirae will bustle about for me in their cave and what will happen will happen we’ll see if war will catch up with me again or if I’ll live to be old watching my children grow up the children of my children hidden away somewhere on an island or a suburban condo what could I possibly be living on, what, like Eduardo Rózsa I could tell the story of my life write books and screenplays for autobiographical films—Rózsa born in Santa

Cruz de la Sierra in Bolivia of a communist Jewish father a resistant in Budapest was the special correspondent for a Spanish paper in Zagreb before he became a commander in the Croatian army, I met him once or twice on the front and later in Iraq, an admirer of Che Guevara and war who founded our international brigade, a group of volunteers who spoke English among themselves Warriors of the Great Free and Independent Croatia who all arrived like me after the first images of the Yugoslav madness, Eduardo was already there, he landed in Croatia in August 1991 one month before me during Osijek and the first clashes, he came from Albania and before that from Budapest and Russia where he trained for espionage for guerilla warfare for comparative literature and philosophy, a poet—today he writes books collections of poems and plays himself in films, maybe Che Guevara would have ended up the same if he hadn’t made Achilles’s choice, if he had been given life he too might have become—weapons put away, life over—an actor, he was so good-looking: like Hemingway Eduardo Rózsa wrote fast, I picture him on an August night on the terrace of the Hotel Intercontinental in Zagreb where all the foreign press stayed, the Vanguardia from Barcelona re­­proached him for describing the fighting too much and for not talking enough about politics, he downed shots as he described the first battles, the Yugoslav tanks against the shabby Croats, his hotel room was transformed into a real War Museum, pieces of shrapnel ammunition the tail-ends of rockets maps relics of all kinds, Eduardo a funny character idealist warrior converted to Islam after having fought for the Catholic crucifix, vice president of the Muslim community of Hungary, formerly press secretary for the first free Iraqi government, men want causes, gods that inspire them, and in that scorching August of 1991 in front of the Intercontinental’s pool his R5 riddled with bullets in the garage his pen in hand he thought about the Bolivian sierra about socialism about Che and his old hole-filled uniform, he had just been shot at by Serbs on the highway from Belgrade, he writes his article, it was the first time he was under fire, the half-open window shattered to pieces, the passenger seat opened up suddenly spitting out its stuffing with hisses and metal clangor, with the speed and distance he probably didn’t hear the explosions, he swerved turned off the headlights instinctively and kept going straight ahead his hands damp clutching the steering wheel sweat in his eyes up to the suburbs of Zagreb, up to the hotel, up to the foreign colleagues the two French photographers who were sharing his room, they see Eduardo arriving dripping with sweat beside himself those two twenty-five-year-old journalists also came to Croatia to get shot at and to run around the countryside with Yugoslav tanks on their tail, to them Eduardo is a master, a man of experience and now he’s arriving trembling and sweating, he says nothing, he takes out his notebook and quietly goes to get drunk on plum brandy by the pool watching the American reporters laughing in the water at their cameraman’s jokes, that’s where it happens, touched by Zeus Eduardo Che Rózsa chose his camp, the next day in Osijek he’ll go see the Croatian officers, he’ll enlist, join the Achaean ranks in a fine rage, a rage against the Serbs: the journalists saw him one fine day in a khaki uniform, a rifle on his shoulder and when I arrived at the end of September he had abandoned the pen to devote himself to war, he would come back decorated medaled honorary citizen of the new Croatia, a hero, godfather of I don’t know how many children, and he would write his exploits himself, play his own role in the film—the first time I saw him it wasn’t on the screen, he was sitting in the middle of the trench in which I was crawling in Osijek, I was scared stiff, absolutely clueless, the shells were raining down in front of us there was the Yugoslav army its tanks and its elite troops, I didn’t know where I was going I climbed up the trench my nose in the autumn smell, in the humus, to escape, to go home, to find again the attic room and Marianne’s caresses, I couldn’t hear anything and I couldn’t see much I had glimpsed my first wounded man fired my first cartridges at a hedge, the uniform of the national guard was just a hunting jacket that didn’t protect much I was shivering trembling like a tree under the explosions Rózsa was sitting there I crawled right onto him he looked at me and smiled, he gently moved the muzzle of my gun away with his foot, had me sit down, he must have said something to me of which I have no memory and when our people began firing he’s the one who propped me up against the parapet with a pat on the back so I’d start shooting too, before he disappeared, Athena comes to breathe courage and ardor into mortals in battle, and I fired calmly, I fired well before jumping out of the trench with the others, fear evaporated, flew away with the shells towards the enemy and the farm we were supposed to take, far from Zagreb, far from the Hotel Intercontinental from its covered pool its terrace and its sauna that I had never seen, far from Paris, Che Rózsa would continue his career, I heard his name many times during the war, heroic and other more mysterious deeds, like the murder of a Swiss journalist accused of espionage for I don’t know whom, some people thought he had come to infiltrate the brigade: he was found dead by strangulation during a patrol, a dozen days before the British photographer Paul Jenks was shot in the back of the head as he was investigating the previous man’s death, heroes are often wreathed in shadows, marked by Hades great eater of warriors, Eduardo as well as others, even though in those days journalists were falling like flies, in Croatia at least, or later on around besieged Sarajevo—in central Bosnia, between Vitez and Travnik, they made themselves much scarcer, aside from a few reporters from the television channel owned by the HDZ, the Croatian party in Bosnia, who had the strange habit of