Jun 022013
 

Robin Oliveria 

Herewith a cogent, revelatory, insightful essay on the inner complexities of novel construction, to be precise, the often ignored (unthought, unimagined) techniques of character gradation and grouping. Don’t scratch your heads and ask what character gradation is. It never fails to amaze me how few people who want to be writers have the vaguest idea of how a novel is put together. Plot and subplot, for example. How are they related, how is the subplot introduced through the text? Too many proto-novelists naively assume that a novel is just a 300-page story (um, without having thought much about what a story is either). Character gradation and grouping is related to subplotting; it’s a technique for deploying other characters (plots) as devices that reflect the concerns and themes of the main plot characters. It’s a form that helps the novelist invent content and also create a consistence and cohesive thematic whole. It is an old technique (though few readers actually notice it).

Robin Oliveira has thought long and hard about the structure of novels. She is a former student of mine, a graduate of Vermont College of Fine  Arts, who rocketed into the ranks of published novelists with her well-received Civil War novel My Name is Mary Sutter. Her second novel, based on the painters Mary Cassatt and Edgar Degas, is due out with Viking next year. She has contributed to Numéro Cinq from the outset. And it is always wonderful to have her back.

dg

 

For the most part characterization in novels has not been discussed in terms of coherence, that is, in the scientific meaning of the word as the intermolecular attraction that holds molecules and masses together.  Coherence is important because a novelist must corral the differing, wayward elements of a novel into a whole, making associations and connections between characters and events.  An efficient way to do this is through character gradation and grouping.

Character gradation is a cousin of the tried and true literary device of comparing and contrasting characters, but it is more than that.  In his book The Enamoured Knight, Douglas Glover explains that parallel and contrasting characters do not just share traits, but that “traits are varied, diminished or intensified from one character to another, that is, they are graded.”[1] I like to think of gradation as a spectrum, with the full shade of a trait, from fully realized to fully opposed, deliberately manifested in the population of a novel.  This spectrum is crafted by the careful writer in order to flesh out the themes and story question presented.  Grading ensures that the novel’s central issues reappear again and again in a number of guises.  In essence, grading does the difficult work of achieving the coherence necessary to reinforce the meaning of the book.  In addition, groupings and cross-groupings have a kind of cascading effect that helps to build momentum.  As Glover explains, “The effect of character grouping and gradation is…to create a thematic and structural cohesiveness, a critical intensity of focus which prevents the long story (with all those extra characters) from sprawling and dissipating its energy.”[2] These gradations cause echoes, reminding the reader of how the characters are connected and also what they have at stake, what emotional issue is tantamount, and ultimately what the story is about.

Character gradation is the child of echoing and repetition, which E.K. Brown discusses in his book, Rhythm in the Novel.  In his first chapter, “Phrase, Character and Incident,” he comes to the conclusion that repetition, combined with variation of action or character trait or even phrasing, establishes the “rhythmic process, the combination of the repeated and the variable with the repeated as the ruling factor.”[3]In his discussion of James and Thackeray, he makes another point, which is that “flexibility” and the use of “antithesis” “irradiates the characters.”[4]   Therefore, variation of character traits combined with alternating groupings of characters achieves a sense of connectedness that is a powerful tool when devising a novel’s population.  This coherence not only solidifies theme, as Glover says, but these variations and repetitions graded on a spectrum amplify the story, which gives the novel vibrancy and the sense of a larger world.

With these principles in mind, I begin my discussion of gradation and cohesion as manifested in novels by Jane Austen, Anne Tyler and Mark Haddon with assertions fundamental to my thinking on characterization.  They are: that a novel is a story about people, and people act in such a way as to secure that which they desire.  They desire something because of who they are, where they have been, who they love, of what they have been deprived, what they perceive they need, and what they do not consciously understand about themselves (though the author does, or will come to, as the characters develop).  That a novel by design is a cohesive entity.  That nothing is inserted into a novel by accident.  That each element of the story serves the larger whole.  That a novel or story is built, brick by brick, rather than spilled onto the page, and each brick is the result of who the characters are and what they want; their desire dictates plot.

With these assertions in mind, I will argue that in Austen’s Pride and Prejudice, Anne Tyler’s Dinner at the Homesick Restaurant, and Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-time, character gradation is a fundamental and indispensable tool.

pride2In Pride and Prejudice, Austen populates her novel about the Bennet family daughters’ romantic fortunes with neighbors, family friends and extended family.  But it is how she characterizes them that gives the novel its cohesive feel of being about one thing.  The story revolves around the question that if one wishes to marry for love, as Elizabeth and Jane Bennet do, how does one choose a marriage partner when faced with class and financial obstacles?

The principal characters in this story are the two eldest daughters of Mr. and Mrs. Bennet, Jane and Elizabeth, and the two men with whom they will fall in love, Mr. Bingley and his friend Mr. Darcy.  Again, if we think of gradation as a spectrum, diminished to heightened, or opposite to opposite, we see how Austen crafted her principal characters.  Notice how alike Jane and Bingley are, and how singular Mr. Darcy and Elizabeth are; how opposite Jane and Elizabeth are, how dissimilar the two male friends are.  Elizabeth is lively, playful, witty and can easily see peoples’ base motivations, though she fails to perceive, at first, Mr. Wickham’s base character.  She is a more vibrant character than Jane, who is sweet, kind, never finds fault in anyone, and would never ascribe dishonorable reasons for anyone’s actions.  Mr. Bingley, who will eventually marry Jane, is described in terms similar to Jane: he is gentlemanlike with a pleasant countenance and excellent manners.  Mr. Darcy, Elizabeth’s opponent and future husband, is deemed by all to be proud, class-conscious and disdainful of those beneath him; different from Bingley, but like the vivacious, independent-thinking Elizabeth in that both share the trait of pride, causing them each to prejudge the other, resulting in dual, unfavorable impressions that are not easily unseated.

Austen uses these principal characters’ gradations to craft a spectrum of attitudes toward the story question.  She employs this method by setting off Bingley and Darcy as opposites, though they are also grouped as friends.  This opposition is interesting, since they are not opponents in this story.  They are parallels.  Bingley’s courtship of Jane runs a very close second plot to the Darcy/Elizabeth romance.  But from the beginning, Austen writes:  “Between him and Darcy was a very steady friendship, in spite of a great opposition of character.”[5] They act out this opposition of character in a variety of ways:  Darcy refuses to dance at a party where Bingley dances every dance; Bingley falls in love with Jane immediately despite her poor family connections while Darcy must overcome his pride; Bingley yields to his friends’ and sisters’ opinions, while Darcy defies them.

Jane and Elizabeth are at odds as well, though they are grouped as sisters.  Jane quickly falls in love with Bingley, while Elizabeth initially despises Mr. Darcy before comprehending his true character and falling into love.  Jane pines away for Bingley in London, accepting her fate, while Elizabeth visits Darcy’s home, Pemberley, accepts dinner invitations from him, and fights his aunt, Lady Catherine de Bourgh, even when Elizabeth has no evidence that Darcy is in love with her.  These articulate variations are a type of repetition.  Both the sisters are in love, they are in love with two friends, yet their personalities and actions are dissimilar.  Furthermore, Austen groups each pair of lovers.  Jane and Bingley are parallels.  As Mr. Bennet says to Jane, “Your tempers are by no means unlike.  You are each of you so complying, that nothing will ever be resolved upon; so easy, that every servant will cheat you; and so generous, that you will always exceed your income.”[6] Elizabeth and Darcy, however, remain in opposition, and everyone is amazed when they are engaged—sisters, father, mother, friends, relations.  But the careful reader knows that they acted in the same way, just as Jane and Bingley did: they each disliked the other at first.  This variation of action and intention in groups has a wonderful, dynamic effect on the novel as the reader experiences all the permutations of love and desire.

How does this pair of lovers feel about marrying despite class and financial obstacles, the story question at hand?  Again, they are graded.  Jane and Bingley provide the calm backwater to the more tempestuous love affair between Darcy and Elizabeth. For Bingley and Jane there is no obstacle.  Jane wishes to marry for love, falls in love and remains true despite the class and financial obstacles in her path.  Bingley perceives neither class nor financial obstacles, and is only persuaded not to marry Jane because his sisters and Darcy, who are very conscious of the issue, persuade him that Jane is not in love with him.  Elizabeth and Darcy, however, confront the issue and each other.  When Darcy proposes the first time, and Elizabeth wisely but pridefully turns him down, Darcy verbalizes the class and financial differences between them, saying he is proposing in spite of them.

Reinforcing the central question of how to choose whom to marry, Austen presents a series of couples to echo the two main couples.  Elizabeth’s dear friend Charlotte Lucas, who eventually marries Mr. Collins—Elizabeth’s second cousin who proposes first to Elizabeth and then, when refused, applies to the acquiescent Charlotte—is drawn in opposition to Elizabeth by a differing perspective on marriage.  Charlotte believes that “Happiness in marriage is entirely a matter of chance…It is better to know as little of the defects of the person with whom you are to pass your life.”  Elizabeth counters, “It is not sound.  You know it is not sound, and that you would never act this way yourself.”[7] But Elizabeth is wrong.  Charlotte will and does act exactly in this way, marrying Mr. Collins, a man invariably described as absurd, conceited and obsequious.  This direct opposition of Charlotte to Elizabeth, though they are friends, serves to dramatize the story conflict and further illuminates Elizabeth’s desire to marry for affection, not money or class associations.  Were Charlotte merely a friend who did not wish to marry, she would have no parallel plot, and Charlotte as a character would neither resonate nor reflect on the story question.  But she is constructed in such a way that she serves as an antithesis to Elizabeth’s desire to marry for love, then enters into a marriage that will serve as the antithesis to her marriage to Mr. Darcy, all the while being grouped with Elizabeth as a dear friend.

Furthermore, Austen inversely mirrors the Charlotte/Mr. Collins marriage to the coupling of Mr. and Mrs. Bennet.  In the elder Bennet marriage, it is Mrs. Bennet who is universally considered absurd, and Mr. Bennet the man who chose poorly.  Mr. Bennet, however, upon learning that Collins and Charlotte were about to be married, thinks “Charlotte Lucas, whom he had been used to think tolerably sensible, was as foolish as his wife….”[8] But while Mr. Bennet believes himself to be sensible, he is as foolish as Charlotte, a sober person marrying for the wrong reasons.  Elizabeth contemplates her parents’ marriage thusly: “Her father, captivated by youth and beauty, and that appearance of good humour, which youth and beauty generally give, had married a woman whose weak understanding and illiberal mind, had very early in their marriage put an end to all real affection for her.  Respect, esteem, and confidence, had vanished for ever.”[9] So, ultimately, Mr. Bennet was the foolish one, not his wife.  This question of who exactly is the foolish one again reinforces the story question of how to choose a desirable marriage partner.  This inverse mirror reinforces the theme and aspiration of both Jane and Elizabeth that choosing well in marriage will provide the only possibility of future happiness, and fattens the peoplescape, or population, of Austen’s novel.

Yet another iteration of a poor coupling is that of Lydia, Elizabeth’s youngest sister, with the officer George Wickham, a dissipated fortune hunter who preyed first on the young Miss Darcy, the very minor character Miss King, and finally Lydia, who was deluded and silly enough to behave without any deliberation, on the basis of flirtation alone.  Lydia’s actions serve as the brightest opposite to the more sober method of obtaining a husband adopted by both Jane and Elizabeth, and Wickham and Lydia as a couple are the stunning opposites of both Bingley and Jane and Darcy and Elizabeth.

The Gardiners, Elizabeth’s aunt and uncle, are yet another couple echoing the main couples, serving as an example of a fine partnership to which Elizabeth and Jane aspire.  They are also relatives.  Darcy has an aunt, too, Lady Catherine de Bourgh.  Note the symmetry here, another kind of grouping. But here is where the similarity ends. While the Gardiners are egalitarian and helpful, Lady Catherine is autocratic and obstructive.  Where the Gardiners hope for the union of Darcy and Elizabeth, Lady Catherine campaigns against it.  Where the Gardiners cooperate in helping Darcy mend the miserable connection of Wickham and Lydia, thereby tacitly agreeing to a union between the two families, Lady Catherine visits Elizabeth to sunder the possibility of her marriage to Darcy and to decry the poor family connections that Darcy also once disdained.  At the close of the novel, Mr. and Mrs. Gardiner are grouped with the Darcys as representative of the happiest of couples, as well as Jane and Bingley.

These couples populate the novel as echoes of the main characters, providing numerous contrasts to the way Jane and Elizabeth are going about their romantic affairs, showcasing imprudence and resignation (Charlotte) and foolishness (her mother and Lydia) in order to highlight Jane’s and Elizabeth’s more prudent approaches.  Their stories of course are subplots, but they are subplots because of how they mirror and magnify the main characters’ plots, and they mirror and magnify those plots because their desires and character traits are grades of the main characters and their conflict.  These multiplications not only populate the novel but also give it coherence, imparting that sense of a whole world with teeming inner connections.

Austen also groups individual characters.  Elizabeth’s three younger sisters are all shades of Mrs. Bennet.  Austen echoes Mrs. Bennet’s character in the headstrong, silly Lydia.  Lydia is a younger variation of Mrs. Bennet, who also once loved a redcoat: “I remember the time when I liked a red coat myself very well—and indeed so I do still at my heart; and if a smart young colonel, with five or six thousand a year, should want one of my girls, I shall not say nay to him.”[10] When the regiment leaves Meryton and Lydia is pining for the loss of the officers’ society, Mrs. Bennet says, “I cried for two days together when Colonel Millar’s regiment went away.  I thought I should have broke my heart.”[11]


Kitty is first grouped with Lydia—considered by their father to be “two of the silliest girls in the country.”[12] —but toward the end of the novel, when she is “removed from the influence of Lydia’s example, she became, by proper attention and management, less irritable, less ignorant and less insipid.”[13]

Mrs. Bennet has lesser echoes in her sister Mrs. Phillips, whose behavior is likewise “vulgar”[14], and in Lady Lucas, who echoes Mrs. Bennet in her singular desire that her daughter Charlotte be married, no matter what the cost.

The other sister, Mary, is a minor echo of Mr. Collins and, though it is never directly stated, is the obvious marriage partner choice for her double.  She sounds like Mr. Collins when she speaks: “ [Lydia’s elopement] is a most unfortunate affair; and will probably be much talked of.  But we must stem the tide of malice…loss of virtue in a female is irretrievable—that one false step involves her in endless ruin….”[15] He stupidly ignores her, underpinning the theme that most people make foolish marriage choices.

I think it is important to note that the techniques of grouping need not be as obvious as those previously discussed.  Notice that Austen makes Mary seem the best choice for Mr. Collins only by inference.  Mary’s opinions are his opinions; when she speaks, she mimics his self-righteousness.  Never are the two described as being alike, yet every reader knows that Mr. Collins should have chosen Mary, an association achieved merely by this more subtle method of grouping.

Elizabeth’s suitors are also graded.  Mr. Collins appears at first to be primary on the least desirable.  However, Mr. Wickham, at first grouped with Bingley in appearing to be the best choice for Elizabeth, is revealed instead to be the worst when Darcy reveals Wickham’s attempted elopement with his younger, vulnerable sister.  And when Wickham instead succeeds in eloping with Lydia and extorting a fortune from Darcy, Mr. Bennet has this to say of him:  “He is as fine a fellow…as ever I saw.  He simpers, and smirks and makes love to us all.  I am prodigiously proud of him.  I defy even Sir William Lucas himself, to produce a more valuable son-in-law.”[16] This reevaluation regroups Mr. Wickham at Mr. Collins’ end of the spectrum.  A fainter echo is Colonel Fitzwilliam, who is presented and grouped with Mr. Bingley as a better alternative to the proud, disagreeable Darcy.  In Charlotte’s mind, Fitzwilliam was “beyond comparison the pleasantest man,”[17] but in the end, he remains nothing but a faint echo of Mr. Bingley and yet another contrast to the incomparable Darcy.

The lesser characters of Miss Bingley and Mrs. Hurst serve as opposites to Elizabeth.  Miss Bingley wishes to marry Darcy and goes about it all the wrong way, using teasing and jealousy in an attempt to alter his emerging affection for Elizabeth.  Mrs. Hurst is an echo of her sister, and her marriage to the frequently drunken Mr. Hurst echoes the ill-advised marriages of other couples in the novel.

In summary, in Pride and Prejudice, grouping and regrouping of the characters magnifies the theme of the novel and coheres the whole.

dinnerDinner at the Homesick Restaurant, by Anne Tyler,is the multi-generational story of the Tull family: Pearl, the matriarch, her husband Beck and their three children, Cody, Ezra and Jenny.  Like Austen, Tyler uses character gradation to enhance, emphasize and reinforce her novel’s essential question, which is: Can a family, divided by a history of pain, come together?  Like Pride and Prejudice, Dinner at the Homesick Restaurant is populated by family members, their spouses and friends.  But Tyler’s novel employs a more interior POV and hence the characterization is less firm.  The reader’s view of the characters in Dinner shifts as the characters regard themselves and each other at different points in their lives.  Memories are unreliable, conflicting; assessments change, not in the way that Elizabeth’s opinion of Mr. Wickham and Mr. Darcy changes, but in a more complex, unstable way.  Therefore, the characters can be viewed only in their shifting relations to one another.  But this shifting characterization still provides its own kind of cohesiveness, because the shifting groupings further link each of the characters one to the other.  In effect, Tyler has taken this technique to its most articulate expression, further enhancing her story of this unstable, troubled family. It is important to note that Tyler tells the story in third person, shifting from one character’s view point to another as the novel progresses, a perfect approach in this instance since Dinner is the story of a broken family. Still, Tyler’s employment of character gradation works in much the same way that Austen’s does.  The foundational principle is the same: repetition and variation of character traits in order to group the characters to reinforce theme and story.

Dinner at the Homesick Restaurant begins with Pearl’s story.  The matriarch is on her deathbed, having willed herself to die by deliberately catching pneumonia through self-induced immobility.  Intermittently conscious, she reviews her life: her relationship with the husband who deserted her, and her life with their three children, Ezra, Cody and Jenny.  We learn that Pearl experienced moments of explosive anger, that she was never very happily married, that she considered herself unreliable, at times, as a mother.  She wonders why her children did not find themselves a substitute mother: “You should have got an extra mother, was what she meant to say.”[18] Before she dies, she instructs Ezra to call everyone in her address book, knowing full well that the only one left alive is Beck, the absent husband.  It is this dual wish/act—dying and having Ezra call her estranged husband—that will ultimately unite this sundered family.

The characters in this novel shift associations as in a kaleidoscope of literary Venn diagrams, in which character traits and associations are grouped and regrouped again and again.  The shifting and regrouping, both of desire to reunite and the characters’ assessments of one another, are so fluid that they are difficult to outline.  As in Pride and Prejudice, the groupings in this novel are based on desire.  In this case, the groups shift on the basis of whether or not reunion is desirable.  In the first grouping, Pearl and Ezra want the same thing, for the family to be reunited.  Pearl wants the family to be together so much that she does not tell the children that their father has left, and pretends to them and the neighborhood that someday Beck will return.  Ezra spends the novel trying to unite the family over meals, adopting the traditional mother role and thereby becoming the substitute that Pearl insists her children need.  He is also grouped with her by both her and his siblings.  We’re told that “Ezra was her favorite, her pet…The entire family knew it. ”[19] And Pearl thinks Ezra will stay with her, “the two of them bumping down the driveway, loyal and responsible, together forever.”[20]

But the novel’s Venn diagrams constantly shift as the characters make associations with the other characters.  At various times, Ezra is grouped with Luke, (Cody’s son) and Ruth, the woman Cody will steal from Ezra.  However, as soon as Cody marries Ruth, his regard for her, and therefore the way he associates her, changes.  Where once he grouped her with Ezra, he now groups her with his mother, using the same description he used to describe Pearl.  Later, Cody reassociates Ruth with Ezra because she, too, tries to feed him.  But just after Cody steals Ruth from Ezra and marries her, he encounters an old girlfriend whom he had dropped because he thought she preferred Ezra instead of him.  As soon as she relates that she had always considered Ezra “a motherly man,” Cody develops an heretofore unheard-of affinity for Ezra because “she really hadn’t understood Ezra; she hadn’t appreciated what he was all about.”[21] You see the cascade effect here, the kaleidoscope.  One character is grouped to another, is grouped to another, then is regrouped again.  These subtle cascading impressions link Cody to Ezra, enhancing in the end the plausibility of this damaged family being able to reunite.  Gradation, therefore, serves to cohere and reinforce the story question.

Pearl is grouped with others beside Ezra and Ruth.  Pearl and her daughter Jenny are both characterized as tidy, though later Jenny will abandon that trait when she becomes a substitute mother to her third husband’s brood of children, whose mother abandoned them, an act which creates two more groupings: one of abandoned children and another of parents who abandoned their families.  To further reinforce the theme, Becky becomes a substitute mother to all of Joe’s children, a split off from Pearl thinking they all should have found a substitute.  Also, Jenny leaves her first husband Harley and never tells the family, just as her mother did when Beck left.  And Jenny loses her temper with her daughter just as Pearl did with her: “’No,’ said Becky, and Jenny hauled off and slapped her hand across the mouth, then shook her till her head lolled, then flung her aside and ran out of the apartment…All of her childhood returned to her: her mother’s blows and slaps and curses, her mother’s pointed fingernails digging into Jenny’s arm, her mother shrieking, ‘Guttersnipe!  Ugly little rodent!'”[22] In another cascade, Jenny’s daughter Becky later develops anorexia, as Jenny had as a child—Jenny was once referred to as looking as if she had come from Auschwitz.  And to further illustrate how complex the groupings are, in an even more convoluted reflection, Jenny thinks Cody perceives that everything she says “carries the echo of their mother.”[23]

The men, too, are linked in this cascading fashion.  Previously, we observed the cascade from Ezra to Luke and Ezra to Ruth.  Tyler groups Cody with Beck—the father he could never please—in that he takes a traveling job like his father and ends up living the life he lived as a child, unconnected to his neighborhood.  Unlike his father, however, Cody takes his family with him wherever he goes, echoing Ezra’s desire that the larger family be reunited.  Note here the subtle method of grouping by action.  While Darcy and Bingley acted in opposite ways, Cody and Beck act alike.  Yet Cody would never be able to consciously admit that he is anything like his father.  Indeed, he prides himself on being the exact opposite.  But he is the same.  While Ezra takes on motherly qualities, Cody takes on paternal characteristics.  It is a way for the reader to see the grouping without the character ever being aware of it; indeed, if Cody ever admitted to being like his father, I am not certain he could survive the psychological blow.  Toward the end, when Ezra has invited Beck to the restaurant for the funeral meal just as Pearl wanted and Beck, feeling out of place, leaves, it is Cody who ultimately finds his father and, more importantly perhaps, recognizes his son in his father: “There was Luke, as if conjured up, sitting for some reason on the stoop of a boarded-over building.  Cody started toward him, walking fast.  Luke heard his footsteps and raised his head as Cody arrived.  But it wasn’t Luke.  It was Beck.  His silver hair appeared yellow in the sunlight, and he had taken off his suit coat to expose his white shirt and his sharp, cocked shoulders so oddly like Luke’s.”[24] This grouping has, again, the effect of delineating the associations between characters and answering the story question of whether or not a family can reunite after pain.  And the answer is, Yes.  Cody, the one who feels most responsible for the breakup of the family, the one who develops the paternal qualities, the one who thinks, “Was it something I said?  Was it something I did?  Was it something I didn’t do, that made [Beck] go away?,”[25]and the one regarded by his mother as “Always cheating, tormenting, causing trouble…”[26] is the one who ultimately invites Beck back into the family circle.

Other characters’ situations reflect and comment on the Tull family situation.  Echoing the abandoned children plot are Joe’s children, most specifically embodied in Slevin: Slevin is Jenny’s stepson, whose mother walked out on them, an inversion of Jenny’s history.  Mrs. Scarlatti is portrayed as Ezra’s substitute mother because she is also husbandless and had a deceased son who was a soldier, as Ezra is about to become at one point.  She also acts as Ezra’s mother, calls him her dear boy, and upon her death leaves him her restaurant, supporting his dreams in a way that Pearl could not.  And Ezra attends Mrs. Scarlatti in the hospital (as he will later tend his mother on her deathbed).  Mrs. Payson is also presented as a surrogate: “[Ezra] has been like a son to me.”[27] In a further iteration of the substitute mother idea, Ezra replaces the waiters in the restaurant with “cheery, motherly waitresses.”[28]

These connections, Venn Diagrams, and shifting groupings have the effect of, again, “reinforcing theme,” as Glover saysThese groupings are wrapped up with desire: Ezra wants the family to stay together, as does Cody, as does Jenny, as does Pearl.  Tyler sets her characters to act as one whole as they stumble about trying to achieve this.  Again, it is character associations and gradation that accomplish the task of coherence most successfully.

curiousWe even find this device of character gradation in Mark Haddon’s book, The Curious Incident of the Dog in the Night-time, which would at first seem impossible, because this story is narrated by an autistic, savant teenager, whose disability is distinguished in part by an inability to discern character.  To illustrate how deep a challenge the use of gradation is in this instance, when Christopher, the narrator, describes his two teachers, he writes, “Siobhan has long blond hair and wears glasses which are made of green plastic.  And Mr. Jeavons smells of soap and wears brown shoes that have approximately 60 tiny circular holes in each of them.”[29] This characterization is not even characterization.  It is merely a description, telling us nothing of who these people are.  As Christopher tells us at the beginning of the narrative, he cannot read any other emotion than happy or sad, that all others are far too complex, lead to confusion and cause him to resort to screaming and groaning as coping methods, or to retreat by going outside at night to pretend that he is the only one in the world.  Therefore, it would seem impossible that character gradation could be used as a literary device to convey theme and enhance cohesion in this novel.  But character gradation is nonetheless a significant element in the book and Haddon uses it seamlessly, without ever unraveling the autistic cocoon.  Haddon employs this device to answer the story question in this novel, just as Austen and Tyler did.   The story question in this case at first appears to be Who killed Wellington?, the neighbor’s dog, but percolating underneath is the question of which even the narrator is unaware, though the reader is made aware of it immediately.  It is the question of whether or not Christopher is going to survive emotionally in a world in which he is handicapped.

Because Christopher’s disability prevents him from being able to speculate about the other characters’ thoughts, feelings and motivations, Haddon must resort to subtler ways of grading and grouping characters.  Though Christopher is unable to grade himself, he can, however, grade himself against someone who is not a fully developed, three-dimensional character.  Throughout the book, Christopher compares himself to Sherlock Holmes, a two-dimensional character in another story in which a dog gets killed, The Hound of the Baskervilles.

He says,

I also like the Hound of the Baskervilles because I like Sherlock Holmes and I think that if I were a proper detective he is the kind of detective I would be.  He is very intelligent and he solves mysteries and he says

The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes.

But he notices them, like I do.  And it says in the book

Sherlock Holmes had, in a very remarkable degree, the power of detaching his mind at will.

And this is like me, too, because if I get really interested in something, like practicing maths, or reading a book about the Apollo missions or great white sharks, I don’t notice anything else.[30]

Christopher not only compares himself to Sherlock Holmes, he compares the act of writing his book to Sherlock Holmes solving a mystery:

Also Doctor Watson says about Sherlock Holmes

His mind…was busy in endeavouring to frame some scheme into which all these strange and apparently disconnected episodes could be fitted.

And that is what I am trying to do by writing this book.[31]

He can also grade himself in relation to characters he himself imagines.  He fantasizes about the kind of people he wishes populated the world.  In his dream, “there is no one left in the world except people who don’t look at other people’s faces and don’t know what these pictures mean [in the text there is an illustration of complex facial patterns indicating shades of emotion] and these are all special people like me.  And they like being on their own and I hardly ever see them because they are like okapi in the jungle in the Congo, which are a kind of antelope and very shy and rare.”[32] Christopher is saying that he is special like these imagined people and that they are shy and rare.  It is an indirect way for Christopher to state that he is shy and rare.  It is the most intimate thing he will say about himself, but he expresses it in a dream.

When it comes to real people, not literary characters, Christopher ungroups himself.  He is never like anyone else.  For instance, he might be going to school at a Special Needs school, but he is unlike any of the other students.  “All the other children at my school are stupid.”[33] But while Christopher doesn’t grade or group characters, Haddon does, and he does this by making us aware of parallels and contrasts Christopher is not aware of.  For example, at another point in the book, Christopher says that he does do stupid things: “Stupid things are things like emptying a jar of peanut butter onto the table in the kitchen and making it level with a knife so it covers all the table right to the edges, or burning things on the gas stove to see what happened to them, like my shoes or silver foil or sugar.”[34] Here, Christopher is unaware of himself, but Haddon deftly uses this list to group Christopher with the classmates he scorns and to convey how Christopher is seen not only by society, but by his parents, too.  Christopher knows he is not stupid, because he plans to sit for “A Level maths” and pass them, yet society regards him as stupid.  He may not be willing to make the association himself, though he does without fully expressing it—he says, “I’m going to prove I’m not stupid”[35]—yet Haddon groups Christopher with his Special Needs classmates to make us reflect on the essential question of whether or not Christopher will survive in a society which regards him as incapable and odd.  Haddon also groups Christopher with other characters in the book.  Christopher says he is different from others because “the pictures in my head are all pictures of things which really happened.  But other people have pictures in their heads of things which are real and didn’t happen….”[36]

But as Christopher’s dream about the okapi-like people suggests, Haddon is grouping Christopher with those Christopher is ungrouping himself from.  This is most clear when Christopher reports, as an example of how “others” think, a fantasy very like his own: “And Siobhan once said that when she felt depressed or sad she would close her eyes and she would imagine that she was staying in a house on Cape Cod with her friend Elly, and they would take a trip on a boat from Provincetown and go out into the bay to watch the humpback whales and that made her feel calm and peaceful and happy….”[37]

Through these fantasies, both of which involve rarely seen animals, Haddon subtly groups Siobhan with Christopher.  This grouping reinforces the story question yet again, because one of the reasons Christopher begins to come out of his autism is that Siobhan encourages him to investigate the death of Wellington, an investigation that forces him at first only minimally out of his shell—talking to the neighbors—but ultimately leads him to the previously impossible solitary train trip to London to find his mother.  By encouraging him to investigate and write the book we are reading, Siobhan enables Christopher to believe in the end that he can move away to a university in another town.  She has helped him to survive.  They are a team.  Siobhan and Christopher act in the same way, dream the same things, work toward the similar goal of solving both the small mystery of the death of Wellington and the larger mystery of his survival.

All of these groupings are indirect—implied rather than stated—but there is one direct instance of grouping in the novel, that of Christopher and his father.  But Christopher does not make this connection, his father does.  When Christopher is unable to control other people, when they cross the bubble of his self-protection, he becomes angry and hits.  He hits a policeman, he hits his father, he hits a girl at school.  When his father is revealed as the murderer of Wellington, and the two get into a fight, his father says: “But, shit, Christopher, when that red mist comes down…Christ, you know how it is.  I mean, we’re not that different, me and you.”[38] Not only does this passage reveal that his father and Christopher are alike, it reinforces the subtler meaning that although Christopher is shy and rare, he is not as unlike others as he thinks he might be.

Through Christopher’s efforts to place himself in the world by comparing himself first to the two-dimensional Sherlock Holmes and then to okapi, the reader understands that Christopher will always be isolated; however, we also believe that Christopher will survive because in the end he is able to face the future and make plans and hope: “And then I will get a First Class honors degree and I will become a scientist.  And I know I can do this because I went to London on my own, and because I solved the mystery of Who Killed Wellington? and I found my mother and I was brave and I wrote a book and that means I can do anything.”[39] There is a tension in the novel between what Christopher understands about himself—that he is different and always will be—and the possibility of being able to make his way in the world.  At the beginning, we fear he will be unable to.  But by the end, the possibility exists that he will have a bright future.  This change in Christopher and in our attitude toward his future is because of the shifting and grouping of characters.

Therefore, even in a novel narrated by an autistic savant, character gradation exists,not as densely, perhaps, as in Dinner at the Homesick Restaurant and Pride and Prejudice, but in all three of these novels, grouping and gradation serve to cohere the theme and answer the story question.

To what end, all this?  What does it matter if a character is grouped, graded or opposed?  Just this: in our daily lives we meet people randomly.  The important and the unimportant pop in and out, at important and unimportant times.  We begin our days with the letter carrier or the clerk at the grocery store, or our spouses after a quarrel or our teenagers sullen over some unrevealed irritation (as teenagers have).  Our daily lives have only the cohesion we assign it.  But whereas we have little or no control over the people in our lives, a novelist has all the control over all the lives in a novel, and this constitutes an obligation to the reader that the world in which she immerses herself will be one of cohesion and import; that the author will not introduce characters willy-nilly; that the author will have something to say, a story to tell, and that the fictional world will be contrived in such a way that it will make sense of the story dilemma presented.