emerging from nowhere, like a jack-in-the-box, of appearing at the unlikeliest times and some British reporters clinging to the white tanks of the nuisances from BRITFOR—those photographers and journalists were plying a strange trade indeed, public spies in a way, professional informers for public opinion, for the majority, we saw them that way, high-end informers who hated us as much as Her Majesty’s soldiers scorned us, frustrated by inaction their hands on the triggers of their 30-millimeter guns, perched on top of their Warriors painted white, ice-cream trucks they were called in Croatia, what possible use could they serve, they collected the corpses and negotiated cease-fires so they could go on leave to Split, where they swam, danced, drank whisky before returning to count the shots in Travnik, through binoculars at their windows, or to jog around the stadium—Eduardo Che Rózsa ex-secret agent ex-journalist ex-commander of one of the best-organized brigades in eastern Slavonia writer poet screenwriter turned Muslim and activist for Iraq and Palestine, in Budapest in his suburban house, is he thinking about the Chetniks he killed, about his first two dead, torn to pieces by a grenade in a barn by the Drava River, about his comrades fallen like mine, is he still thinking about the war, about Croatia, he a Catholic by his mother a communist by his father, a murderer by the grace of God, does he remember the freezing rain of the winter of 1991 in the outskirts of Osijek, Eduardo who grew up in Chile until the coup against Allende, deported to Budapest on a chartered flight of foreign “Reds” who couldn’t be sent to the firing squad or tortured, Eduardo going in the opposite direction from me began in intelligence before he became a journalist, then a volunteer to fight with the Croats, by our side, and re­­turned, enriched with wisdom’s store, to live in Hungary through his remaining years, in poetry screenplays books strange missions, plus everything I don’t know about him probably, Eduardo Che Rózsa who didn’t recognize me when we met in Baghdad by the Tigris not long after the invasion, between a cheap restaurant and a peanut-vendor, during the fleeting euphoria of victory, of dictatorship overthrown, justice restored—the treasures of Troy were still burning, manuscripts, works of art, old men, children, while already the coalition forces were congratulating each other on the river’s shores, not worrying about the first attacks, the signs of a catastrophe of the same caliber as the one in the 1920s, or even worse, Eduardo Rózsa was strolling in the company of a few officials by the eternal Tigris, I was eating a corncob from a street vendor with a guy from the embassy, I had just met Sashka and I didn’t want war or peace or the Zone or to remember Croatia or Bosnia I wanted to go back to Rome even for just twenty-four hours to be with her, and then Commander Rózsa walks by without seeing me, a ghost, was I the ghost or him, I had already begun to disappear I was burying myself little by little in the contents of the suitcase, in Sashka whom I thought I’d seen for the first time in Jerusalem years before, in Iraq the heat was incredible, a damp vapor rising from the slow Tigris bordered with reeds where from time to time corpses and decaying carcasses ran aground like the Sava River in 1942 without perturbing the American patrols who were still strolling about like Thomson and Thompson in Tintin a blissful look on their faces as they observed around them the country they had just conquered which they didn’t know what to do with, Baghdad was drifting, ungovernable like Jerusalem or Algiers, it was de­­composing, an atom bombarded by neutrons, hunger, sickness, ignorance, mourning, pain, despair without really un­derstanding why the gods were persecuting it so, destroyed, sent back into limbo, into prehistory the way the Mongols did in 1258, libraries, museums, universities, ministries, hospitals ravaged, Rózsa and I the ex-warriors come to share the spoils or inhale its re­­mains, as specialists of defeat, of victory, of the New World Order, of the peace of the brave, of weapons of mass destruction that gave the soldiers a good laugh, they slapped each other on the back as they drank their Budweisers like after a good joke, in Basra the British were the same as in Bosnia, very sportsmanlike, professional and indifferent, they unloaded hu­­manitarian aid trucks as I’d seen them do in Travnik, as Rózsa had seen them in Osijek, except this time they were authorized to use their weapons, which they weren’t shy about using: they hunted former Ba’athists the way others hunt deer or rather wild boar in the Ardennes, the English soldiers were returning to Basra, to the same place where their grandfathers had been stationed in 1919, after the Dardanelles, after the Hejaz and Syria, the ex­­hausted Tommies rested their legs in the country of palm trees and dried lemons, by the edge of the swamps and meanderings of the Shatt al-Arab, they stuffed their faces with dates and lambs stolen from native shepherds, wondering how much longer the war would last, it lasts forever, almost a century after Gavrilo Princip’s Balkan gunshot, the referee’s pistol shot in a long-distance race, all the participants are already at the starting line, ready to dash forward into the world of Ares great eater of warriors, hoping to return loaded with treasure and glory: Che Rózsa commander covered in medals from the great patriotic Croatian war, Vlaho or me decorated with the order of the grateful nation, Andrija with a fine black marble tombstone with no corpse, To our brother the Hero, he no longer has a body, Andrija, no bones beneath his slab, no gold pin on his jacket he’s a name a phrase a brother and a hero, I was thinking of him in Baghdad conquered humiliated subjected and pillaged as I passed Rózsa the Hungarian from Bolivia a convert to Islam and to international aid, president of the Muslim community of Budapest, or something like that, after having been a fervent defender of Opus Dei, was he informing for the Hungarians, or the Russians, or the English, were we still colleagues, colleagues of the shadows—in the night of war, of the Zone, of memories of the dead, we were living together, without seeing each other, we were sharing the same life, passing each other by the edge of the Tigris, that Styx like the Tiber like the Jordan the Nile or the Danube like all those deadly rivers running into the sea

—Mathias Énard translated by Charlotte Mandell

.
.