Novelists promise the reader something that real life rarely yields: the illusion that a reader can make sense of her own life.  And an effective tool for accomplishing this magic trick is by constructing subtle associations and connections between characters that reinforce meaning and intent, that help solve the characters’ problems, that yields light on the confusion and tumult of everyday life and helps the reader understand what drives mankind to weep, love, adore, disdain, despair, abandon and sometimes yield to the hope that life matters in some shimmering way.  But a writer cannot achieve this mystical, ephemeral thing without precise craft.  I submit that character grouping and gradation, as daughters of echo and repetition, underpin our fiction with a sturdy backbone that will achieve the goal not only of illumination, but of coherence.

—Robin Oliveira

 

Robin Oliveira is the author of My Name is Mary Sutter, winner of the 2007 James Jones First Novel Fellowship, the 2011 Michael Shaara Prize for Excellence in Civil War Fiction and the 2010 Honorable Mention from the David J. Langum, Sr. Prize in American Historical Fiction. A Registered Nurse, she also holds a B.A. in Russian, and an MFA in Writing from Vermont College of Fine Arts. She lives in Seattle, Washington with her husband, Drew, but longs to live in Paris where she recently traveled to do research for her historical novel on Mary Cassatt and Edgar Degas, just published by VIKING.

 

Footnotes    (↵ returns to text)

  1. Glover, Douglas, The Enamoured Knight (Ottawa: Oberon Press, 2004), 128.
  2. Ibid., 130.
  3. Brown, E.K.,  Rhythm in the Novel (Toronto: University of Toronto Press, 1950), 17.
  4. Ibid., 27.
  5. Austen, Jane, Pride and Prejudice   Ed. Donald Gray. 3rd ed. (New York: W.W. Norton & Company), 2000. 11-12.
  6. Ibid., 227.
  7. Ibid., 16.
  8. Ibid., 7.
  9. Ibid., 155.
  10. Ibid., 21.
  11. Ibid., 150.
  12. Ibid., 20.
  13. Ibid., 252.
  14. Ibid., 251.
  15. Ibid., 187-188.
  16. Ibid., 214.
  17. Ibid., 120.
  18. Tyler, Anne,  Dinner at the Homesick Restaurant  (New York: Fawcett Books, 1996), 2.
  19. Ibid., 37.
  20. Ibid., 186.
  21. Ibid., 166.
  22. Ibid., 209.
  23. Ibid., 84.
  24. Ibid., 299.
  25. Ibid., 47.
  26. Ibid., 65.
  27. Ibid., 78.
  28. Ibid., 122.
  29. Haddon, Mark,  The Curious Incident of the Dog in the Night-time  (New York: Vintage Books, 2003), 5.
  30. Ibid., 73.
  31. Ibid., 73-74.
  32. Ibid., 198-199.
  33. Ibid., 43.
  34. Ibid., 47.
  35. Ibid., 44.
  36. Ibid., 78.
  37. Ibid., 79.
  38. Ibid., 121-122.
  39. Ibid., 221.
Jun 012013
 

img001

“Love bears the name of our fathers, of their leaving themselves behind,” writes Byrna Barclay in her self-reflection upon this suite of poems upon, yes, her lost father. It’s nearly impossible to go mentally from the sweet photo above — father and daughter in a hammock, a book, the daughter sleeping safely in the cradle of his legs — to the idea that Byrna Barclay never actually knew her father, that he was dead before she was three. Byrna Barclay’s poems are poignant reconstructions of absence, they are like the light from a cosmic event millions of years old, the light filters through the universe but the star is gone.

Byrna Barclay lives in Saskatchewan. She is prolific writer of novels and short stories. She is not exactly an old friend. We shared a car ride from Saskatoon to Regina one summer day in the last century and managed not to keep in touch until Numéro Cinq brought us back into contact. A wonderful thing about the magazine is that it picks up lost threads.

See more work in the NC Fathers Collection here.

dg

It seems to me that every writer has a Robertson Davies’ snowball, a traumatic event in early life after which nothing is ever the same again.  So many spend their writing life avoiding the telling, but that single moment not only informs their work but is the pressure beneath the lines.  It always erupts in imagistic and recurring threads, like dream.  Mine was the death of my father on the day before my third birthday.  That loss punctuates everything I write. 

Sometimes,  in the search for father one must go through the mother to find him.  The absent father.  So shape-changing he disappears at the point of contact.  Yet love bears the name of our fathers, of their leaving themselves behind.

—Byrna Barclay

 

From the Land of the Dead

I once knew a poet who took three naps a day
then wrote poems about his dreams.  Mine
are wild these nights, with flying
red tea-table chairs from my childhood,
empty closets, bookshelves bereft
of my father’s unfinished stories.

When I wake up I feel as if I’ve been held
by someone who didn’t appear in the dream.
How did that old song go?  Darn that dream.
I can still hear the sugar-sprinkled-on-cream-
of-wheat voice, but can’t recall the singer’s name.
I remember stories but forget the authors,
how between Great Wars a plum burst
in a poet’s mouth.

Tonight my mother takes my children
to the merry-go-round-man
I once wanted her to marry
so I could have all the rides she couldn’t afford.
Too much money spent on story-books treasured
in the linen closet.  I read my self to sleep.  At school

I made up the story.  The King of the Dead Sea
looked like my father & rode a seahorse out of clouds,
twirling a seaweed rope that turned into a ladder
to save trapped in the turret of the castle school
a pigtailed child who looked too much like me.

From the land of the dead my mother
lugs home my teacher father’s scarred desk,
his steamer trunk full of Dime novels,
his portable Royal typewriter, its red ribbon
shredded, even his ink blotter.  A feather pen.
She puts them in all the wrong places.

She brings me his manuscripts:
a radio play, a textbook on how to teach
Drama.  A story about Riel.  Rebellion.  His last
memory about his home in India: Ivory hunters
& elephants long walks, their struggle to die
in ancestral graveyards.

With indelible ink he signed his name.  Letters
squirm like unfolding larva, leap
to a height undreamed of by a moth,
final landing soft.  In my palm:
proof that my father lived, his ivory voice
no longer lost
among elephant bones.

 

Always, Father

More than I wanted the big kids
to boost me up to the window
so I could kiss Dougie
just back from the sanitorium
I wanted his sloe-eyed father
just back from the War
to marry my widowed mother
so she would stop her nightly fall
down a bottomless well.  Stop
screeching about boys spreading germs.
She made a doctor take pictures of sacs
in my chest the same way
Dougie’s shoe-salesman father
let me see how the bones of my feet fit
inside brand-new Mary Janes
through a magic box that made snow.

More than I wanted to marry Allan
when I grew up, I needed his shoemaker
father who hid red licorice in his leather apron
to marry my mother when his mother died.
In the pockets of his father’s pants
hanging on the line we found matches
and struck them on the stucco house.
His mother screamed and slapped Allan,
and mine warned me about the danger
of playing with fire.  She never knew
how Allan and I practiced for our parents,
he wearing his father’s airforce jacket and cap,
me trailing my mother’s lace curtain veil
in a ceremony fired by loss.

Years later, more than I wanted to marry
a man with the same initials as my father’s
I needed to get away from my mother.

 

Red is the Colour of Mourning

My father has finally come
not for me, twenty-one years older
than he was when he died,
but for my winter-weary mother.

He waits on the other side
of a window.  Large
so my mother can look out
at a changed world: Sun-grilled
dunes ripple away from scrub
towards a calmed river
as far-reaching as the sky.

Only three when he left,
I never knew him,
yet I’m awed by suddenly remembered
perfection of features clearer
than the line where a lowering sky meets earth.

Humped nose broken three times
on the rugby field.
Eyes as large and mild as a sacred cow’s
in the country of his birth.  He wears a red turban,
an out-of-place scarlet coatee
as if he’s just come from a ghat.

In India red is the colour of mourning.
Here, it’s the deep shade
of my mother’s passion,
of her anger at his leaving her,
of her forgetting his name.

I hear my father’s voice
modulated and muted
as if coming from the bottom of a river.
More than a call to my mother, or a comfort to me,
it’s the knowing: I heard this voice
before I was old enough to remember
riverside
a swaying hammock, his singing
me to sleep and every little wave had its night cap on…

I expect my father to come for my mother
in a winter caboose pulled by Clydesdales,
but he beckons from a refurbished roadster,
the one my mother crashed into a ditch
to avoid hitting the Rainbow
bridge where he carved their initials.
He won’t let her drive now.

Leaving me behind glass,
they’re away, river-bound,
with a salute from him,
a promise to return for me.

img002 

.
Love Stories You Just Can’t Tell

Your widowed mother picked up a stranger
on a train. He wore a suit just like your dead father’s.

She said she’d sub-letted her barn of a house
& you had to stay in a hotel until the renters left.

He said his name was the same as the hotel’s,
only backwards: George King.

When you fell asleep he was taking off
your father’s identical trousers.

.

Among My Father’s Curios

In this chanber of glass
this cabinet of teak carved
with thistles and flights of birds
I find the jaded head of the judge,
my father’s grandfather.

Against the scent of jasmine
against the blowing up of sand
his nose turns down. Brief & jagged
line of lip & curve of jaw
juts above his court tabs
stiff with starch. They say in India
he ordered hung sixteen sepoys
each mutinous day.

One severed lock of his powdered wig
lies safe in a silver snuff box
with monogram: W.L.H.

Here is a photo of my faher,
a sultry turbaned boy
astride a country pony. They say
he spoke only Hindustani. Forbidden
his grandfather’s English tongue
lest he speak improper Cheechee
learned from the servant holding the reins.

On the first shelf
a blue chiffon violet
folds its leaves
into a square of silk.
…………………………………………My first Elizabeth was my first love.
On the second shelf
in a curry dish
a single hook & button of jade
a wooden brooch: cherries
dropping redly
…………………………………………My second Elizabeth was the mother
…………………………………………of my children.
On the third shelf
a shop girl’s bright brass camel,
ivory tusks of her trade. They say
to her he left all his worldly goods,
disinheriting his children. My father.

…………………………………………\My third, Eliza, the delight of my dotage.
Beneath crossed sabers
…………….whips & spurs
I staring stand & dare not
touch the jade(d) head
sitting in judgement
on the skin of a leopard.

.
Did He Dance?

Dorothy told me they buried my father under the ice. She was four whole years older. She took me to her church after supper. The girl with the brilliant hair twirled, flimsy skirt flared. She’s going straight to hell, Dorothy said. The girl’s red mouth opened: she howled. She fell down and her hair hid her face. See? Dorothy said. She gripped my hand. The screen went dark, the lights came on, and Dorothy led me down the rows of bowed heads to the back of the hall. A woman in a blue dress made me kneel on the seat of a chair. The scabs on my knees hurt. Her father died, Dorothy said. They put him in a box lined with satin and buried him under the ice. Was he baptized or christened? the woman said. Did he drink? Did he smoke? Did he dance? Pray for your father’s soul! On the way home, crossing the skating rink, I twirled circles on the ice. I fell down. I brushed away the snow. The ice was clear and blue. I pressed my face into think snow, tried to see my father buried there, his last pale unshaven face, his last dance.

.
How I Want to Remember Them

1. I must forget how I moved
….in…. slow…. motion
through air white as a blank page.
So white. My father’s freckled face,
his raven-wing hair fanned on a pillow.

In my mother’s black photo album
he holds me aloft, as if awed
by his own small reflection.
This is how I know
………………………he knew me.

2. I must forget my mother’s death mask,
the sharp beak of a squab,
her hair cropped albino crow-feathers,
a crone’s toothless mouth agape.

This is how I remember her:
Saturday morning opera from New York.
Jan Peerce’s voice filled with light.
My mother’s let-down braids
the colour of sun’s early song, red
chenille robe whirling, me on her hip,
she dances me
………………….Till doors change places with windows.

3. Only a dream can give memory
to a child too young to remember them
together. I find them mirrored
in the silver tea service tray he gave her.
Every day he brought her breakfast in bed
until he fell ill, and she served him
while in the mountain ash outside
a robin sang of morning.

Picture them in pillowed bliss,
honeyed lips, a bit of döppa, dunking
thin strips of toast in soft-boiled egg
or in coffee made in the Swedish way
just for her. Braided life-
bread, sticky with icing and jam.
He won’t let her lick her fingers,
dipping the tips in a silver bowl,
then dabbing them with starched white serviettes
saved for these mornings reflected
in a silver dream she polished for me.

img003

.
My Father’s Gloves

Found in my mother’s steamer trunk
the suede gloves she saved
have taken the shape of paws
yellow backhair curried
padded underside cracked
& each long finger
the curl of a claw.

I hold palm against palm
smell the dampness
of an old cave
close(d)
into winter sleep.

My hands grow a second skin
yellow fur.

.
My Surrogate Father

I called him Uncle, my mother’s cousin, Karl Mauritz The Moose Millar. When he was thirteen and the eldest of ten, his switchman father died, and his mother left one porkchop on the window sill so the neighbours would think they hae meat for dinner. That night The Moose left home and didn’t return until he found a job as a stockboy for the Buffalo Nut & Bolt Co. He worked his way up to Vice-president, one of the last of the self-made men.

The Moose looked after everyone in the family. Leg braces for sister Maimie. Food for sister Violet when her steel-maker-man boozed away his pay cheque. When he found his first wife in bed with his brother he paid for her care in an asylum. He lost his son Missionary Bob to malarial anger, the chill of grieving too long for an absent mother.

Every week The Moose wrote to me, the Canadian half-orphan, stories about our great-grandmother who swept the streets of Ystad to pay their way to America, how my grandmother looked like the gleaner in The Song of the Lark. His own painting of her granary house failed when he forgot her woodflowers transplanted from the grave of her father to her husband’s beneath our Canadian cold-blue spruce. When I turned thirteen he wrote: Never dance with a kilted man. It all started when our Swedish ancestor, with grog jug in on hand and the hair of his woman in the other, dragged her up the Celtic shores.

The Moose gave me away when I eloped with the son of a Scot, his glasses splashed with old tears.

.

Love Bears the Name

I am the child lifted
onto my father’s heaving chest.
His raven hair sweeps back
into wings.
……………………….What’s going to happen
””””””””””””””””””’to my holy-hecker? His last words
beating through halls turning.
A dark-hooded woman leads me to another room
where stained glass refuses morning.

A box lined with satin
will hold his sleep.
I believe I took away
his last long breath.

He has gone to the War.
He floats under ice.
He has gone to Winnipeg.
I will find him if I reach
for the red sky.

I dream of the men who took my father away
on a bed with straps, away in a wailing car.
Into my hands my mother thrusts
a small red box. A snake
writhes around her fingers. In side the box
her wedding ring sinks into leaves soft as dust.
On a sleigh-shaped bed
my mother slides over ice.
She screams herself awake
from an endless fall.
Morning is the hardest.
Basement cold. Night ashes
in the furnace. No coal.
She struggles to her school,
falls on ice. And stars
stare down: red.

She tells me my father’s dream:
when his father died
he found him boarding a plane.
He couldn’t stop his father
from flying away.

Love bears the name of our fathers,
of their leaving
…………………..themselves
………………………………….behind.

—Byrna Barclay

———————————-

Byrna Barclay

Byrna Barclay has published a series of novels known as The Livelong Quartet, three collections of short stories, the most recent being Girl at the Window, and a hybrid, searching for the nude in the landscape. Her many awards include The Saskatchewan Culture and Youth First Novel Award, SBA Best Fiction Award, and City of Regina Award,  YMCA Woman of the Year, CMHA National Distinguished Service Award, SWG Volunteer Award, Sask. Culture Award, and the Saskatchewan Order of Merit.  In 2010 she published her 9th book, The Forest Horses, which was nominated for Best Fiction for the Saskatchewan Book Awards.  Her poetic drama, The Room With Five Walls: The Trials of Victor Hoffman, an exploration of the Shell Lake Massacre, won the City of Regina Award.  She has been president of SWG twice, President of Sask. Book Awards, and Fiction Editor of GRAIN magazine.  A strong advocate for Mental Health as well as the arts, she served as President of CMHA, Saskatchewan, was the founding Chair of the Minister’s Advisory Council on Mental Health, and for twenty years was the Editor-in-chief of TRANSITION magazine.  Vice-chair of the Saskatchewan Arts Board from 1982-1989, she is currrently the Chair. Mother of actor Julianna Barclay, she lives in Regina.

May 312013
 

Okay, clearly the world is coming unglued, coming to end. The time of Revelation is at hand! This is a Sign!

Kelly: In this country in the ’50s and ’60s there were huge, huge numbers of people that believed that the children of interracial marriages were biologically inferior and that is why it was illegal for blacks and whites to marry in some states in the country up until 1967. And they said it was science and fact if you were the child of a black father and white mother or vice versa you were inferior and you were not set up for success. Tell that to Barack Obama.

via Megyn Kelly Rips Erick Erickson: I’m Not An Emo Liberal (VIDEO) | TPM LiveWire.

May 312013
 

I remember this movie, one of the first I ever saw. Another connection: My father went to Mexico for a vacation with the town doctor some time after WW 2 but before I was born. They went out for dinner, and Tyrone Power, who was in  Mexico filming, was eating at the same restaurant. Things got mixed up. My father got served Power’s meal by mistake. He went over and said, I think this is yours. I think Power invited them over, and they all sat around for a while. This was my brush with greatness. I have been trying to turn it into a story ever since.

This is a very authentic movie about the Royal Canadian Mounted Police. The dialogue is authentic. “The white dog has killed my brother.” “The Long Knives are as many as the pine needles in summer.” James Joyce never wrote lines like that. And the anthropological detail is obviously authentic. Even the trees look authentic. Some day they will study this movie to know how things were in early Canada.

Actually, things haven’t changed much.

dg

May 302013
 

16 Categories of Desire

Coincidentally — never happened before — after yesterday’s affectionate review of my story “The Obituary Writer,” I found Steven Buechler’s informal (and affectionate) review/notice of my story book 16 Categories of Desire at his site The Library of the Found Inkwell. Yes, yes, a discriminating and saintly reviewer is  Steven Buechler. I love it when people quote me back to myself. I remember writing those words! I think. I was never happier.

dg

Douglas Glover’s 16 Categories of Desire is a collection of short stories that detail where love goes; right, wrong, unknowing, confused or even weird. Although the plots of each story are wonderful, Glover writes great paragraphs to each piece that detail the emotions of the human heart that speak to the reader. (And the reader should learn from those examples to apply to their lives.)…Douglas Glover’s 16 Categories of Desire is a book about love and its passions. It is a book that any adult can learn from and maybe understand themselves  and perhaps forgive themselves a bit.

via The Library of the Found Inkwell: Review; “16 Categories of Desire” by Douglas Glover (2000), Goose Lane Edition, Fredericton, New Brunswick, Canada.

May 292013
 

Obviously a discriminating critic (possibly a saint), Steven Beattie writes and curates That Shakespearean Rag where he has just published this appreciation of my short story “The Obituary Writer” from which, coincidentally, the name Numéro Cinq is taken (you can read about that in the About page underneath the testimonials). The story is from my book A Guide to Animal Behaviour.

dg

Glover, one of the great unsung story writers this country has ever produced, tips his hand with the epigraph, from Philippe-Paul de Ségur, an aide-de-camp to Napoleon during the disastrous French invasion of Russia: “We drifted along in this empire of death like accursed phantoms.” Glover’s story locates itself in an “empire of death,” in which the inhabitants do, for the most part, drift along like accursed phantoms, not cognizant of their essential mutability and ephemerality.

Read the rest @ 31 Days of Stories 2013, Day 28: “The Obituary Writer” by Douglas Glover | That Shakespearean Rag.

May 262013
 

Fascinating, but I am of two minds. The way Murdoch dismisses abstract art raises a red flag for me (and reminds me of the time I had dinner with Joyce Carol Oates and she startled me by casually dismissing all experimental literature as work done by lazy writers). It tells me that she is speaking out of a stance (philosophical, ideological, aesthetic) that one might call Anglo-Realism, or maybe Shopkeeper Realism, the kind of stance that suggests the novel begins with Defoe, not Cervantes. Nonetheless, I value Murdoch’s words. She wrote a little book of essays called The Sovereignty of Good that changed the way I composed my thesis at Edinburgh, these many years ago. A brilliant little book that speaks of art, love, and prayer and makes sublime sense of the three together.

dg

https://www.youtube.com/watch?v=maGN8–MhIQ

 

May 252013
 

Ford, who turns 44 this month, is clearly a man of appetite, the embodiment of Toronto’s ravenous id struggling against the city’s notoriously well-developed, patrician inner father. In person, a near-constant lamina of sweat lends him the appearance of something that’s just crawled up from out of the ooze, half-formed and shapeless.

via Rob Ford’s insatiable appetite for destruction – Canada – Macleans.ca.

May 252013
 

The average smartphone user checks his or her device 150 times per day, or about once every six minutes. Meanwhile, government data from 2011 says 35 percent of us work on weekends, and those who do average five hours of labor, often without compensation — or even a thank you. The other 65 percent were probably too busy to answer surveyors’ questions.

via How the smartphone killed the three-day weekend – Red Tape.

May 252013
 

I‘m going back to 1945. I found myself in Krakow. I was going to study Art History at the Jagiellonian University, and it wasn’t accidental that what I chose to study was the history of art. It was in order to reconstruct the Human Being bit by bit. It was as if I had two different men living inside me then. One was full of admiration and respect for ‘fine’ arts – music, literature, poetry; the other was full of mistrust of all the arts. The site for this struggle inside me, between those two personae, was my poetic practice. I felt admiration, reverence, for works of art – the aesthetic experience replaced the religious experience – but at the same time I felt a growing disdain for those ‘aesthetic’ values. I felt something had ended forever – for me, for humanity – and it was something that religion or science or art hadn’t protected. As a young poet – and one who worshipPed all the great poets, living and dead, like gods – I came to understand Mickiewicz’s words, too soon: ‘It’s harder to live well through a day than to write a book’.

via Maintenant #97 – Tadeusz Różewicz » 3:AM Magazine.

May 252013
 

A gorgeous, sad poem that’s been on my mind, plus the poet’s own introduction, a bit about the provenance of the poem, the lonely struggle of existence…

I love that line, “I was much too far out all my life.”

Stevie Smith is great eccentric poet, very dry, melancholy and funny (sometimes). Even this poem exhibits a note of bizarre black humour. You should also take a look at her Novel Written on Yellow Paper.

dg

https://www.youtube.com/watch?v=4mlC1Mafp2U

Not Waving but Drowning

Nobody heard him, the dead man,
But still he lay moaning:
I was much further out than you thought
And not waving but drowning.

Poor chap, he always loved larking
And now he’s dead
It must have been too cold for him his heart gave way,
They said.

Oh, no no no, it was too cold always
(Still the dead one lay moaning)
I was much too far out all my life
And not waving but drowning.

May 222013
 

DSM revisions are always an excellent inspiration to self-reflection. Of the new batch of disorders, for sure I have this one. What about you?

Does this mean I can write off my cleaning person as a medical expense?

“persistent difficulty discarding or parting with possessions due to a perceived need to save the items and distress associated with discarding them,”

via 15 new mental illnesses in the DSM-5 – Slide Show – MarketWatch.

May 212013
 

1 Introduction: Why Study the New Testament?

2. From Stories to Canon

3 The Greco-Roman World

4 Judaism in the First Century

5 The New Testament as History

6 The Gospel of Mark

7 The Gospel of Matthew

7

8 The Gospel of Thomas

9 The Gospel of Luke

10 The Acts of the Apostles

11 Johannine Christianity: The Gospel

12 Johannine Christianity: The Letters

12

13 The Historical Jesus

14 Paul as Missionary

15 Paul as Pastor

16 Paul as Jewish Theologian

17 Paul’s Disciples

18 Arguing with Paul?

19 The “Household” Paul: The Pastorals

19

20 The “Anti-household” Paul: Thecla

21 Interpreting Scripture: Hebrews

22 Interpreting Scripture: Medieval Interpretations

23 Apocalyptic and Resistance

24 Apocalyptic and Accommodation

25 Ecclesiastical Institutions: Unity, Martyrs, and Bishops

26 The “Afterlife” of the New Testament and Postmodern Interpretation

May 202013
 

Yale University offers some amazing free courses online, not the least of which is this one on the Old Testament. I’m adding this to the NC Necessary Books page (which, megalomaniac that I am, I am considering turning into a treasure trove of literary and cultural history). In any case, this lecture series is a brilliant introduction to the Old Testament. Christine Hayes, the lecturer, is the kind of person you could listen to all day and long into the night, sharp, amiable, clear and engaging. What she teaches is just surprise after surprise.

If you want to, you can also go to the Open Yale site and download audio files of all the lectures.

dg

1 The Parts of the Whole

2 The Hebrew Bible in Its Ancient Near Eastern Setting: Biblical Religion in Context

3 The Hebrew Bible in Its Ancient Near Eastern Setting: Genesis 1-4 in Context

4 Doublets and Contradictions, Seams and Sources: Genesis 5-11 and the Historical-Critical Method

5 Critical Approaches to the Bible: Introduction to Genesis 12-50

6 Biblical Narrative: The Stories of the Patriarchs (Genesis 12-36)

7 Israel in Egypt: Moses and the Beginning of Yahwism (Genesis 37- Exodus 4)

8 Exodus: From Egypt to Sinai (Exodus 5-24, 32; Numbers)

9 The Priestly Legacy: Cult and Sacrifice, Purity and Holiness in Leviticus and Numbers

10 Biblical Law: The Three Legal Corpora of JE (Exodus), P (Leviticus and Numbers) and D (Deuteronomy)

11 On the Steps of Moab: Deuteronomy

12 The Deuteronomistic History: Life in the Land (Joshua and Judges)

13 The Deuteronomistic History: Prophets and Kings (1 and 2 Samuel)

14 The Deuteronomistic History: Response to Catastrophe (1 and 2 Kings)

15 Hebrew Prophecy: The Non-Literary Prophets

16 Literary Prophecy: Amos

17 Literary Prophecy: Hosea and Isaiah

18 Literary Prophecy: Micah, Zephaniah, Nahum and Habbakuk

19 Literary Prophecy: Perspectives on the Exile (Jeremiah, Ezekiel and 2nd Isaiah)

20 Responses to Suffering and Evil: Lamentations and Wisdom Literature

21 Biblical Poetry: Psalms and Song of Songs

22 The Restoration: 1 and 2 Chronicles, Ezra and Nehemiah

23 Visions of the End: Daniel and Apocalyptic Literature

24 Alternative Visions: Esther, Ruth, and Jonah

May 192013
 

Since Descartes (whose Radical Doubt long preceded Nietzsche’s God is Dead moment), Western philosophy has been dominated by a nostalgia for lost Being, for the sacred cosmos that made our lives an epic drama of  interaction with the gods. The 20th century was dominated by Ludwig Wittgenstein, who turned mostly away from the problem and thought about how language constitutes the world we live in, and Martin Heidegger, who seems to have maintained the possibility of a romantic semi-mystical phenomenological intuition (for want of a better word) of Being.

When I was an undergraduate and graduate student at Edinburgh, the problem of lost Being did obsess me (probably more than was healthy); my solution was to throw myself into the study of Kant, who turned out not to have solved the problem. My son Jacob has inherited the family obsession, and, willy-nilly, has thrown himself into the study of Heidegger (and his student Gadamer). It’s a fascinating family dynamic; I only grasped it the other day walking the dog, who is a Cynic.[1]

Wes Cecil is, as I have said before, a remarkable, funny, passionate lecturer, a massively helpful Virgil in the Land of the Philosophical Shades.

dg

 

Footnotes    (↵ returns to text)

  1. I fear only Jacob will get this joke. The word “cynic” comes from the Greek kunikos, which means dog-like.
May 192013
 

Grim. Very grim. And they all probably have student loans as well.

Just 56 percent of college students complete four-year degrees within six years, according to a 2011 Harvard Graduate School of Education study. Among the 18 developed countries in the OECD, the U.S. was dead last for the percentage of students who completed college once they started it ― even behind Slovakia.

via 11 Public Universities with the Worst Graduation Rates.

May 182013
 

NC is endorsing Rob Ford for mayor. Wait! He already is mayor. Well we endorse him anyway. All politicians should be this interesting and hang with Somali drug dealers.

Many Americans awoke this morning to discover that (a) the mayor of Toronto is a guy named Rob Ford, and (b) Rob Ford smokes crack. Gawker reported last night that a cell-phone video clearly showing Ford lighting up a crack pipe — which was supposedly filmed within the last six months, while he was mayor — was being shopped around for six figures. Gawker’s John Cook saw the video in person with his own two eyes, as did two reporters from the Toronto Star. Ford’s lawyer calls the video “false and defamatory” and asks, hilariously, “How can you indicate what the person is actually doing or smoking?”

via 20 Things Worth Knowing About Rob Ford — Daily Intelligencer.

May 182013
 

Wes Anderson’s short film “Hotel Chevalier” is a lean, bruised and naked tale in a Paris hotel room. Anderson shot the short with his own funds (and the actors, Natalie Portman and Jason Schwartzman, donated their time) two years prior to his feature The Darjeeling Limited but it was often screened at the same time and is referred to by many as a prologue to that feature film that followed it (as mentioned in this previous NC at the Movies entry). The two are aesthetically consistent, but that’s not surprising as most of Anderson’s films belong to the same visual palate and characters seem descended from the same family tree.

the-darjeeling-limited

Though they were conceived separately, Anderson brought the short and feature together through their common character of Jack Whitmore.  Whitmore is precious, careful and, in his manicured construction of his hotel room a bit compulsive. In contrast, his beloved shows up with her fierce toothpick-in-mouth machismo, her velociraptor-attack dialogue (“What the fuck is going on?”), and her sudden bruised nakedness.

5

It is an uncomfortable film on several levels: visually there are the awkward, stagey wide shots of the room, the contrasting dolly shots and camera pans, the manicured way Jack has designed the room for his beloved’s arrival (complete with soundtrack queue on the ipod and a freshly painted painting): has he created the perfect setting for their reunion or a well designed bunker to defend himself against her impending assault? And does it matter since either would be in vain?

Then there is greater discomfort as Portman’s character arrives, asks almost mockingly “What’s this music?” and then touches all the carefully laid details of the room with further ridicule, even touching the wet painting, all as if to throw aside any attempts he had to set decorate or defend himself.

00000011

Does he love her or hate her? At this late stage they’re post woodchipper and it seems futile to sort through the bits of each. We’re given next to no back story except that she says to him “I never hurt you on purpose” and that he escaped her and seems clear when he says to her, “I will never be your friend. Ever.”

m4K5FLo5X9PR0vTrEweXujxN3JE

We don’t need to know more. This is the story of a man who fled, waits, then with gentle bath robe in hand shows her his view of Paris and offers her back her toothpick.  She’s only there for the night after all. It’s a perfect condensation of past and present with no future.

— R. W. Gray

May 172013
 

 Desktop18

Whether you write fiction or nonfiction, here’s a practical look at the utility and felicities of  research from a former journalist and Pushcart Prize-winning fiction writer, Russell Working. I met Russell years ago when he was staying the Yaddo, the art residency in Saratoga Springs. I wasn’t at Yaddo, but I live about six minutes away and am always going over there to visit (or rescue) friends. Russell won the Iowa Short Fiction Award for his first book The Resurrectionists and then spent six years as a freelance reporter in the Russian Far East and the Middle East. His fiction and humor have appeared in The Atlantic Monthly, The Paris Review, TriQuarterly Review, Zoetrope and Narrative. Of his 2006 collection The Irish Martyr (the title story won a Pushcart Prize) I wrote: The Irish Martyr is a powerful, brave and dangerous book that takes us to the borderlands where religion and geopolitics rip apart the lives of ordinary people. These are stories about torture, decapitation, rape, kidnapping and trafficking in women and babies. They are about men and women caught in the meat-grinder of history, caught between trying to survive as human beings and the vicious tools of dogma, ideology and greed. Russell Working knows the dark corners of the world, he knows the personal underside of the news stories we have become all too accustomed to seeing on our TV screens. He writes straight from the heart, with a moral indignation that is palpable.

dg

Many years ago, I was working on a novel that involves a husband who is searching for his missing wife. In it my protagonist, Paul, goes into a morgue with a cop and a coroner to identify a body that might be hers. The question was, how to describe the morgue? No problem! I knew all about that. I had never been in a morgue, but I had seen them on TV and the movies. Good enough.

Plus, I am a fiction writer. That means I can just use my imagination, right? And unlike in journalism, nobody gets to demand a correction. So I wrote it just like on TV, the walls were lined with stainless steel drawers. The coroner pulls one open. And there’s the body, covered by a sheet.

But wait a minute. Dead bodies: it must smell bad. So I had my coroner light up a cigar to cover the odor. He offers cigars to the detective and poor Paul, who thinks he is about to see the corpse of his murdered wife.

“Smoke, gentlemen?” the coroner says.

“He smokes the good stuff,” the detective says. “Cuban seed.”

*

Needless to say, I never sold that novel. And as for that scene, it bogged down in the writing. It was lifeless. I was stuck. I fought my way through it, but the description never stopped smelling dead. The trouble was, I needed to report my story, in the way that a journalist might, to pick up the phone, make an appointment with a coroner, and head out to the morgue with a notebook in hand.

I needed to go to take in the sounds and smells. To interview a staff. To investigate. To research. Scribble notes. Record the interview. Look around the crypt where the bodies are kept. Did it have a high vaulted ceiling or a low one? Were there bare light bulbs or phosphorescent track lighting? Were the walls tile or plaster? Then take it all back to my computer, throw out the dross, and turn the key elements into fiction.

I was a newspaper reporter, yet I had never taken that basic step, at least for this particular scene.

Now, wait a minute, you may say. Why do we need to do this? If we’re fiction writers, don’t we get to make things up? And if the fiction is autobiographical, can’t we just rely on our own memories? We lived it, after all. What if we’re magical realists? What if my protagonist is a centaur or a flying squirrel who thinks he’s Batman? And as for creative nonfiction, aren’t many of us writing memoirs, which means the topic is subjective? Who needs research, to say nothing of shoe-leather reporting?

Well, when we write a scene, whether it is magical realism or a noir tale of murder, we strive to imagine a narrative world that is vivid and believable within the rules it agrees to play by. In one way or another, we seek to establish a sense of verisimilitude. Beyond that, we want our construction of events to seem plausible within the universe of writing. We wish to speak with authority. Reporting and hands-on research will inspire stories and suggest images and characters and the plotline itself.

When a reader takes up a book, he and the author are engaged in a joint act of creation, and he must reconstruct that world in his mind based on the details the author presents in words.

Think of the reader as Hellen Keller: she is blind and deaf and, for that matter, let us imagine that she doesn’t even have a sense of smell. All she relies on is touch: the touch of our words. We sign into her palm, telling her what is out there. She must trust us. We as authors are all she has to experience this created world. She clings to our arm, eager to know what we see and hear, forming pictures of her own within her mind. Thus she, too, participates in a joint creative act by envisioning the scenes and the characters that we sketch with words.

But when we hit a false note, Ms. Keller perceives the author behind the artifice of fiction, dressed in sweats, unshaven, unshowered, slouching in a chair with a cup of microwaved coffee, trying to think of some event to move the story along.

There are days when we all may feel we’re staring at a screen going nowhere. Perhaps these, most of all, are the days that could stand the help of reporting. The writer who thinks his job is confined to his desk at home is much more likely to trip up readers with phony descriptions or outlandish turns of plot. He yanks Ms. Keller out of the joint act of dreaming and thrusts her into the role of skeptic.

In 1989, Harpers Magazine published an essay by Tom Wolfe titled, “Stalking the Billion-Footed Beast,” a manifesto that was as bombastic and full of itself as its title. Wolfe quoted his own fiction approvingly and at length, and took it upon himself to denounce many of his contemporaries, who were angered and bewildered by his tone. The New Yorker described him as crashing a cocktail party and throwing writers around like a professional wrestler. A literary brawl ensued (always a fun thing), with some of America’s leading writers weighing in in the letters to the editor. But amid the uproar, Wolfe outlined some important lessons for writers, and I would argue that these apply both to fiction and creative non-fiction. He stated:

[The] task, as I see it, inevitably involves reporting, which I regard as the most valuable and least understood resource available to any writer with exalted ambitions, whether the medium is print, film, tape, or the stage.

He goes on:

Dickens, Dostoyevsky, Balzac, and Sinclair Lewis assumed that the novelist had to go beyond his personal experience and head out into society as a reporter. Zola called it documentation, and his documenting expeditions to the slums, the coal mines, the races, the folies, department stores, wholesale food markets, newspaper offices, barnyards, railroad yards, and engine decks, notebook and pen in hand, became legendary. To write Elmer Gantry, the great portrait of … a corrupt evangelist … Lewis left his home in New England and moved to Kansas City. He organized Bible study groups for clergymen, delivered sermons from the pulpits of preachers on summer vacation, attended tent meetings and Chatauqua lectures and church conferences and classes at the seminaries, all the while doggedly taking notes on five-by-eight cards.

Fine, you may say. That was Tom Wolfe, the guy in the white suits and high-collared shirts. The showman. Sure, he writes novels, such as Bonfire of the Vanities, but he cut his teeth on nonfiction like The Right Stuff. Of course he would recommend playing the reporter.

And as for me, I am a newspaper reporter by profession. Of course I am going to plug the skills of my dying medium, which is going the way of the town crier.

So how about a literary figure who is more in tune with the spirit of our times?

As it happens, not everyone agrees with Wolfe. Consider Jonathan Franzen, author, Freedom, which propelled him onto the cover of Time magazine. He argues that these days research doesn’t matter much—including, presumably, the reporting, notebook in hand, that I recommend.

In February he was asked to contribute a list of rules of writing to the Guardian. Number 5 was this: “When information becomes free and universally accessible, voluminous research for a novel is devalued along with it.” Likewise, in an interview, he says, “I avoid [research] as much as possible. It gets in the way of invention.”

So is Wolfe wrong, or embarrassingly passé? Are we at our best when we discipline ourselves to remain at the desk and just pound the words out, unleashing the magical forces of our creativity?

In the age of Google, are we just wasting our time when we go out and scribble notes about the slaughtered lambs hanging in a halal butcher shop or the Chicago ex-cons selling jars of organic honey at a farmers market? If we are out jotting impressions in notebooks, aren’t guys like Franzen racing ahead by sitting at his desk and applying himself to the actual writing of books?

Time magazine hailed Franzen as “A Great American Novelist,” and nobody has called me up to sit for a cover portrait. No doubt his greatness contains such multitudes that he could write just as well from a padded cell. Perhaps only we hacks need to actually look at the things we are describing, the way minor artists like Michelangelo and Da Vinci looked at live models when they drew the human form.

But I shall let you in on a secret: even Franzen doesn’t really believe what he is telling you. It strikes me as so unhelpful, I almost wonder if he is trying to winnow the competition by sending young writers up the wrong path.

Ha! They believed me, the suckers!

Here is why I know he isn’t being entirely straight with us. In the very next sentence of that interview I just cited, he admits that he traveled to West Virginia for four days to investigate coal mining communities for Freedom. He also said he had the help of others in researching Minneapolis neighborhoods, even though he himself is from Minnesota.

The research shows. He writes of the “matchstick Appalachian woods and the mining-ravaged districts.” He describes an hourglass-shaped vein of coal that lies under the mountains, at the center of which lives a clan headed by a man named Coyle Mathis, who is refusing to sell his ancestral home to a company that plans to remove the mountaintop, mine the coal, and create a nature reserve. When Mathis receives an offer to buy his property, Franzen writes, he “didn’t even wait to hear the details. He said, ‘No, N-O,’ and added that he intended to be buried in the family cemetery and no one was going to stop him.” When Mathis threatens to sick his dogs on the man making the offer, even shoot him, the scene has an authenticity that surely owes something to Franzen’s reporting in West Virginia.

So how do we use research and reporting to enhance, rather than obstruct, creativity? Here are some recommendations:

 

1. Get out.

As writers, we tend to feel that the only work that matters is that spent in front of the computer, pushing up the word count displayed at the bottom of the page. But simply getting up and getting out into the world can make the words flow afterwards, whether we’re heading to an A&P, like John Updike, or a scrap metal yard or a foreign country.

In Michelle Huneven’s novel Blame, an alcoholic history professor with a wild streak, Patsy MacLemoore, wakes up in jail after blackout. Patsy’s story begins thus:

Patsy MacLemoore came to on a concrete shelf in a cell in the basement of the Altadena Sheriff’s department. Her hair had woken her up. It stank.

She had said she would rather die than come back here. She’d said that both times she’d been here before.

The little jail had no windows. Fluorescent tubes quivered night and day. A fan clattered, off-kilter. Each of the three connected cells contained a seatless stainless-steel toilet and a tiny, one-faucet sink.

Lurching to the undersized sink, she drank from it sideways, cheek anchored against the greasy spout. The dribble was tepid and tasted of mold. In the next cell over, June’s haughty face loomed. Did she fuckin live here? Every time Patsy’d been in, she was, too. June’s top lip was like two paisleys touching. What’d you do this time, Professor? said the lips.

Don’t know, Patsy said. …

Not what I heard, June said. And lookit your face.

Patsy’s fingers went to a ridge of scab crystallizing along her cheekbone. No wonder her head hurt.

Returning to the shelf, she noted the itchy rasp of the prison gown. Lead-blue, unrippable, it was made of 45 percent stainless-steel, according to the label. She was naked beneath, not even panties.

I hear you’re in deep shit, Professor, [June said].

It is not until Patsy is sitting opposite two cops and her own lawyer does she begin to comprehend what she has done. She is tossing out flippant remarks—“We have to stop meeting like this”—when she sees a file in front of the detective. On it is written, HOMICIDE.

She learns she has been accused of running over and killing a mother and daughter while driving drunk. Her whole life as she knew it is over and she is heading for prison.

In an email, I asked Huneven how she was able to portray so convincingly the events including Patsy’s time in jail and a prison firefighting camp. Her discussion of how she researches illustrates my point. Huneven interviewed widely. She talked to everyone she knew, male and female, who had been in prison or jail. She unearthed subplots and storylines in real life.

She wrote me, “One woman in particular—she’s essentially Gloria in the book—talked to me at length; she’d been sober forever, but was manic depressive. With twenty years sober, she got off her meds, stole a hundred thousand bucks from her boss and drove across country delivering it to poor people she met at McDonalds and the like. She was sentenced to 4 years, served two, part of it in fire camp. For the firefighting details I interviewed a young woman I know who recently spent two summers fighting fires in the Sierra.”

Equally important, she visited the scene. Lacking Franzen’s mystical abilities as a seer, she was forced to trudge on down to a courtroom in person and spend a day observing what went on.

She writes:

“I interviewed prosecutors, who in turn did research for me about how much time a drunk driving/ criminal negligence charge would get you in the early 1980’s. I was momentarily stumped when I found out that they couldn’t prosecute for drunk driving because the accident happened on [private] property, but that ended being up a rather interesting part of the narrative, I thought. I interviewed a probation officer, I actually made my husband, who is a lawyer, write the declaration that frees Patsy from responsibility in the end. He gave me SUCH a dull document my agent made me slice it back to the few salient sentences.”

In my own writing, getting out of the office has inspired some of my best-received stories. I used to live in the Russian Far East, and I made five reporting trips to China. On one trip I encountered a couple whose lives would inspire a short story in my collection, The Irish Martyr.

In China when a freelance reporter such as myself asks around in a hotel for an interpreter, an uncomfortably friendly middle-aged man with hair dyed shoe-polish-black will show up in a white sedan with a soldier at the wheel and red flags flapping from the bumpers. Because I usually did business reporting, this never was a problem.

But on one visit I wanted to write about a highly sensitive topic, North Korean refugees. I couldn’t rely on the official story. Through friends I found an interpreter, and by sheer luck he knew of a refugee.

She had escaped North Korean, her hair thinning from malnutrition, and was sold as a wife to a Chinese peasant. In my story, “Dear Leader,” I described the day she is taken to meet her new husband. Let me do a Tom Wolfe and approvingly quote my own fiction:

An ethnic Korean marriage broker named Bong-il drove her to her new home near Yanji, rasping dire warnings all the way in the back seat of his smoky Land Cruiser while his driver adjusted the music on the stereo. “If you run away, we will find you, understand? He is paying good money for you, and we are men of our word. We will return you, and you’ll discover what an angry husband can do to a girl. I know this one guy, he chained his wife to the bed and gouged her eyes out the third time she tried to run away. If we don’t find you, the police will, and you know what that means: back to North Korea. Stay put. Even if he beats you, you’ll be fed, unlike in Hongwan, right? You will live. Seems like a fair bargain.” He threw his cigarette butt out the window and asked, “Are you listening?” She was. “Good,” he said, “because I’m not trying to scare you, I hope you’re happy, I truly do, you are such a pretty girl, or you will be when you fatten up and your hair grows back. … Incidentally, it’s his prerogative to resell you if he wishes. Maybe that isn’t so bad. Think of it this way: if you don’t get along, maybe you’ll end up with someone more compatible.”

This monologue was inspired by the refugee’s description of the conditions under which she arrived. In fact her very predicament is drawn from my interviews with the real-life refugee woman and the husband who had bought her.

We mere scribblers cannot invent such situations. We go out and sift through the infinite range of stories the world offers us. And it amazes us.

 

2. Find a Guide.

Dante had Virgil to guide him in his pilgrimage through hell, purgatory, and heaven. If you are overwhelmed in an unfamiliar area or topic, find a guide.

By way of example let us consider George Packer, a reporter for the New Yorker. In a 2007 nonfiction piece, Packer described meeting two young Iraqis in Baghdad. Othman was Sunni, Laith was Shiite.

Packer met them at the Palestine Hotel, where, two years earlier, a suicide bomber driving a cement mixer had triggered an explosion that nearly brought down the hotel’s eighteen-story tower. He writes:

It had taken Othman three days to get to the hotel from his house, in western Baghdad. On the way, he was trapped for two nights at his sister’s house, which was in an ethnically mixed neighborhood: gun battles had broken out between Sunni and Shiite militiamen. Othman watched the home of his sister’s neighbor, a Sunni, burn to the ground. Shiite militiamen scrawled the words “Leave or else” on the doors of Sunni houses. Othman was able to leave the house only because his sister’s husband—a Shiite, who was known to the local Shia militias—escorted him out. Othman took a taxi to the house of Laith’s grandfather; from there, he and Laith went to the Palestine, where they enjoyed their first hot water in several weeks.

These two men became his guides. Packer says in an interview with the Poynter Institute that this is his general practice. “I need someone who can provide me with the introduction to the place and give me sense of the landscape,” he says.

For a story on the U.S. Senate, Packer relied on the insights of beat reporters who knew the ins and outs of the institution, along with the staffers familiar with its obscure rules. When he decided to investigate the roots of the financial meltdown, he chose Tampa in part because a friend there could show him around. The two canvassed the Tampa Bay area, driving through subdivisions and taking to people randomly. What he learned in those interviews became the core of the story.

“Once I get there, I’m constantly saying, ‘Who else should I talk to?’ ‘Do you know anyone in this situation?’ ” Packer says. “And people tend to be quite generous with that information, and most people want to tell their story.”

Fiction writers also may find a guide helpful in unfamiliar territory. In interviews, Colum McCann has talked about how he lived with homeless people in the subway tunnels and traveled to Russia to research another novel. But the book I wish to discuss is Zoli, is about a Roma, or Gypsy, singer and poet born in Slovakia in the 1930s during the height of fascist power in Europe.

In it, the six-year-old Zoli, who will become an acclaimed singer and poet, learns from her grandfather that fascist militiamen have driven her clan and its wagons and horses out onto the winter ice and encircled the shore with fires. The ice collapses and the people drown. Zoli tells us, “My mother was gone, my father, my brothers, my sister and cousins, too.”

The book has been praised for its realistic portrayal of the life of Roma, a society that has long been persecuted and also closed to outsiders. Its descriptions struck me as deeply authentic. Consider this description of a visitor enters a Roma settlement:

Doorframes used as tables. Sackcloth for curtains. Empty çuçu bottles strung up as wind chimes. At his feet, bits of wood and porridge containers, lollipop sticks and shattered glass, the ground-down bones of some dead animal. He catches glimpses of babies hammocked from ceilings, flies buzzing around them as they sleep. He reaches for his camera but is pushed on in the swell of children. Open doorways are quickly closed. Bare bulbs switched off. He notices carpets on the walls, and pictures of Christ, and pictures of Lenin, and pictures of Mary Magdalene, and pictures of Saint Jude lit by small red candles high above empty shelves. From everywhere comes the swell of music, no accordions, no harps, no violins, but every shack with a TV or a radio on full volume, an endless thump. …

He is led around a sharp corner to the largest shanty of all. A satellite dish sits new and shiny on the roof. He knocks on the plywood door. It swings open a little further with each knuckle rap. Inside there is a contingent of eight, nine, maybe ten men. They raise their heads like a parliament of ravens. A few of them nod, but they continue their hand, and he knows the game is nonchalance—he has played it himself in other parts of the country, the flats of Bratislava, the ghettos of Presov, the slums of Letanovce.

In an interview McCann discusses his research methods. He says his guides, Martin and Laco, introduced him to writers, musicians, ethnographers, sociologists and Roma activists. He went to the most notorious Slovakian settlements to see the conditions of life there: the mud and wattle huts, the poverty, the desolation. No electricity, he says. No running water. He sang old Irish songs, hung out and watched what they did. He was an outsider, dependent on others to show him around, but he showed empathy and tried not to intrude.

He adds:

[O]ne day I was in Svinia … [and] a big group of kids and I went down to the local soccer pitch to play football together. We were playing away happily, quietly. But then these “white” women started shouting at us from a distance. Before we knew it we were hounded out by the mayor and the local policemen who called us “fucking Gypsies.” Except they were a bit puzzled by me. They kept staring at me. As if to say, Who’s the white boy? … We got kicked out. They locked the gates behind us. I tried to protest in English and apparently they were calling me another bleeding heart, another European sentimentalist. We walked away, back to the settlement. A half-mile along this country road. Quietly. No fuss. No fights. There was lots of broken glass at the field near the settlement. That’s why we couldn’t play there and had to go to town.

But therein lies the dilemma. I could make this a story about being treated terribly by the local authorities. That’s true, but it’s also true that nobody smashed glass on that field other than the Roma themselves. The kids had ruined their own field. That’s the heartbreak. That’s the contradiction that fiction, too, has to find.

Moments like that are hard to create from an office chair in front of your laptop.

;

3. Talk to sources who have lived the life you’re writing about.

Interview taxi drivers, garbage men, street preachers, beauticians, aldermen, astrophysicists, the homeless Poles who sleep in dumpsters in Chicago—whomever you’re writing about.

In November 1959, two ex-cons entered a farmhouse in Holcomb, Kansas, and murdered the owner, his wife, and their two children. It was a horrific, senseless, random crime of the sort that makes headlines nationwide and then vanishes into the criminal system. But Truman Capote saw behind the headlines a powerful story worthy of a great writer’s attention, and he decided to pursue it for his so-called “non-fiction novel,” In Cold Blood. He and his assistant, Harper Lee, traveled to Kansas. At the courthouse they tracked down the Kansas Bureau of Investigation agents who were handling the case.

In 1997 George Plimpton wrote an oral history on the writing of the book for the New Yorker.  He recounts how Capote left a singular impression with the people he spoke to.

One agent tells Plimpton, “Al Dewey [a KBI agent], invited me to come up and meet this gentleman who’d come to town to write a book. So the four of us, KBI agents, went up to his room that evening after dinner. And here [Truman] is in kind of a new pink negligee, silk with lace, and he’s strutting across the floor with his hands on his hips telling us all about how he’s going to write this book.”

My point is not that we all need to wear pink negligees when we’re interviewing cops. Rather, is that Capote, a gay New Yorker, was bold enough to go into an alien milieu, that of homicide detectives, and win their cooperation, despite some outrageous behavior. He obtained extensive interviews with nearly every major person in the book, including the murderers themselves.

KBI agent Alvin Dewey said, “He got information nobody else got, not even us.”

(Truman’s breach of ethics in achieving this scoop are a matter of discussion for another day.)

*

Last year I dug up that old novel of mine—the one with the cigar-smoking coroner—and I blushed when I read some of the scenes. But still, I thought it was worth another go, and after a revision, so did my agent.

When I first dove into the manuscript again, I decided to research every major element of the plot. I interviewed cops and day laborers and a guy who paints houses for a living. I found two University of Chicago surgeons who treat bullet wounds, and I  sat in on the class of an Aikido instructor.

A cult plays a central role in the novel so I interviewed a woman who had spent two decades in Tony Alamo Christian Ministries; its leader is now serving a 175-year sentence in federal penitentiary for taking girls as young as nine across state lines to have sex with them. I listened to sermons by the Rev. Jim Jones, who led 900 of his followers to their deaths. I interviewed the CEO of a nonprofit dedicated to the rescue of big cats such as lions and tigers.

Since writing the original draft I had visited a morgue in Russia, but I still sought out an investigator at the coroner’s office in Los Angeles. That, after all, was where the book was set. She agreed to talk to me, but she said we could not under any circumstances, see the crypt—the area where they store the bodies—or the rooms where the autopsies are done. All we could do is meet in her office.

I was a little disappointed, but it was better than nothing.

We looked at all kinds of grisly photos. As I described the situation in my novel, she would show me pictures. She saw that I wasn’t going to throw up on her desk when we saw the grim images. When I asked about the layout of the crypt, she said, “Oh, hell. Let’s just go look at it.”

And suddenly we were trotting downstairs, donning surgeon’s masks—which kind of hindered our cigar-smoking—and marching in to see the room where several hundred bodies were stored.

Now, I’m not going to give away all my hard-earned research to other writers. Needless to say that in this particular morgue, at least, was nothing like what you see on TV.

There is no substitute for seeking out sources. If your character is a high school football coach, call one up and ask if you can drop by practice some afternoon. If she is a lawyer or a foot masseuse or a Ukrainian baker, go find one to talk to. If you want to write about a journalist, talk to one.

If you are writing a memoir, be willing to interview your family or friends or others who lived the experience you are writing about.

All right, but how do you reach the people you need to talk to? Admittedly, it is harder for a fiction writer than a newspaper reporter, but it is not impossible.

For the LA County Coroner’s Office, I dug up a story that quoted a woman extensively, and called her directly. I simply told her I am a writer working on a novel, and I wanted to get things right. She seemed pleased at my diligence. To talk to a cop, I called the LAPD public affairs office. The spokeswoman told me she doubted any detective would talk to me, but she said she would ask. It turned out the head of the department was intrigued by my project and was willing to help.

If the official sources say no, try a back door. Talk to friends and put out feelers to reach people.

Record your interviews. Interestingly, Capote didn’t do this, but he claimed to have had near perfect recall. He said that when he was a boy, he would memorize pages of the New York telephone book. Then he would have somebody quiz him: “On line so-and-so, what’s the name there and what’s the telephone number.” He didn’t even take notes; he and Lee would return to their rooms and write down their recollections of conversations afterwards.

For mere mortals, a good recorder is essential. In writing Executioner’s Song, Norman Mailer and his collaborator Lawrence Schiller said they recorded hundreds of hours of interviews amounting to thousands of pages of transcripts. This is why the voice so closely parallels those of the characters whose lives it recounts. I have a little Sony digital recorder that you can plug it into your computer when you get home, so you can download the audio file and transcribe it later. As you do, this will help you accurately recall what they said. It gives you a sense of your source’s voice, character, thought patterns, and manerisms.

Once you have talked to your sources, something interesting happens. They become a Council of the Wise whom you can consult with further questions. Ask them for their email address. You need to use them judiciously, but they are great for checking out details. Don’t send lists of 20 questions or they won’t reply, but use them.

I did this with the coroner’s investigator. The missing persons detective had told me a rather amazing story about how a cadaver dog sniffed up a homicide victim. But I needed to know who would respond to a scene where a body is found in a backyard. I emailed my source in the coroner’s department, asking how many personnel would show up, and she sent me a long email in reply. Here is just a small part:

Shallow Grave in a backyard: Personnel present: Police Department Homicide Detectives & Photographer, Coroner Special Operations response team (Handling Investigator, Criminalist, Forensic Anthropolgist, Photographer and Cadaver Dog & Handler -remaining team members consisting of other Investigators, Forensic Attendants and Criminalists).

.

4. Do your homework.

Fine, but how do we know what sources to seek out? Of course, this is often plain from the work itself. But it also helps to do your homework. Before McCann traveled to Europe to research the Roma, he spent a year in the New York Public Library. Huneven had done a major investigative piece on the California Youth Authority years ago, and she drew off of the contacts she made them.

Doug Glover has a novel named Elle, about a lusty young French girl whose shipmates abandon her on an island in the Gulf of St. Lawrence during an early expedition to colonize Canada. She is found by a native hunter, who becomes her lover and helps her survive, and she is drawn into what has been called “a bear-haunted dream world.” She even shape-shifts into a bear.

The novel makes heavy use of aboriginal mythology and magic. And yet what also interested me was the vivid realism in its portrayal of 16th century France and native life in its newly established colonies. It feels grounded in reality. The myths it describes are convincing. In his acknowledgments Doug, says he plundered many books to come up with a compelling vision of life that era. But he also tells me that in researching the novel, he talked to a librarian at a reservation who had archived tapes of interviews with old Indians.

Doug also hunts through bibliographies looking for papers published in journals, especially old ones. He would find a paper, and from its bibliography and get even more sources.

“The key to research is that you’re looking for the fact that is not commonly known,” he told me. “It infuses your writing with authenticity, if it’s real yet somewhat surprising.”

He also offers a hint for those who are uncomfortable with the idea of interviewing. Doug says he would never go up to an Indian and ask him about anything directly. But if you hang around, you start to get a feel for things such as way they name and nickname people and the kind of humor they have.

Thus he gives his characters names like Comes Winter, an Indian girl who was kidnapped and taken to France and is dying of consumption. One little boy is named Old Man, while an old man is named Gets Close to Caribou.

Gets Close to Caribou earned his name one winter when a panicky caribou spooked in the wrong direction and almost trampled him to death. Gets Close was unconscious for a week—he dreamed the caribou lifted him in its mouth and carried him to Caribou Mountain, north of the Land of Nothing. He stayed with the king of the caribou, a former hunter who had fallen in love with a caribou-woman. All present-day caribou are descended from this hunter and his caribou girlfriend.

In my own case, in reporting for my fiction, I have gone to the federal courthouse in Chicago and pulled records on an ongoing Russian mafia trial, including indictments and transcripts of FBI wiretaps. This gave me the chance to read about the father-son team of money launderers Lev and Boris Stratievsky. The father was nicknamed Dollar, the son Half-Dollar. Great names! I didn’t use those in my fiction, but they set my imagination running.

The two were laundering millions of dollars as a part of a broader criminal network of Eastern Europeans. They were shipping stolen cars and heavy machinery abroad, peddling drugs and guns to Chicago street gangs, committing mortgage fraud, and trafficking in young women. These reports provided a rich background that allowed me to think more expansively about the mobster at the center of my story. For one thing, I moved my mobster out of a Chicago two-flat into a mansion on Lake Michigan.

Think creatively. You can also request military records to find out if that veteran you are writing about is telling the truth about the Navy Cross he claims he won or whether he even was in Vietnam, let alone butchered all those women and children he butchered there.

You are all familiar with the Internet, but I will say two things.

1. It can be a marvelous research tool for original documents, even if you don’t have access to legal databases. For example, there is a web site that has extensive documentation, including original court records, on American jihadists who have been convicted on terror charges.

Elsewhere, you can find FBI transcripts of Jim Jones urging his followers to commit suicide in Guyana, and one woman arguing, futilely, that the children should be spared.

2. But the Internet can be a deadly trap. It keeps you at your desk, rather than getting you out into the world. It’s tempting to check out Google street view rather than drive to that neighborhood with a notebook in hand. It is also a distraction. Franzen warns about this with his usual hyperbole: “It’s doubtful that anyone with an internet connection at his workplace is writing good fiction.”

§

Let me conclude by returning to Tom Wolfe. His point is not merely that on-scene research and reporting create verisimilitude and make a novel gripping or absorbing, although these are important. Rather, he states, this kind of reporting is essential for the very greatest effects literature can achieve. Wolf writes:

In 1884 Zola went down into the mines at Anzin to do the documentation for what was to become the novel Germinal. Posing as a secretary for a member of the French Chamber of Deputies, he descended into the pits wearing his city clothes, his frock coat, high stiff collar, and high stiff hat … and carrying a notebook and pen. One day Zola and the miners who were serving as his guides were 150 feet below the ground when Zola noticed an enormous workhorse … pulling a sled piled with coal through a tunnel. Zola asked, “How do you get that animal in and out of the mine every day?” At first the miners thought he was joking. Then they realized he was serious, and one of them said, “Mr. Zola, don’t you understand? That horse comes down here once, when he’s a colt, barely more than a foal, and still able to fit into the buckets that bring us down here. That horse grows up down here. He grows blind down here after a year or two, from the lack of light. He hauls coal down here until he can’t haul it anymore, and then he dies down here, and his bones are buried down here.” When Zola transfers this revelation from the pages of his documentation notebook to the pages of Germinal, it makes the hair on your arms stand on end. You realize, without the need of amplification, that the horse is the miners themselves, who descend below the face of the earth as children and dig coal down in the pit until they can dig no more and then are buried, often literally, down there.

The moment of The Horse in Germinal is one of the supreme moments in French literature—and it would have been impossible without that peculiar drudgery that Zola called documentation.

— Russell Working

——————————-

Russell Working is the Pushcart Prize-winning author of two collections of short fiction: Resurrectionists, which won the Iowa Short Fiction Award, and The Irish Martyr, winner of the University of Notre Dame’s Sullivan Award. His stories and humor have appeared in publications including The Atlantic Monthly, The Paris Review, TriQuarterly Review, Narrative, and Zoetrope: All-Story.  A writer living in Oak Park, Ill., he spent five years as a reporter at the Chicago Tribune.  His byline has appeared in the New York Times, BusinessWeek, the Boston Globe, the Los Angeles Times, the South China Morning Post,the Japan Times, and dozens of other newspapers and magazines around the world.

 

 

May 162013
 

Jacob Glover

Just a nice piece of news to share with everyone. NC Contributor Jacob Glover graduated with a BA in Combined Honours in Contemporary Studies and Classics from the University of King’s College, Halifax, Nova Scotia, this afternoon. The ceremony took place in the Great Hall of All Saints Cathedral (Anglican) and concluded with the singing of “God Save the Queen” as is surely fitting on all such occasions. It is safe to say that the young man’s father was proud; he had a lump the size of a wheelbarrow in his throat.  Jacob is working on a new piece for NC (though probably not tonight.)

dg

May 162013
 

Desktop 

Like Paul Curtis, as a young writer I was enthralled by Lawrence Durrell’s four astounding novels — Justine, Balthazar, Mountolive & Clea — together known as The Alexandria Quartet. I can’t count the vivid snippets of scene and dialogue that still float up in my mind: especially the end of Clea when the painter’s wounded hand can suddenly “paint” as here healthy hand had never been able to do or the moment when the feckless journalist (a minor character throughout) returns from war in the desert, a tan, golden warrior who has suddenly found his place in existence. Yes, I love the transformations at the end of the quartet, when time suddenly moves forward. I loved the mysterious and ineffably sad hand prints on the brothel walls, Justine’s mad search for her stolen child, and Pursewarden’s epigrams (I began to learn to write epigrams reading The Alexandria Quartet). There are so many things I tried to copy here as a beginning writer (the faux Einsteinian structure and the Pursewarden endnotes, for example), so many ideals inhaled and transformed to my own uses.

I met Paul M. Curtis during my East Coast reading tour last November and we discovered a bond over beer at the Tide & Boar in Moncton, a bond that included dogs and Durrell. He offers here an all too brief glance backward at the novel of his youth. He began the project half afraid that what he had remembered so passionately might not hold up in the years of wisdom. But his essay sent me back, and when I went to my bookshelves to get the book, I realized my copy was gone, a gift to one of my sons in whom I hope it ignites the same conflagration it did in my heart. And I hope this essay sends our readers to the Quartet as well, an experience you should not miss, the brilliant, elaborate structure, the explosive lava flow of language, the stark view of modern love, the redemption of art.

dg

TheAlexandriaQuartetImage via Wikipedia

.
durrell_2012_posterbig_thumb13

At the time when we knew [Pursewarden] he was reading hardly anything but science.  This for some reason annoyed Justine who took him to task for wasting his time in these studies.  He defended himself by saying that the Relativity proposition was directly responsible for abstract painting, atonal music, and formless (or at any rate cyclic forms in) literature.  Once it was grasped they were understood, too.  He added: “In the Space and Time marriage we have the greatest Boy meets Girl story of the age.”  (B, 142)[1]

— you might try a four-card trick in the form of  a novel, passing a common axis through four stories, say, and dedicating each to one of the four winds of heaven. A continuum, forsooth, embodying not a temps retrouvé but a temps délivré.

Pursewarden to “Brother Ass” (C, 135)

 

The year 2012 was the centenary of the birth of Lawrence George Durrell, and the event was celebrated with The Guardian’s online reading group of The Alexandria Quartet (1957-60), the publication by Faber of a new edition of the Quartet (with a specially commissioned intro by Jan Morris) and an important conference in London sponsored by the International Lawrence Durrell Society. Durrell was born in Jullundur in the Punjab, India, 27 February 1912, the son of Anglo-Indian parents who had never been to England. The circumstances of Durrell’s birth, while distant from the mother country, pluralized his identity as Anglo-Indian-Irish (Irish on his Mother’s side). Born into colonial exile, the religious and political ideologies of Edwardian England, “Home of the eccentric and the sexually disabled” (M, 85), haunted the young Durrell through his first three novels: Pied Piper of Lovers (1935), Panic Spring (1937) and the The Black Book (1938).[2]  Since one is haunted only by what the senses cannot perceive, Durrell had to turn upon his inner self and to exorcise much of his Englishness in order to become an artist. Through the creation of his symbolist künstlerroman, The Black Book, he “first heard the sound of [his] own voice” (Preface, The Black Book, 1960, 13).[3] As a young bohemian in the London of the late 1920’s, Durrell was polymathic in his ambition, a lover of Elizabethan literature, an alluring presence with a powerful sexuality. Yet, he grew into a man of contradictions, best summarized by Marc Alyn:

Here is a recluse who loves being surrounded by people; a hedonist whose great pleasure is asceticism; a lazy man who never stops working; a man who finds joy in despair; a traveller who enjoys nothing more than quiet contemplation; a dandy truly at his ease in the company of tramps and vagrants; a novelist whose major preoccupation is poetry; an enemy of literature who gives the best of himself to his work.[4]

PaniccovIn celebration of the centenary I had the good fortune to embark upon a fresh reading of The Alexandria Quartet with several upper-year undergrads at l’Université de Moncton, and we were joined by several members of Moncton’s very vibrant and bilingual community of readers. Celebration aside, the objective of the reading was to determine if the Quartet still had ‘it’ – the power to hold today’s reader in an intimate and potentially redemptive connection with the work. I remember clearly thirty-two years ago when I read the Quartet, my first contact with Durrell. I spent one uninterrupted week in a glut of reading Justine, Balthazar, Mountolive and Clea. The set pieces are unforgettable: the hunt on Lake Mareotis, the Carnival in all its excess, or the Sitna Damiana celebration and the slaughter of the camels in the desert encampment. In the wake of the reading I remember feeling as if I were held in a cocoon of sensation generated by the exoticism of the setting – in particular Alexandria, “the great winepress of love,” “the capital of Memory” (J 14, 188), “the cradle of all our scientific ideas,”[5] “the Alexandria of the human estate” (C, 223) – and being moved equally by the literary ambition of the series. Rarely have I had such an intense reading experience, and I was aware at the time that the originality of the Quartet’s form had marked me as a reader. I was not aware to what extent, however. With the help of our Moncton reader/critics I wanted to determine, in the wake of the Egyptian Spring, if the Quartet would produce a similar effect on first-time readers, and, secondly, to test if the seductions of Durrell’s prose would leave me vulnerable and critically lame as they had the first encounter. As our reading proceeded, the effect on the first-timers was strong and positive, and this in spite of the apparent devaluation of Durrell’s reputation as a late Modernist writer since his death, a confirmed Buddhist, 7 November 1990. From a personal perspective, I came to realize that the Quartet had been my aesthetic standard for the novelistic treatments of time and love, and, even more destabilizing to realize, that this standard had been in silent, unconscious but continuous operation since my first reading. No small claim for one whose job is professing ‘objectively’. Then again, if the Quartet’s  “Relativity proposition” holds true, the starting point for every reader, amateur or professional alike, partakes of a relativity particular to each and whose dictates determine each reading.

Justine1The scope of the novel is grand with various settings in Alexandria, Cairo and an unnamed island in the Cyclades. The novel begins with the Englishman Darley’s arrival in Alexandria in 1933 and concludes in 1945 after his second stay there through the war.[6] The grandness of the setting, however, is little compared to Durrell’s ambitions for the form of his novel. Durrell, a poet, novelist, playwright, painter (as ‘Oscar Epfs’) and a playful philosopher (an Epfsistentialist!), is everywhere concerned with form. As laid out in his important Preface to Balthazar, the second volume, he wanted to write “a four-decker novel whose form is based on the relativity proposition.” Durrell later called this ambition pompous presumably because the link to early Twentieth-Century physics is tenuous. I remember one waggish critic commenting that surely one couldn’t fly to Mars after reading the Quartet. Durrell later explained that he wanted to create a bridge between Einstein and Freud, whom he cites in the first epigraph to Justine. The young and aspiring writer Darley is the first-person narrator of the eponymous Justine. The narrative point of view is crucial here because Darley narrates his love affairs first with Melissa, a tubercular dance-hall girl of serene resiliency, and then concurrently with Justine, the deeply flawed mythical figure who is also a powerful and power-hungry Alexandrian Jewess. “When it comes to men who genuinely like women,” Durrell once observed, “each of them is quite simply a mythical being” (Conversations, 30). Melissa is described as “washed up like a half-drowned bird … with her sex broken” (J, 24). However powerless Melissa might be over her life and lovers, the acceptance of her solitude transforms her into a powerful force of agape.[7] Justine’s mythical being, by contrast, is aligned with beauty and a death-dealing political power. She has “the austere mindless primitive face of Aphrodite” (J, 109) — divine beauty, yes, but beauty unblemished by a conscience. Whereas Melissa’s presence is positive and loving, Justine’s influence is “death-propelled” (M, 197), hence thanatic. “[Justine] was not really human – nobody wholly dedicated to the ego is” (J, 203).

Balthazar1At the conclusion of the first volume, Justine disappears and Darley retreats to an island in the Cyclades to lick his love wounds. Once there, he writes an MS which becomes, metafictionally, the novel Justine, the first novel of the Quartet. The Balthazar of the second volume is a homosexual Alexandrian doctor and cabalist who lives and works at the centre of the novel’s ex-pat society. In Balthazar, related again from Darley’s point of view, Durrell creates the device of the “great interlinear” (B, 21), a massive and detailed commentary written by Balthazar on what must be Darley’s MS of Justine. The genius of Durrell’s technique is to relativize – or, better still, recreate — the events of the first novel through the device of Balthazar’s interlinear. Balthazar has an eye for association and the logic of continuum over that of sequence: “But I love to feel events overlapping each other, crawling over one another like wet crabs in a basket” (B, 125). From Balthazar’s interlinear the reader infers that her task is doubled: one should read between the lines of both Balthazar and the Justine it destabilizes. As Darley comes to realize that Justine has used him for political ends and that she loves the other older writer Ludwig Pursewarden, the reader shares his deception with an ontological frisson.

mountolive1But the relativism continues with Mountolive. The third novel is remarkable for the political overlay it provides to the previous two, and especially because its apparently banal naturalistic technique is held in sharp contrast to the inventiveness of its content. Durrell called Mountolive the “clou[8] of the series, and in it he re-shuffles the “four-decker” yet again. Within the omniscient third-person narrative technique, Darley becomes an objective character, much as he thought the others had been from his first-person perspective in Justine and Balthazar. Pursewarden, the political officer serving Ambassador David Mountolive, gets caught in the knot of plot and takes his own life, but not before he has revealed the cause of his deception by writing a message on a mirror. The message is the political and symbolic crux of the novel: politically, because it reveals Pursewarden’s unwitting self-deception with regard to Justine’s “Faustian compact” (M, 201) on behalf of the nascent Jewish state; symbolically, because the surface of this mirror reveals for once its depths that have been hidden in plain sight. As implied within Keats’ famous epitaph, “Here lies One / Whose Name was writ in Water,” the careful reader has a momentary and awful glimpse of the depths below the surface of reality that, to the more casual, has always seemed to be everywhere intact, constant, reliable. As we read very early on in Justine, “Our common actions in reality are simply the sackcloth covering which hides the cloth-of-gold — the meaning of the pattern.” Once we catch a glimpse of this meaning, we behold what Durrell has called the Heraldic Universe, the natural home of the imagination from where it makes “‘sudden raids on the inarticulate’” (Conversations, 136).

The first three novels are “siblings,” as Durrell explains in the note to Balthazar, “and are not linked in a serial form. They interlap, interweave, in a purely spatial relation. Time is stayed. The fourth part alone will represent time and be a true sequel.”

You see, Justine is written by Darley. It’s his autobiography. The second volume, Balthazar, is Darley’s autobiography corrected or revised by Balthazar. In Mountolive, written by me, Darley is an object in the outside world. Clea would be the new autobiography of Darley some years later, in Alexandria once again (Conversations, 41).

Clea1In Clea, the maturer Darley returns to Alexandria now engulfed by the Second World War. The Vichy frigates, “symbolising the western consciousness” (B, 105), lie under arrest at anchor in the harbour; the crew members, however, have the permission to carry small arms. The blonde blue-eyed painter Clea, modelled after Durrell’s third wife, the Alexandrian Claude-Marie Forde, has a significant presence in all three previous novels. Like Darley, she too is an artist evermore about to be, and she paints the portraits of several characters including that of Justine, with whom she had an affair. The tetralogy holds forth the promise of redemption by means of Clea’s transformation into the artist at the novel’s conclusion. Only art has the power to free humanity from its own perversions, eminently the case in Alexandria before a world run riot with fascist ego. In Clea’s apartment, defenceless against a night-time bombing raid, she and Darley become lovers. However genuine their love might be, it comes from a mismatched readiness and founders temporarily.  Their love succeeds ultimately, however, through Darley’s newfound “willpower of desirelessness” (Conversations, 119), the Taoist posture from which one respects, contemplates and yet engages Nature.

When you read Clea I hope you will feel that Darley was necessarily as he was in Justine because the whole business of the four books, apart from other things, shows the way an artist grows up…. I wanted to show, in the floundering Darley, how an artist may have first-class equipment and still not be one.[9]

Before Clea realizes herself as an artist at the novel’s conclusion, Durrell creates a remarkable parable of rebirth. The scene takes place in an underwater gallery off the legendary islet of Timonium, where, in the ruins of their world well lost, Antony and Cleopatra fled after Actium (C, 227). Clea’s right wrist, her brush hand, is pinned underwater accidentally.  Darley must deform the hand to release her and to regain the surface. In a life-saving act of resuscitation that is the simulacrum of love-making, the forces of eros and thanatos are held in momentary equilibrium over the unconscious Clea before she splutters back to consciousness and, subsequently, to her new life as artist.

lawrence-durrell

The second epigraph to this essay occurs in the second chapter of the second Book of Clea,[10] and appears in Pursewarden’s diary entitled “My Conversation with Brother Ass.” His imagined interlocutor is Darley. In addition to being the Quartet’s foremost novelist, Pursewarden serves as Durrell’s artistic consciousness of the series. On Pursewarden as character, Durrell observes teasingly, “You must become a Knowbody before you become a Sunbody” (Conversations, 73). Pursewarden knows the difficult lessons of love, even incestuous love, and his ribald wit shines through the entire novel. The reader’s reflex is to give weight to everything he says since he, in effect, compels it.  “We live,” he declaims early on in Balthazar, “lives based upon selected fictions. Our view of reality is conditioned by our position in space and time – not by our personalities as we like to think” (B, 14). Pursewarden is the first to articulate the fiction of personality and, in particular, the danger posed by the ego. “My Conversation” is the greatest concentration of Pursewardian apothegms that “litter” the novel,[11] and it’s addressed to the Darley of his imagination, or “Brother Ass,” the aspiring author in the Quartet and the ‘author’ of the first-person ‘autobiographies’ Justine, Balthazar and Clea. Darley reads the conversation in the MS after Pursewarden has taken his own life, ostensibly for a diplomatic gaffe with international reverb. With a wink at the forthcoming literary post-modernism, Pursewarden describes neatly the sprawling structure of the Quartet from within its fourth and final volume. Such a metafictional irony enhances Durrell’s interest in the relativity proposition as he set out in the forward to Balthazar. Unwise as it is to trust any author’s self-evaluation, the four-decker novel is the Quartet’s principle conceit, and it arranges across the four novels, as we shall, see several “moments of connected recollection.”[12] Darley’s attempt at reading the past in order to understand his love for Justine and Melissa is ‘true’, however subjectively. What Darley doesn’t realize in the first two novels is that he cannot escape his own subjectivity in a multi-dimensional universe. By the time the reader has reached the fourth volume, she has been trained to read retroactively, that is to say, with a forward view of the plot at hand as well as simultaneously of its prior layerings. The overall effect is to hold before the reader’s mind a valence of several stories. More to the point, the book teaches us to look forward to looking back. The overall effect of these alternant plots is to make the reader, this reader at least, think about the Quartet less as a sequence and more as a “word-continuum”(Author’s Note to Clea).[13] The reading experience is quite unlike any other series of novels. As we shall see, each narrative layer contains a purposeful misconception on Durrell’s part. And as each layer dissolves with the information supplied by each succeeding volume, the reader experiences a sudden awareness that is compelling because an event first interpreted innocently must be reinterpreted through the powerful catalysis of each narrative development. Each event in the story is dynamic as if it has a life of its own, the plot of which we discover as we proceed. Each, therefore, has the potential to become an opening into time rather than a reified point in some Freytagian progression. Let us turn to one such example of narrative layering that will serve to illustrate Durrell’s finesse with form.

The first example depends upon the agency of a telescope. The scene occurs in Justine at the summer house of Nessim and Justine Hosnani, and I cite the excerpt at length in the hope that the reader will sense the planes of emotion Durrell evokes and superimposes as the passage proceeds. Darley is anxious that Justine’s infidelity has been discovered by her husband Nessim who is also Darley’s close friend.

This further warning was given point for me by an incident which occurred very shortly afterwards when, in search of a sheet of notepaper on which to write to Melissa, I strayed into Nessim’s little observatory and rummaged about on his desk for when I needed.  I happened to notice that the telescope barrel had been canted downwards so that it no longer pointed at the sky but across the dunes towards where the city slumbered in its misty reaches of pearl cloud.  This was not unusual, for trying to catch glimpses of the highest minarets as the airs condensed and shifted was a favourite pastime.  I sat on the three-legged stool and placed my eye to the eye-piece, to allow the faintly trembling and vibrating image of the landscape to assemble for me.  Despite the firm stone base on which the tripod stood the high magnification of the lens and the heat haze between them contributed a feathery vibration to the image which gave the landscape the appearance of breathing softly and irregularly.  I was astonished to see – quivering and jumping, yet pin-point clear – the little reed hut where not an hour since Justine and I had been lying in each other’s arms, talking of Pursewarden.  A brilliant yellow patch on the dune showed up the cover of a pocket King Lear which I had taken out with me and forgotten to bring back; had the image not trembled so I do not doubt but that I should have been able to read the title on the cover.  I stared at this image breathlessly for a long moment and became afraid.  It was as if, all of a sudden, in a dark but familiar room one believed was empty a hand had suddenly reached out and placed itself on one’s shoulder.  I tiptoed from the observatory with the writing pad and pencil and sat in the armchair looking out at the sea, wondering what I could say to Melissa (J, 168-9).

The passage begins by establishing an earthbound perspective as the perspective descends from sky to minaret to hut, and the agency of the telescope serves to conflate the vision of Nessim and Darley. The telescope’s magnification brings to Darley’s eye the precise scene that it had previously brought to Nessim’s, and with an eerie irony Darley becomes an eyewitness to his own adultery as he rummages about in his host’s private quarters. The lovely personification of the breathing landscape in contrast to Darley’s breathlessness brings to bear the weighty hauntedness of the scene. Seeing through Nessim’s eyes magnifies, of course, Darley’s own blindness vis-à-vis the affair. Such shifting of visual perspectives is the Quartet’s primary motif, and the characters often encounter each other through the beguiling surface of a mirror, at one remove from unmediated vision.[14]  Darley’s ostensible reason for his presence in the observatory is for paper to write Melissa, his other lover; but one can’t help but wonder how sincere Darley’s motivation to write her might be if he pursues it in the wake of a beach-hut encounter with Justine. The copy of King Lear is a clever device developed with increasing effectiveness by Durrell in his first three novels. Shakespeare’s play resonates powerfully in this scene more from an ambiguity of symbolic reference than through precise allusion. Does Darley’s revelatory moment of telescopic vision imply Gloucester’s blindness and fall to another beach? Or is the reference more general still, about the power of a genuine love unperceived, as is Cordelia’s by Lear and Melissa’s by Darley? The example is one of Durrell’s painterly touches where an image creates a plane of emotion that haunts a scene rather than appearing in full outline.

The telescope returns in the fourth volume, Clea, but with purposeful differences. The Egyptians have begun to expropriate Nessim’s things in punishment for his political adventurism, and his friends defend him in the interim by buying his possessions. Now Mountolive’s, the telescope re-emerges on the verandah of the British summer legation overlooking the Corniche.  Clea, “with time to kill,” sees Mountolive and Liza Pursewarden, the dead writer’s sister (and former lover), opposite the legation walking along the Stanley Bay front:

As I had time to kill I started to fool with the telescope, and idly trained it on the far corner of the bay.  It was a blowy day, with high seas running, and the black flags out which signalled dangerous bathing.  There were only a few cars about in that end of the town, and hardly anyone on foot.  Quite soon I saw the Embassy car come round the corner and stop on the seafront.  Liza and David got down and began to walk away from it towards the beach end.  It was amazing how clearly I could see them; I had the impression that I could touch them by just putting out a hand.  They were arguing furiously, and she had an expression of grief and pain on her face.  I increased the magnification until I discovered with a shock that I could literally lip-read their remarks!  It was startling, indeed a little frightening.  I could not ‘hear’ him because his face was half turned aside, but Liza was looking into my telescope like a giant image on a cinema screen.  The wind was blowing her dark hair back in a shock from her temples, and with her sightless eyes she looked like some strange Greek statue come to life (C, 117).

Undoubtedly, Durrell wants the reader to telescope the two scenes across the four-decker novel, and in so doing to see the one through the other. Whereas Darley in Justine is haunted as if by a hand on his shoulder, Clea, in her mind’s eye, extends her hand as if to touch the lovers on the beach. Darley’s ‘blind’ love for Justine re-emerges as Liza’s physical blindness; but, whereas the blind Liza has insight into love, Darley must earn his insight through trial and experience. Such a compression of formal symmetries works with a crisp logic. If Darley can be the eyewitness to his own love affair in Justine, Clea’s view of lovers on another beach seals her own love Darley since, with a curious “optical democracy,”[15] she becomes Darley’s specular and, therefore, full partner. The extension of a telescope from volume one to four promotes the effect of looking forward to looking back and creates the illusion of the suspension of time, what Durrell calls disparagingly, the “Western deity.”[16] It’s as if each of these local smaller stories has a life that takes form within the larger narrative of the Quartet. As Darley considers Balthazar’s interlinear: “It was cross-hatched, crabbed, starred with questions and answers in different-coloured inks, in typescript. It seemed to me then to be somehow symbolic of the very reality we had shared – a palimpsest upon which each of us had left his or individual traces, layer by layer” (B, 21-2). Each reader might enjoy the layers singly or in their shifting ensemble.

durrell1

If one reads the interviews with Durrell about the time of the publication of the Quartet, Durrell raises constantly the question of form. It must have taken considerable daring or confidence and financial need for Durrell to publish the novels separately since the form of the tetralogy was unalterable once the first came to light.

I suppose (writes Balthazar) that if you wished somehow to incorporate all I am telling you into your own Justine manuscript now, you would find yourself with a curious sort of book — the story would be told, so to speak, in layers.  Unwittingly I may have supplied you with a form, something out of the way!  Not unlike Pursewarden’s idea of a series of novels with “sliding panels” as he called them.  Or else, perhaps, like some medieval palimpsest where different sorts of truth are thrown down one upon the other, the one obliterating or perhaps supplementing another.  Industrious monks scraping away an elegy to make room for a verse of Holy Writ (B, 183)!

When one attempts to account for form in a novel, the necessary phrase ‘narrative technique’ might sound commonplace to the ear, especially after the metafictional ironies of Ackroyd, Calvino, Don Coles, and David Foster Wallace, to name but a few. Narrative technique is everywhere apparent in the Quartet because of the overlay of diary, letter, novel within novel, commonplace book, and the “great interlinear” which informs much of Balthazar and Justine. The characters as well have a bit of the artist about them: Clea, Nessim and Pursewarden are painters – the first professional, the latter two amateur. Pursewarden, Arnauti, and Darley are writers – again, the first two professional, the latter coming into being through the story of Quartet. Durrell was very conscious of the difficulties of writing a ‘great’ book in the wake of Proust and Joyce. He chose not to write a novel of temps retrouvé or a roman fleuve. Each novel in the Quartet is a “sibling” hence genetically kin rather than related through, say, religion, philosophy or the logic of cause and effect. The principal beauty of Durrell’s narrative technique lies in its enactment of relativity rather than an invocation of it at one remove by means of description. In a manifestly complicated novel, people and events occupy a single time, often a single moment. Each occupation of the moment creates considerable narrative momentum since we see the same moment repeatedly, but differently with each repetition, the familiar made fresh. As Durrell overlays narrative bits in the Quartet, each bit accrues about it its own story, such as Scobie’s apotheosis from a cross-dressing transvestite and alcoholic to the saintly El Scob with his annual feast day. Each overlay aligns planes of emotion that produce a greater impact in their ensemble than might any incident taken singly. Like Balthazar’s “wet crabs” each incident has a narrative ‘life’ as it expressed through the contact with or awareness of another incident. Examples come to mind such as that of Balthazar’s gold ankh (J, 94), a key he uses to wind his pocket watch and the loss and discovery of which triggers its own narrative. Justine has an eburnine ring (B, 200). During the masked Carnival, when rings or wedding bands serve as signs of identity, Justine gives her ring to a minor character, Toto de Bunuel, so that she might pursue an unknown mission anonymously.  Toto, mistaken for Justine, is murdered that very night with her ring on his finger. Upon his return to Alexandria, Darley glimpses Clea for the first time “by chance, not design:”

My heart heeled half-seas over for a moment, for she was sitting where once (that first day) Melissa had been sitting, gazing at a coffee cup with a wry reflective air of amusement, with her hands supporting her chin.  The exact station in place and time where I had once found Melissa, and with such difficulty mustered enough courage at last to enter the place and speak to her.  It gave me a strange sense of unreality to repeat this forgotten action at such a great remove of time, like unlocking a door which had remained closed and bolted for a generation.  Yet it was in truth Clea and not Melissa, and her blonde head was bent with an air of childish concentration over her coffee cup.  She was in the act of shaking the dregs three times and emptying them into the saucer to study them as they dried into the contours from which fortune-tellers ‘skry’ — a familiar gesture (C, 76-7).

As Darley’s and the reader’s consciousness of the overlay grow, so does the potential for meaning. The story of Balthazar’s ankh – so redolent with suggestions of time — winds the time of its loss and discovery into a recursive loop.  Justine’s ring, exhumed from an ancient tomb, partakes of death and confers it, however unintentionally. Darley’s vision of Clea superimposed upon the memory of Melissa “refund[s] an old love in a new” (C, 112). Melissa is the most vulnerable, marginalized and yet the strongest female in the Quartet, and Clea must be reborn before assuming her nature as artist. As Darley remarks to himself, as if speaking of a grammar of the heart, “And in my own life … the three women who also arranged themselves as if to represent the moods of the great verb, Love: Melissa, Justine and Clea” (C, 177). Enacting the relativity proposition across episodes, then, has everything to do with form. As Balthazar comments, “To intercalate realities is the only way to be faithful to time” (B, 226). Or, in Durrell’s own words:

The root [of the mirror game] is relatively banal like an Agatha Christie novel; but by changing the lighting the reality of the thing is changed. My primary game was to write a Tibetan novel rather than a European novel. I attempted to bring together the four Greek dimensions, which are the basis of our mathematics and the five skandas of Chinese Buddhism. For us the individual consciousness of each person is filtered through five perceptions and notions. I wanted to observe what would become an ordinary novel if one changed the lighting and if individuality became blurred. What seems stable in Mountolive in the Quartet is simply the collection of states that are always in agitation. In Chinese philosophy destiny is not limited to a single life; it is well known that you don’t learn anything in one life (Conversations, 197-8).

 durrell2

An essay such as this is can offer but a glimpse of the Quartet because the novel lends itself to multiple types of reading. We can read it for the exoticism of its setting, for its treatment of modern love and for Durrell’s skills as a literary innovator, “An assassin of polish.”[17] As Durrell himself remarked:

The thing was, I wanted to produce something that would be readable on a superficial level, while at the same time giving he reader—to the extent that he was touched by the more enigmatic aspects—the opportunity to attempt the second layer, and so on …Just like a house-painter; he puts on three, four coats. And then it starts to rain, and you see the second coat coming through. A sort of palimpsest (BS, 66).

Durrell noted often and brilliantly that the English language had only one word for love. “The richest of human experiences is also the most limited in its range of expression. Words kill love as they kill everything else” (M, 48). One paradox of Durrell’s treatment of “modern love” is its power to convince Darley of his own objectivity while he is in the midst of the purest egotism. “For observation throws down a field about the observed person or object” (M, 160). His reading of events, however sincere as a seeker of ‘truth’, is still bound unwittingly by the emotional perspective of the loving, and aching, ‘self’. [18] We learn as we read in Justine, “Egotism is a fortress in which the conscience de soi-même, like a corrosive, eats away everything. True pleasure is in giving surely” (53). The notion of the “impossible ego” (Conversations, 214), moreover, is the thematic bridge between the investigation into modern love with the birth of Darley and Clea as artists. Darley discovers his truer expanded self by letting go of his ego and by letting go of Clea and his love for her at the end of the fourth volume. The letting go of his love, and Clea’s intuitive acceptance of the gesture, serves in part to transform both Darley and Clea into artists. Such a pleasure in loving without attachment is the novel’s concluding redemptive moment.

In the investigation, the selfishness of modern love is so necessary, because through the narcissism one comes to the poetic realization and at the end they (Clea and Darley) are both fit to marry each other, so to speak. They have evaluated sexuality and attachment as its true function and they use it in the most spiritual way possible, because it’s information, it’s the algebra of love they’ve discovered” (Conversations, 243).

Durrell’s insistence on the spirituality of their love explains his choice of De Sade for the epigraphs of each novel. De Sade is as “infantile as modern man is: cruel, hysterical, stupid, and destructive – just like us all. [De Sade] is our spiritual malady personified.” [19] In order to release the love and the art within, one must conquer the ego in a Taoist sense. Another contemporary novelist obsessed with form is David Foster Wallace. In reference to the writer’s attitude to her work, he once commented, “The obvious fact that the kids [young writers of the 1990’s] don’t Want to Write so much as Want to Be Writers makes their letters so depressing.”[20] The phrase ‘Want to Be Writers’, in effect, erects statues in honour of and submission to the demands of the ego. The second ‘Want to Write’ presupposes an ‘I’ who creates from beyond the bounds of ego, as did Blake, so as not to be enslaved by the creations of another man. The Quartet concludes in a position of spiritual equilibrium. Clea and Darley are in love but are not together. Their love exists all the more powerfully in the egoless plenitude of its possibility. The “nudge” from the universe felt by Darley at the novel’s last page prompts him to begin a story with the words “Once upon a time.” The time has come for Darley to write from a posture of serenity, of actionless action. To those few artists who can perceive with the Taoist smile in their mind’s eye, such a cosmic nudge is nevertheless the most furtive and yet the most enduring.

 To the lucky now who have lovers or friends,
Who move to their sweet undiscovered ends,
Or whom the great conspiracy deceives,
I wish these whirling autumn leaves:
Promontories splashed by the salty sea,
Groaned on in darkness by the tram
To horizons of love or good luck or more love –
As for me now I move
Through many negatives to what I am.[21]

 

 

—Paul M. Curtis

  ——

Bibliography

Alyn, Marc. The Big Supposer: A Dialogue with Marc Alyn. Trans. Francine Barker. London: Abelard-Scuman, 1973.

Durrell, Lawrence. A Smile in the Mind’s Eye. London: Wildwood House, 1980.

_______________. The Alexandria Quartet. 4 vols. New York: E. P. Dutton & Co., Inc., 1961.

_______________. Collected Poems: 1931-1974. Ed. James A. Brigham. New York: Viking Press, 1980.

Haag, Michael. “Only the City Is Real: Lawrence Durrell’s Journey to Alexandria.” Alif: Journal of Comparative Poetics, No. 26, Wanderlust: Travel Literature of Egypt and the Middle East(2006): 39-47.

Hitchens, Christopher. Arguably. Signal/McClelland & Stewart, 2011.

Ingersoll, Earl G. Ed. Conversations. Madison: Fairleigh Dickinson University Press, 1998.

Kaczvinsky, Donald P. “When Was Darley in Alexandria? A Chronology for The Alexandria Quartet.” Journal of Modern Literature Vol. 17 No. 4 (Spring, 1991): 591-594.

MacNiven, Ian A. “Lawrence George Durrell.” Oxford Dictionary of National Biography. Online (http://www.oxforddnb.com/view/article/39830). 11 July 2012.

______________. Lawrence Durrell: A Biography. London: Faber & Faber, 1998.

Max, D. T. Every Love Story is a Ghost Story: A Life of David Foster Wallace.  New York: Viking, 2012.

McCarthy, Cormac. Blood Meridian or The Evening Redness in the West. New York: Vintage International, 1992.

Morrison, Ray. A Smile in his Mind’s Eye: A Study of the Early Works of Lawrence Durrell (Toronto: University of Toronto Press, 2005.

____________. “Mirrors and the Heraldic Universe in Lawrence Durrell’s The Alexandria Quartet.” Twentieth Century Literature Vol. 33 No. 4 (Winter, 1987): 499-514.

Wedin, Warren. “The Artist as Narrator in The Alexandria Quartet.” Twentieth Century Literature Vol. 18 No. 3 (July, 1972): 175-180.

Wood, Michael. “Sink or Skim.” London Review of Books Vol. 31 No 1, 1 January 2009. http://www.lrb.co.uk/v31/n01/michael-wood/sink-or-skim

 

Paul M. Curtis

Paul M. Curtis is Director of the English Department at l’Université de Moncton, New Brunswick, Canada, where he has taught English Language and Literature since 1990. He has published numerous articles on the poetry and prose of Lord Byron. Professor Curtis is preparing the first digital scholarly edition of Byron’s correspondence.

 m

 m

m

Footnotes    (↵ returns to text)

  1. All citations are from The Alexandria Quartet, 4 vols. (New York: E. P. Dutton & Co., Inc., 1961) and are indicated by the initial of the volume: J, B, M, C and page number.
  2. Thanks to ECW Press at the University of Victoria, the first two novels have been recently republished. In the The Black Book, the protagonist Lawrence Lucifer transforms himself into an artist by liberating himself from the mind-forg’d manacles of England’s manufacture. Ray Morrison, in his A Smile in his Mind’s Eye: A Study of the Early Works of Lawrence Durrell (Toronto: U of T Press, 2005), is the only critic who has come to terms with the LGD’s debt to Taoism.
  3. Quoted in Ian MacNiven’s biographical article in the ODNB: http://www.oxforddnb.com/templates/article.jsp?articleid=39830
  4. The Big Supposer: A Dialogue with Marc Alyn, trans. Francine Barker (London: Abelard-Scuman, 1973) 11.
  5. Conversations, ed. Earl G. Ingersoll (Madison: Fairleigh Dickinson University Press, 1998) 207. Hereafter Conversations followed by page number. This collection of interviews is essential reading.
  6. On the chronology of the novel see, Donald P. Kaczvinsky’s “When Was Darley in Alexandria? A Chronology for The Alexandria Quartet,” Journal of Modern Literature Vol. 17 No. 4 (Spring, 1991): 591-594.
  7. Monsieur, je suis devenue la solitude même. ”Melissa to Pursewarden as they dance (M, 168).
  8. Ian A. MacNiven, Lawrence Durrell: A Biography (London: Faber & Faber, 1998) 466.
  9. Quoted in Warren Wedin, “The Artist as Narrator in The Alexandria Quartet,” Twentieth Century Literature Vol. 18 No. 3 (July, 1972): 175.
  10. My attention to the detail of narrative divisions in the AQ is out of respect to LGD’s formal intentions. If one were to cast her eye over the entire tetralogy and divide each novel into its sub-headings of numerical division, book or chapter number, and then calculate the number of pages contained in each book’s smallest division, the reader would begin to get the impression of the formal (a)symmetries and narrative rhythms that LGD exploits.
  11. Michael Wood, “Sink or Skim,” London Review of Books Vol. 31 No 1, 1 January 2009. http://www.lrb.co.uk/v31/n01/michael-wood/sink-or-skim
  12. To pilfer one of Christopher Hitchens’ phrases, see the essay “Rebecca West: Things worth Fighting For,” [2007] in his collection, Arguably (Signal/McClelland & Stewart, 2011) 194.
  13. See Conversations, “If you remember scenes or characters and can’t quite remember which book they come in, it proves that the four are one work tightly woven, doesn’t it? The joiner is the reader, the continuum is his private property. One dimension in light of the other.” (71).
  14. As Ray Morrison informs us, mirrors occur 120 times in the AQ. “Mirrors and the Heraldic Universe in Lawrence Durrell’s The Alexandria Quartet,” Twentieth Century Literature Vol. 33 No. 4 (Winter, 1987): 499-514.
  15. This brilliant phrase is original to Cormac McCarthy in his Blood Meridian or The Evening Redness in the West (New York: Vintage International, 1992) 247.
  16. Durrell’s notebook “A Cosmography of the Womb, London Jan 1939,” is quoted in Michael Haag’s “Only the City Is Real: Lawrence Durrell’s Journey to Alexandria,” Alif: Journal of Comparative Poetics, No. 26, Wanderlust: Travel Literature of Egypt and the Middle East(2006): 42.
  17. “Style,” Collected Poems: 1931-1974, ed. James A. Brigham (New York: Viking Press, 1980) 243-4.
  18. “Then in the relativity field you get the relation of subject and object completely changed. In other words you can’t look at a field without influencing it. A very singular thing” (Conversations, 121).
  19. MacNiven, Lawrence Durrell, 433.
  20. See the first full-length biography on DFW by D. T. Max, Every Love Story is a Ghost Story (New York: Viking, 2012) 178.
  21. “Alexandria,” Collected Poems, 154, lines 1-9.